"sur internet à" - Traduction Français en Arabe

    • هذه التعليقات عن
        
    • على شبكة الإنترنت في
        
    • على الإنترنت في
        
    • على الإنترنت على
        
    • على شبكة الإنترنت على
        
    • من على
        
    • على الانترنت بواسطة موقع
        
    • على شبكة الانترنت على
        
    • على الانترنت من
        
    • الإنترنت بالنسبة
        
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences fait appel au retour de commentaires concernant les tableaux, qui peuvent être communiqués en se branchant sur Internet à l'adresse http://emeets.un.org et en utilisant le formulaire d'évaluation, afin de permettre toutes nouvelles modifications nécessaires. UN وترحب إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بأي تعليقات على هذه الشاشات. ويمكن إرسال هذه التعليقات عن طريق زيارة الموقع التالي: emeetsm@un.org، واستخدام استمارة التعليقات، وذلك لكي يتسنى إدخال ما يقتضيه الأمر من تحسينات إضافية.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences fait appel au retour de commentaires concernant les tableaux, qui peuvent être communiqués en se branchant sur Internet à l'adresse http://emeets.un.org et en utilisant le formulaire d'évaluation, afin de permettre toutes nouvelles modifications nécessaires. UN وترحب إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بأي تعليقات على هذه الشاشات. ويمكن إرسال هذه التعليقات عن طريق زيارة الموقع التالي: emeets@un.org، واستخدام استمارة التعليقات، وذلك لكي يتسنى إدخال ما تدعو إليه الحاجة من تعديلات إضافية.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale sera diffusé en direct sur Internet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le document de la Communauté européenne pourrait être consulté sur Internet à l'été 2003. UN وستتاح وثيقة الجماعة الأوروبية للتشاور بشأنها على الإنترنت في صيف عام 2003.
    Ces documents sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante: http://www.unodc.org/unodc/en/crime-congress/12th-crime-congress.html. UN والوثائق متاحة على الإنترنت على الموقع http://www.unodc.org/unodc/en/crime-congress/12th-crime-congress.html.
    Le présent rapport peut aussi être consulté sur Internet à l'adresse suivante: UN يمكن الرجوع إلى هذا التقرير على شبكة " الإنترنت " على العنوان التالي:
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences fait appel au retour de commentaires concernant les tableaux, qui peuvent être communiqués en se branchant sur Internet à l'adresse http://emeets.un.org et en utilisant le formulaire d'évaluation, afin de permettre toutes nouvelles modifications nécessaires. UN وترحب إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بأي تعليقات على هذه الشاشات. ويمكن إرسال هذه التعليقات عن طريق زيارة الموقع التالي: emeets@un.org، واستخدام استمارة التعليقات، وذلك لكي يتسنى إدخال ما تدعو إليه الحاجة من تعديلات إضافية.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences fait appel au retour de commentaires concernant les tableaux, qui peuvent être communiqués en se branchant sur Internet à l'adresse http://emeets.un.org et en utilisant le formulaire d'évaluation, afin de permettre toutes nouvelles modifications nécessaires. UN وترحب إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بأي تعليقات على هذه الشاشات. ويمكن إرسال هذه التعليقات عن طريق زيارة الموقع التالي: emeets@un.org، واستخدام استمارة التعليقات، وذلك لكي يتسنى إدخال ما تدعو إليه الحاجة من تعديلات إضافية.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences fait appel au retour de commentaires concernant les tableaux, qui peuvent être communiqués en se branchant sur Internet à l'adresse http://emeets.un.org et en utilisant le formulaire d'évaluation, afin de permettre toutes nouvelles modifications nécessaires. UN وترحب إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بأي تعليقات على هذه الشاشات. ويمكن إرسال هذه التعليقات عن طريق زيارة الموقع التالي: emeets@un.org، واستخدام استمارة التعليقات، وذلك لكي يتسنى إدخال ما تدعو إليه الحاجة من تعديلات إضافية.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences fait appel au retour de commentaires concernant les tableaux, qui peuvent être communiqués en se branchant sur Internet à l'adresse http://emeets.un.org et en utilisant le formulaire d'évaluation, afin de permettre toutes nouvelles modifications nécessaires. UN وترحب إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بأي تعليقات على هذه الشاشات. ويمكن إرسال هذه التعليقات عن طريق زيارة الموقع التالي: emeets@un.org، واستخدام استمارة التعليقات، وذلك لكي يتسنى إدخال ما تدعو إليه الحاجة من تعديلات إضافية.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale sera diffusé en direct sur Internet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale sera diffusé en direct sur Internet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale sera diffusé en direct sur Internet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Les fiches récapitulatives, qui sont disponibles sur Internet à < http://www.icr.org > , ont été traduites dans un certain nombre de langues. UN وهذه الصحائف متاحة على الإنترنت في الموقع http://www.icrc.org ، وقد تُرجمت إلى عدد من اللغات.
    Cette activité sera diffusée en direct sur Internet à l'adresse suivante : www.unicttaskforce.org. UN وستنقل وقائع تلك المناسبة مباشرة على الإنترنت في العنوان التالي www.unicttaskforce.org.
    Cette activité sera diffusée en direct sur Internet à l'adresse suivante : www.unicttaskforce.org. UN وستنقل وقائع تلك المناسبة مباشرة على الإنترنت في العنوان التالي www.unicttaskforce.org.
    Le service chargé de faire respecter la censure est l'un des seuls au monde à disposer d'une équipe dynamique qui mène des opérations cachées sur Internet à des fins de prévention. UN والوحدة ليست إلا واحدة من قليل من الوحدات التي لديها فريق مكرس للاضطلاع بأنشطة استباقية وسرية على الإنترنت على الصعيد الدولي.
    Toutes les données fournies par les organisations participantes, qui représentent plus de 3 000 pages et 500 photographies, peuvent être consultées sur Internet à l'adresse suivante : < hptt://decade-culture-of-peace.org > . UN وتتوافر جميع البيانات التي قدمتها المنظمات المشاركة والتي تزيد على 000 3 صفحة و 500 صورة فوتوغرافية على الإنترنت على العنوان التالي http://decade-culture-of-peace.org.
    Le présent rapport peut aussi être consulté sur Internet à l'adresse suivante: http://www.unctad.org UN ويمكن الرجوع إلى هذا التقرير أيضاً على شبكة " الإنترنت " على العنوان التالي: http://www.unctad.org
    Des exemplaires du programme de la Conférence sont disponibles sur Internet à l’adresse sui-vante : www.un.org/MoreInfo/ngolink/52conf.htm. Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter le secrétariat (tél.: (212) 963-1361, 963-7709, 963-1285 ou 963-7234). UN ويمكن الحصول على نسخ من برنامج المؤتمــــر من على شبكة الانترنت على العنــــوان التالـــــي: www.un.org/MoreInfo/ngolink/52conf.htm وللمزيـد مــن المعلومــات يرجــى الاتصـال بالرقـم التالي: (212) 963-1361، أو 963-7709أو 963-1285أو 963-7234.
    [La séance du Conseil de sécurité d'aujourd'hui, sur la question intitulée " La situation entre l'Iraq et le Koweït " sera retransmise en direct sur Internet à l'adressse www.un.org/webcast. UN [سيتم بث جلسة مجلس الأمن التي ستعقد اليوم بشأن البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " بثاً حياً على الانترنت بواسطة موقع بث الأمم المتحدة على الشبكة (http://www.un.org/webcast).
    Les modalités à suivre pour se procurer un exemplaire de la version intégrale du rapport seront exposées en détail sur Internet à l'adresse suivante : http://www.abare.gov.au UN وتفاصيل الحصول على نسخة من التقرير بكامله متوفرة على شبكة الانترنت على العنوان التالي: http://www.abare.gov.au. (توقيع) بني ونزلي
    J'ai commencé ma glorieuse carrière sur Internet à la bibliothèque, car les ordis et internet sont gratuits. Open Subtitles انا بدأت حياتى المهنية اللامعة على الانترنت من خلال المكتبة لأن استخدام الكمبيوتر و الانترنت مجانى
    L'info-port des cours sur Internet à l'intention des femmes, qui a connu un grand succès au niveau national, a beaucoup accru l'accès entre l'automne 1999 et l'été 2001. UN ومع المنفذ الأكثر نجاحا لبرامج الإنترنت بالنسبة للمرأة، ازداد وصول المرأة كثيرا بين خريف عام 1999 وصيف عام 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus