"sur des questions de désarmement" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن مسائل نزع السلاح
        
    • بشأن قضايا نزع السلاح
        
    • المعني بمسائل نزع السلاح
        
    • المتعلقة بمسائل نزع السلاح
        
    • المتصلة بمسائل نزع السلاح
        
    Décisions sur des questions de désarmement et de sécurité internationale: UN مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي
    III. Décisions sur des questions de désarmement et de sécurité internationale UN ثالثاً - مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي
    III. Décisions sur des questions de désarmement et de sécurité internationale UN ثالثاً - مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    En premier lieu, le Brésil juge essentielle l'existence d'une instance multilatérale permanente − la Conférence du désarmement − pour négocier sur des questions de désarmement. UN أولاً، ترى البرازيل ضرورة وجود محفل دائم متعدد الأطراف، وهو مؤتمر نزع السلاح، للتفاوض بشأن قضايا نزع السلاح.
    Conférence des Nations Unies sur des questions de désarmement UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    Nous sommes très heureux de le voir occuper cette place, et nous espérons collaborer avec lui dans l'avenir sur des questions de désarmement, au sein d'instances internationales. UN ويسرنا جدا أن نراه على المنصة، ونتطلع إلى العمل معه في المستقبل بشأن مسائل نزع السلاح في المنتديات الدولية.
    Les pays de la région ont beaucoup bénéficié des séminaires, ateliers et autres activités sur des questions de désarmement, organisés au niveau régional par le Centre. UN فقد استفادت بلدان المنطقة بقدر كبير من الحلقات الدراسية وحلقات العمل وغيرها من الأنشطة التي نظمها المركز بشأن مسائل نزع السلاح.
    En outre, l'Assemblée générale a adopté six décisions sur des questions de désarmement et de sécurité internationale: UN كما اتخذت الجمعية العامة سبعة مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي هي:
    En outre, l'Assemblée générale a adopté une décision sur des questions de désarmement et de sécurité internationale : UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت الجمعية العامة أيضاً مقرراً واحداً بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    À sa cinquanteneuvième session, l'Assemblée générale a adopté trois décisions sur des questions de désarmement et de sécurité internationale: UN اعتمدت الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين ثلاثة مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    Décisions sur des questions de désarmement et de sécurité internationale adoptées à la cinquantehuitième session de l'Assemblée générale UN مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي اعتُمدت في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
    Depuis la création de la Commission, elle a été à l'origine de plusieurs directives et principes utiles qui ont préparé le terrain de négociations multilatérales sur des questions de désarmement. UN ووضعت الهيئة، منذ إنشائها، عدة مبادئ توجيهية مفيدة ومبادئ مهدت الطريق للمفاوضات المتعددة الأطراف بشأن مسائل نزع السلاح.
    Cet important forum permet aux Membres de l'Organisation de tenir des délibérations approfondies sur des questions de désarmement aboutissant à des recommandations concrètes. UN فهذا المحفل الهام يُمَكّن أعضاء الأمم المتحدة من إجراء مداولات معمقة بشأن مسائل نزع السلاح تؤدي إلى توصيات ملموسة.
    Le Secrétariat des Nations Unies doit être renforcé pour fournir un appui adéquat aux travaux de la Conférence du désarmement et à d'autres conférences des Nations Unies qui sont engagées dans des négociations sur des questions de désarmement, et qui se réunissent la plupart du temps à Genève. UN وينبغــي تعزيــز اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من أجل توفير الدعم الكافي لعمل مؤتمر نزع السلاح ومؤتمرات أخرى لﻷمم المتحدة منخرطة في مفاوضات بشأن مسائل نزع السلاح غالبا ما تلتقي في جنيف.
    Décisions adoptées sur des questions de désarmement et de sécurité internationale*: UN ثالثاً- مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي*
    III. Décisions adoptées sur des questions de désarmement et de sécurité internationale* UN ثالثاً- مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي*:
    Conférence des Nations Unies sur des questions de désarmement UN مؤتمر الأمم المتحدة بشأن قضايا نزع السلاح
    Conférence des Nations Unies sur des questions de désarmement UN مؤتمر الأمم المتحدة بشأن قضايا نزع السلاح
    Conférence des Nations Unies sur des questions de désarmement UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    Conférence des Nations Unies sur des questions de désarmement UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    Nous sommes enfin à même de prendre part, dans des conditions d'égalité, aux consultations et aux négociations de la Conférence sur des questions de désarmement et de non—prolifération d'intérêt mondial. UN لقد استطعنا أخيراً أن نشترك في المشاورات والمفاوضات المتعلقة بمسائل نزع السلاح وعدم الانتشار العالمي في مؤتمر نزع السلاح كشريك على قدم المساواة.
    La Conférence pourrait aussi relancer d'une certaine manière les pourparlers multilatéraux sur des questions de désarmement, aujourd'hui dans l'impasse. UN ويمكن للمؤتمر أيضاً أن يدفع المحادثات المتعثرة متعددة الأطراف المتصلة بمسائل نزع السلاح إلى الأمام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus