"suivants ont été" - Traduction Français en Arabe

    • التالية بلغت
        
    • التاليان
        
    • وتقيّحه
        
    • المحددة كما يلي
        
    • التالية من المنطوق
        
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le dernier rapport, mais n'y étaient plus le 31 octobre 1992 à 24 heures (TU) : NEANT UN اﻷجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة فيه اعتبارا من الساعة ٠٠/٢٤ بتوقيت المنطقة من يوم ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢: لا شئ
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le dernier rapport, mais n'y étaient plus le 31 décembre 1992 à 24 heures (TU) : NEANT UN اﻷجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة فيه اعتبارا من الساعة ٠٠/٢٤ بتوقيت المنطقة من يوم ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢: لا شئ
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le dernier rapport, mais n'y étaient plus le 31 janvier 1993 à 24 heures (TU) : NEANT UN اﻷجسام التالية بلغت المدار بعد التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة فيه اعتبارا من الساعة ٠٠/٢٤ بتوقيت المنطقة من يوم ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣: لا شئ
    Les objets suivants ont été lancés depuis le dernier rapport et sont toujours sur orbite: UN الجسمان التاليان أُطلقا بعد صدور التقرير الأخير ولا يزالان في المدار:
    Les objets suivants ont été lancés depuis le dernier rapport et sont toujours sur orbite: UN الجسمان التاليان أُطلقا بعد صدور التقرير الأخير ولا يزالان في المدار:
    Outre les questions intersectorielles telles que l'égalité entre les sexes et les droits de l'homme, les domaines critiques suivants ont été relevés : UN وإضافة إلى المسائل الشاملة لكل القطاعات من قبيل المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان، كانت المجالات الحاسمة المحددة كما يلي:
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le dernier rapport, mais n'y étaient plus le 28 février 1993 à 24 heures (TU) : NEANT UN اﻷجسام التالية بلغت المدار بعد التقرير السابق ولكنها لم تعد موجودة فيه اعتبارا من الساعة ٠٠/٢٤ بتوقيت المنطقة من يوم ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٣: لا شئ
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le rapport précédent mais n'étaient plus sur orbite au 31 mars 2000 à 24 heures TU: UN الأجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار منذ الساعة 00/24 بتوقيت المنطقة من يوم 31 آذار/مارس 2000:
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le rapport précédent mais n'étaient plus sur orbite au 30 avril 2000 à 24 heures TU: UN الأجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار منذ الساعة 00/24 بتوقيت المنطقة من يوم30 نيسان/أبريل 2000:
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le rapport précédent mais n'étaient plus sur orbite au 31 mai 2000 à 24 heures TU: 2000-027A UN الأجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار منذ الساعة 00/24 بتوقيت المنطقة من يوم 31 أيار/مايو 2000:
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le rapport précédent mais n'étaient plus sur orbite au 30 juin 2000 à 24 heures TU: UN الأجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار منذ الساعة 00/24 بتوقيت المنطقة من يوم 30 حزيران/يونيه 2000:
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le rapport précédent mais n'étaient plus sur orbite au 31 août 2000 à 24 heures TU: UN الأجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار منذ الساعة 00/24 بتوقيت المنطقة من يوم 31 آب/أغسطس 2000:
    Les objets suivants ont été mis sur orbite depuis le rapport précédent mais n'étaient plus sur orbite au 28 février 2001 à 24 heures TU: UN الأجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير الأخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار منذ الساعة 00/24 بتوقيت المنطقة في يوم 28 شباط/فبراير 2001:
    Les pays suivants ont été ajoutés à la liste de coauteurs : l'Algérie et la Guinée. UN ولقد أُضيف البلدان التاليان إلى قائمة مقدميه: الجزائر وغينيا.
    En 2010, les projets de sensibilisation suivants ont été subventionnés: UN وقد استفاد مشروعا التوعية التاليان من الإعانات المالية في عام 2010:
    31. Les intérêts communs suivants ont été identifiés au titre de la première priorité de leadership: UN ٣١- حُدِّد الاهتمامان المشتركان التاليان المتعلقان بأولوية القيادة 1:
    34. Les intérêts communs suivants ont été identifiés au titre de la deuxième priorité de leadership: UN ٣٤- حُدِّد الاهتمامان المشتركان التاليان المتعلقان بأولوية القيادة 2:
    Outre les questions intersectorielles telles que l'égalité entre les sexes et les droits de l'homme, les domaines critiques suivants ont été relevés : UN وإضافة إلى المسائل الشاملة لكل القطاعات من قبيل المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان، كانت المجالات الحاسمة المحددة كما يلي:
    d) Le paragraphe 7 du dispositif a été supprimé et les paragraphes suivants ont été renumérotés; UN )د( تحذف الفقرة ٧ من المنطوق، ويعاد ترقيم الفقرات التالية من المنطوق وفقا لذلك؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus