"suprême des caraïbes orientales" - Traduction Français en Arabe

    • العليا لشرق الكاريبي
        
    • العليا لشرق البحر الكاريبي
        
    • العليا لشرقي البحر الكاريبي
        
    • العليا لمنطقة شرق البحر الكاريبي
        
    La justice est dispensée par la Cour suprême des Caraïbes orientales. UN وتتولى شؤون إدارته المحكمة العليا لشرق الكاريبي.
    La justice est dispensée par la Cour suprême des Caraïbes orientales. UN وتتولى شؤون إدارته المحكمة العليا لشرق الكاريبي.
    La High Court et la Court of Appeal sont en fait les deux instances qui constituent l'Eastern Caribbean Supreme Court (Cour suprême des Caraïbes orientales). UN والمحكمة العالية ومحكمة الاستئناف هما في الواقع محكمتان تشكلان معاً المحكمة العليا لشرق الكاريبي.
    La Cour suprême des Caraïbes orientales (Saint-Vincent-et-les Grenadines) consiste en une cour d'appel et un tribunal de grande instance. UN وتتألف المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي من محكمة استئناف ومحكمة عدل عليا.
    La justice est administrée par un tribunal de première instance et la Cour suprême des Caraïbes orientales, à Sainte-Lucie. UN وتتولى تطبيق القانون محكمة ابتدائية والمحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي القائمة في سانت لوسيا.
    La justice est administrée par la Cour suprême des Caraïbes orientales. UN وتباشره المحكمة العليا لشرقي البحر الكاريبي.
    On constate un équilibre parfait entre les sexes à la Cour suprême des Caraïbes orientales. UN وفي المحكمة العليا لشرق الكاريبي يوجد توازن تام بين الجنسين.
    C'est la Cour suprême des Caraïbes orientales, constituée d'une cour d'appel et d'une haute cour de justice, de tribunaux des référés et de tribunaux d'instance, qui est chargée de veiller à l'application des lois. UN وتتولى تطبيق القانون المحكمة العليا لشرق الكاريبي التي تتألف من محكمة استئناف ومحكمة عدل عليا ومحاكم ذات اختصاص جزئي ومحكمة صلح.
    La Fédération relève de la juridiction de la Cour suprême des Caraïbes orientales, qui applique la common law anglaise et les lois statutaires de la Chambre des députés qui est le Parlement de la Fédération. UN ومحكمة الاتحاد هي المحكمة العليا لشرق الكاريبي. وهي تطبق، في حدود اختصاصها، القانون العام الإنكليزي والقوانين التشريعية الصادرة عن مجلس الجمعية الوطنية وهي برلمان الاتحاد.
    C'est la Cour suprême des Caraïbes orientales, constituée d'une cour d'appel et d'une haute cour de justice, de tribunaux des référés et de tribunaux d'instance, qui est chargée de veiller à l'application des lois. UN وتتولى تطبيق القانون المحكمة العليا لشرق الكاريبي التي تتألف من محكمة استئناف ومحكمة عدل عليا ومحاكم ذات اختصاص جزئي ومحكمة صلح.
    11. Il a été signalé qu'en application du Judicial Committee Amendment Act de 1985, Sa Majesté en Conseil avait nommé en octobre 1992 le Président de la Cour suprême des Caraïbes orientales membre du Primary Council. UN ١١ - أفيد بأن مجلس مستشاري جلالة الملكة عين في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، رئيس المحكمة العليا لشرق الكاريبي عضوا في المجلس اﻷساسي، بموجب قانون التعديل للجنة القضائية لعام ١٩٨٥.
    La Commission était présidée par Don Mitchell, retraité de la Cour suprême des Caraïbes orientales et a présenté son rapport au gouvernement du territoire en août 2006. UN وترأس الهيئةَ قاضي محكمة العدل العليا لشرق الكاريبي المتقاعد دون ميتشل، وقدم تقريره إلى حكومة الإقليم في تموز/يوليه 2006.
    116. Les instances judiciaires de Montserrat sont la Magistrate's Court (locale) et la Cour suprême des Caraïbes orientales (qui inclut la Haute Cour et la Cour d'appel). UN 116- المحاكم الموجودة في مونتسيرات هي: المحكمة الجزئية (محلية)؛ والمحكمة العليا لشرق الكاريبي (التي تشمل المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف).
    :: A élaboré un cadre législatif en vue de la création du premier tribunal de commerce de la Cour suprême des Caraïbes orientales UN :: صياغة الإطار القانوني لإنشاء المحكمة التجارية الأولى التابعة للمحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي
    La justice est rendue par un tribunal de première instance et la Cour suprême des Caraïbes orientales. UN وتتولى تطبيق القانون محكمة ابتدائية والمحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي.
    Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales. UN وتتولى المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي تطبيقه.
    Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales. UN وتتولى المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي تطبيقه.
    L'< < Eastern Caribbean Supreme Court > > (la Cour suprême des Caraïbes orientales) comprend une < < High Court > > (Haute Cour) et une < < Court of Appeals > > ( < < Cour d'appel > > ). UN وتتألف المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي من محكمة عدل عليا ومحكمة استئناف.
    La justice est administrée par un tribunal de première instance et la Cour suprême des Caraïbes orientales. UN وتتولى تطبيق القانون محكمة ابتدائية إلى جانب المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي.
    La justice est administrée par la Cour suprême des Caraïbes orientales. UN وتباشره المحكمة العليا لشرقي البحر الكاريبي.
    Il est administré par un tribunal de première instance (Magistrates Court) et par la Cour suprême des Caraïbes orientales (Cour d'appel), qui se situe à Sainte-Lucie3. UN ويطبق القانون قضاة المحاكم والمحكمة العليا لمنطقة شرق البحر الكاريبي (محكمة الاستئناف)، ومقرها سانت لوسيا(3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus