Rapport du Secrétaire général sur le suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme | UN | متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان: تقرير اﻷمين العام |
suivi de la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur | UN | هاء - متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي |
suivi de la Conférence mondiale sur les femmes | UN | متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
B. Activités de suivi de la Conférence mondiale sur | UN | أنشطة متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
Réunion régionale de suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme | UN | اجتماع إقليمي لمتابعة المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان |
23. Peu après sa prise de fonctions, le Haut Commissaire a participé aux délibérations du Comité administratif de coordination (CAC) consacrées au suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme. | UN | ٢٣ - وشارك المفوض السامي، بعد تسلم مهام منصبه بقليل، في مناقشات لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن متابعة أعمال المؤتمر العالمي. |
B. Activités de suivi de la Conférence mondiale sur les femmes | UN | باء - أنشطة متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
Point 25. suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme | UN | البند ٥٢: متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان |
Il est notamment chargé d'informer la Commission des activités de suivi de la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement. | UN | وتشمل واجباته إبلاغ اللجنة بأنشطة متابعة المؤتمر العالمي فيما يتعلق بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة. |
suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme: rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية بشأن متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان |
suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme: rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان: تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme | UN | متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان |
suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme | UN | متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان |
En guise de suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme, M. Garvalov a proposé que l'Organisation des Nations Unies organise une troisième Conférence mondiale sur la lutte contre le racisme et la discrimination raciale. | UN | واقترح السيد غارفالوف، على سبيل متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان أن تنظم اﻷمم المتحدة مؤتمرا عالميا ثالثا لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
25. suivi de la Conférence mondiale sur les droits | UN | ٥٢- متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان ٦٢٢-٧٢٢ ٤٤ |
Point 25. suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme | UN | البند ٥٢ - متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان |
suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme | UN | متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان |
suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme | UN | متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان |
24. À Jomtien, il a été décidé que le suivi de la Conférence mondiale sur l'éducation pour tous reposerait essentiellement sur des mécanismes existants. | UN | ٤٢ - تقرر، في جومتيين، أن تعتمد متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتعليم للجميع، أساسا، على اﻵليات الموجودة. |
C. suivi de la Conférence mondiale sur la | UN | جيم - متابعة المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية |
L'UNU a continué de travailler en étroite collaboration avec l'UNESCO sur le suivi de la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur de 1998. | UN | 72 - واصلت الجامعة العمل على نحو وثيق مع اليونسكو لمتابعة المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي لعام 1998. |
Le suivi de la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement qui a eu lieu l'année dernière à la Barbade sera examiné par l'Assemblée générale à la présente session. | UN | ستنظر الجمعية العامة أثناء دورتها الحالية في متابعة أعمال المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية الذي عقد في بربادوس العام الماضي. |