"sur des matières" - Traduction Français en Arabe

    • إمتزاز
        
    • الحصول على مواد
        
    La distribution du chlordécone dans l'environnement sera dictée par son log Koe élevé (5,41 ou 4,50) et sa relativement faible solubilité dans l'eau (de 1,0 à 3,0 mg/l) qui l'amèneront à se fixer sur des matières particulaires (poussières, sols et sédiments) et organiques (organismes vivants). UN 2-2 المآل البيئي وتتحكم قيمة تفريق المياه/الأوكتانول (log Kow) المرتفعة للكلورديكون في تقسيمه في البيئة (5.41 أو 4.5) والقيمة المنخفضة نسبياً للذوبان في الماء (1-3.0 مغ/لتر) مما ينتج عنه من إمتزاز للمادة الجسيمية (التراب، التربة والرسوبيات) والمادة العضوية (الكائنات الحية).
    La distribution du chlordécone dans l'environnement sera dictée par son log Koe élevé (5,41 ou 4,50) et sa relativement faible solubilité dans l'eau (de 1,0 à 3,0 mg/l) qui l'amèneront à se fixer sur des matières particulaires (poussières, sols et sédiments) et organiques (organismes vivants). UN 2-2 المآل البيئي وتتحكم قيمة تفريق المياه/الأوكتانول (log Kow) المرتفعة للكلورديكون في تقسيمه في البيئة (5.41 أو 4.5) والقيمة المنخفضة نسبياً للذوبان في الماء (1-3.0 مغ/لتر) مما ينتج عنه من إمتزاز للمادة الجسيمية (التراب، التربة والرسوبيات) والمادة العضوية (الكائنات الحية).
    La distribution du chlordécone dans l'environnement sera dictée par son log Koe élevé (5,41 ou 4,50) et sa relativement faible solubilité dans l'eau (de 1,0 à 3,0 mg/l) qui l'amèneront à se fixer sur des matières particulaires (poussières, sols et sédiments) et organiques (organismes vivants). UN 2-2 المصير البيئي وتتحكم قيمة تفريق المياه/الأوكتانول (log Kow) المرتفعة للكلورديكون في تقسيمه في البيئة (5.41 أو 4.50) والقيمة المنخفضة نسبياً للذوبان في الماء (1-3.0 مغ/لتر) مما ينتج عنه من إمتزاز للمادة الجسيمية (التراب، التربة والرسوبيات) والمادة العضوية (الكائنات الحية).
    De plus, il existe, sembletil, un risque croissant de voir des terroristes et d'autres acteurs non étatiques mettre la main sur des matières, des technologies et un savoir-faire sensibles, susceptibles de servir à la fabrication d'armes de destruction massive. UN وإضافة إلى ذلك، يبدو أن هناك أيضاً تهديداً متعاظما من إمكانية قدرة الإرهابيين وغيرهم من الجهات الفاعلة غير الدول على الحصول على مواد حساسة لأسلحة الدمار الشامل، وتكنولوجياتها ومعارفها.
    Le terrorisme nucléaire est l'une des plus graves menaces qui pèsent sur la sécurité internationale. La meilleure façon d'empêcher terroristes, criminels et autres usurpateurs de mettre la main sur des matières nucléaires est de prendre de vigoureuses mesures de sécurité nucléaire. UN يشكل الإرهاب النووي واحدا من أخطر التهديدات التي يتعرض لها السلام الدولي، ويمثل اتخاذ تدابير قوية في مجال الأمن النووي أنجع وسيلة لمنع الإرهابيين والمجرمين وغيرهم من الجهات الفاعلة غير المأذون لها من الحصول على مواد نووية.
    Nous, dirigeants réunis les 26 et 27 mars 2012 à Séoul, renouvelons les engagements politiques pris lors du Sommet sur la sécurité nucléaire qui s'est tenu en 2010 à Washington pour renforcer la sécurité nucléaire, réduire la menace de terrorisme nucléaire et empêcher terroristes, criminels et autres usurpateurs de mettre la main sur des matières nucléaires. UN نحن القادة، المجتمعون في سيول يومي 26 و 27 آذار/مارس 2012، نجدِّد الالتزامات السياسية المنبثقة عن مؤتمر قمة واشنطن لعام 2010 المعني بالأمن النووي في سبيل العمل من أجل تعزيز الأمن النووي، والحد من خطر الإرهاب النووي، ومنع الإرهابيين والمجرمين وغيرهم من الجهات الفاعلة غير المأذون لها من الحصول على مواد نووية.
    Nous, dirigeants réunis les 26 et 27 mars 2012 à Séoul, renouvelons les engagements politiques pris lors du Sommet sur la sécurité nucléaire qui s'est tenu en 2010 à Washington pour renforcer la sécurité nucléaire, réduire la menace de terrorisme nucléaire et empêcher terroristes, criminels et autres usurpateurs de mettre la main sur des matières nucléaires. UN نحن القادة، المجتمعون في سيول يومي 26 و 27 آذار/مارس 2012، نجدِّد الالتزامات السياسية المنبثقة عن مؤتمر قمة واشنطن لعام 2010 المعني بالأمن النووي في سبيل العمل من أجل تعزيز الأمن النووي، والحد من خطر الإرهاب النووي، ومنع الإرهابيين والمجرمين وغيرهم من الجهات الفاعلة غير المأذون لها من الحصول على مواد نووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus