Je t'ai fait une fleur, Hannah. Tu es une superbe poète. | Open Subtitles | لقد أسديت لك معروفاً يا هانا أنت شاعرة رائعة |
Je sais comment tu serais superbe dans un tailleur blanc. | Open Subtitles | لانني اعلم كم ستبدين رائعة في توكسيدو بيضاء |
Je suis peut-être encore saoul de mon propre toast, mais mon Dieu, tu feras une superbe mariée un jour. | Open Subtitles | ربما مازلت ثملًا من نخبي الأخير ولكن يا إلهي ستكونين عروسة جميلة في يومًا ما |
On remonte à partir des coudes, tel l'aigle qui déploie ses ailes, superbe, fâché, féroce ! | Open Subtitles | ثم أرفعنها مجددة ، كالصقر الذي يمدد جناحيه. جميلة ، غاضبة ، شرسة. |
Je vous trouve superbe. Je veux vous ramener à la maison. | Open Subtitles | .أعتقد أنك جميل .أريد أن آخذك معي إلى المنزل |
Chérie, tu es superbe, qu'est-ce que tu...? Le mariage n'est que dans 10 jours. | Open Subtitles | عزيزتي تبدين رائعة ولكن من الفترض أن زفافك بعد 10 أيام؟ |
Il a dû prévoir une superbe soirée, et tu le balades jusqu'à le larguer. | Open Subtitles | ربّما يحضّر لأمسية رائعة معكِ، و أنتِ تماطلين إلى أن تهجريه. |
Tu as une mine superbe, maman! Qui plus est, tu es en pleine forme. | Open Subtitles | تبدين رائعة يا أمّى ولكن ما يهم فعلا أنك تشعرين بتحسّن |
Nous avons une superbe librairie ici Ben, bienvenu à Derry. | Open Subtitles | عِنْدَنا مكتبة رائعة هنا،بن. مرحباً بك في ديري. |
Ce nombre, mon ami, te donne droit à une superbe décapotable de 2007 avec GPS intégré. | Open Subtitles | ذلك الرقم يا صديقي يضعك في سيارة جميلة موديل 07 مع نظام الملاحة |
Vous avez une superbe Hudson juste là dans le garage. | Open Subtitles | لديك سيارة هدسن جميلة في الكراج متوقفة هناك |
J'avais environ 17 ans, et c'était le tableau d'une superbe femme | Open Subtitles | ..كنت حوالي في السابعة عشر وكانت اللوحة لامرأة جميلة |
A l'ouest. Je longe un port magnifique avec une vue superbe. | Open Subtitles | أنا غربا ركوب الحق وجهة نظر ميناء سحرية جميلة. |
Non, cette veste est superbe. Et nous n'avons pas le temps. | Open Subtitles | لا، هذا المعطف جميل كما أنه ليس لدينا الوقت |
J'ai vu cette pipe sur la cheminée. Elle est superbe. | Open Subtitles | أنظري، لاحظت هذا الغليون على الطاولة أنه جميل |
Je veux que tu aies ce superbe tableau que j'ai peint. | Open Subtitles | أريدك أن تحصل على هذه الرسمة الجميلة التي رسمتها |
Tu as une superbe voix en tout cas. | Open Subtitles | هذا مثير. تملكين صوتاً رائعاً بالمناسبة. |
Il a une superbe maison que le gouvernement a saisie. | Open Subtitles | إنه يملك ذلك المنزل الرائع الذي صادرته الحكومة. |
Alors que je regardais cette superbe vache en plastique, j'ai vu l'amie d'Elliot en premier. | Open Subtitles | بينما كنت أتفقد بقرة هذا الطفل البلاستيكيى الرائعة رأيت صديقة اليوت اولا |
Alors, avant Katy, il y avait Jenna. Elle était absolument superbe. | Open Subtitles | لذا قبل كيتي, كانت هناك جينا كانت فتاة مذهلة |
C'est une superbe idée. Il doit y avoir un autre moyen. | Open Subtitles | هذه فكرة عظيمة يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى |
Est-ce qu'elle n'est pas superbe ? Je venais ici quand j'étais petite. | Open Subtitles | أليست رائعه انا استعملتها لفعل هذا عندما كنت بنت |
J'y ai passé du temps avec une superbe blonde. | Open Subtitles | قضيت بالفعل يوما رائعا مع شقراء في اليوم الآخر |
superbe, un corps de rêve. Elle est en train de se doucher. | Open Subtitles | هناك فتاة واحدة هناك ، فاتنة هي في الحمام الآن ، عارية |
Me voilà en train de chanter dans ce superbe club, dans ce superbe hôtel, mais j'ai pas le droit d'y dormir. | Open Subtitles | أنا هنا ، في هذا النادي الرائع ، في هذا الفندق الجميل لكن لا يمكنني البقاء هنا |
J'étais le "travailleur acharné et loyal avec la superbe peau" ? | Open Subtitles | أنا هو "الموظف المخلص للعمل مع بشرة جميله"? [Chuckles] |
Nous avons vu une superbe victoire aujourd'hui. La Force de Défense Unifiée (UDF) a repris Verdun. | Open Subtitles | شاهدنا انتصاراً مذهلاً هنا اليوم قوة الدفاع المشتركة |