"suivi de l'epu" - Traduction Français en Arabe

    • متابعة الاستعراض الدوري الشامل
        
    • توصيات الاستعراض الدوري الشامل
        
    • متابعة عملية الاستعراض الدوري الشامل
        
    Elle a réitéré sa demande d'explication quant à l'intégration de la perspective hommes-femmes dans le processus de suivi de l'EPU. UN واستفسرت أوكرانيا من جديد عن كيفية إدراج البعد الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Intégrer pleinement une perspective de genre dans le processus de suivi de l'EPU UN الإدماج الكامل للمنظور الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل
    suivi de l'EPU − Recommandation 97 UN متابعة الاستعراض الدوري الشامل: التوصية 97
    Enfin, on s'attachera à renforcer la capacité des organisations de la société civile et des médias à assumer le rôle qui est le leur dans le cadre du suivi de l'EPU. UN وستُعزز قدرة منظمات المجتمع المدني ووسائط الإعلام في أداء دورها الخاص بمراقبة متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Elles ont encouragé les Fidji à faire en sorte que les députés participent au suivi de l'EPU. UN وشجعت على مشاركة البرلمانيين في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Il sera également dûment pris en compte dans le processus de suivi de l'EPU. UN وستؤخذ خطة العمل هذه في الحسبان كما ينبغي في إطار متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Il a demandé au Japon quelles mesures étaient prévues pour intégrer une perspective sexospécifique dans les activités de suivi de l'EPU. UN وسألت باكستان اليابان عن التدابير التي تعتزم اتخاذها لإدماج المنظور الجنساني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    La Slovénie a recommandé que cette perspective soit systématiquement et continuellement intégrée au suivi de l'EPU. UN وأوصت سلوفينيا بإدماج مراعاة المنظور الجنساني على نحو منتظم ومستمر في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Le Conseil d'administration a insisté sur le fait qu'il importait de garantir la viabilité des résultats obtenus et de veiller à ce que la société civile participe activement au suivi de l'EPU. UN وشدد مجلس الأمناء على أهمية ضمان استدامة الأثر، وأهمية مشاركة المجتمع المدني بصورة فعالة في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    de l'Examen périodique universel (EPU) Le Gouvernement du Vanuatu a associé la société civile au processus de suivi de l'EPU. UN 38- أشركت حكومة فانواتو المجتمع المدني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    94. Le suivi de l'EPU est d'une importance spéciale à plusieurs titres. UN 94- وتتسم متابعة الاستعراض الدوري الشامل بأهمية حاسمة لعدة أسباب.
    VII. suivi de l'EPU 123 24 UN سابعاً - متابعة الاستعراض الدوري الشامل 123 31
    La Slovénie a recommandé à la Finlande d'intégrer pleinement une perspective de genre dans le processus de suivi de l'EPU et elle serait heureuse de savoir quels sont les projets de la Finlande à cet égard. UN وأوصت سلوفينيا بأن تدمج فنلندا منظوراً جنسانياً إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل واستفسرت عن الخطط المقررة في هذا الصدد.
    Il s'est félicité de la participation de la société civile aux préparatifs de l'Examen périodique universel (EPU) à l'échelon national et a recommandé que celleci participe pleinement au suivi de l'EPU. UN ورحبت بمشاركة المجتمع المدني في العملية التحضيرية الوطنية لدورة الاستعراض الدوري الشامل وأوصت بإشراكه بالكامل في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    40. La France inclura une perspective genre dans le suivi de l'EPU. UN 40- ستُدرِج فرنسا منظوراً جنسانياً في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    La Slovénie a recommandé à la Finlande d'intégrer pleinement une perspective de genre dans le processus de suivi de l'EPU et elle serait heureuse de savoir quels sont les projets de la Finlande à cet égard. UN وأوصت سلوفينيا بأن تدمج فنلندا منظوراً جنسانياً إدماجاً كاملاً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل واستفسرت عن الخطط المقررة في هذا الصدد.
    Il s'est félicité de la participation de la société civile aux préparatifs de l'Examen périodique universel (EPU) à l'échelon national et a recommandé que celleci participe pleinement au suivi de l'EPU. UN ورحبت بمشاركة المجتمع المدني في العملية التحضيرية الوطنية لدورة الاستعراض الدوري الشامل وأوصت بإشراكه بالكامل في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    VIII. suivi de l'EPU 112 23 UN ثامناً - متابعة الاستعراض الدوري الشامل 112 30
    VII. suivi de l'EPU UN سابعاً - متابعة الاستعراض الدوري الشامل
    suivi de l'EPU UN متابعة تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل
    47. La République de Moldova a félicité le Japon d'avoir associé la société civile au suivi de l'EPU. UN 47- وأشادت جمهورية مولدوفا باليابان لإشراكها المجتمع المدني في متابعة عملية الاستعراض الدوري الشامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus