"sur l'économie de l'" - Traduction Français en Arabe

    • عن اقتصاد
        
    • المتعلقة باقتصاد
        
    • بشأن اقتصاد
        
    • المتعلق باقتصاد
        
    • من تقرير اقتصاد
        
    Les conclusions et résultats de la Réunion serviront à la rédaction du Rapport 2007 sur l'économie de l'information de la CNUCED. UN كما أن استنتاجات الاجتماع ونتائجه ستشكل مدخلات في تقرير الأونكتاد عن اقتصاد المعلومات لعام 2007.
    Afin de s'acquitter de ce mandat, il a été fait observer au cours de la dixième session qu'il serait judicieux de rapprocher la publication du Rapport sur l'économie de l'information de la CNUCED de la date à laquelle la Commission tient habituellement sa session. UN ومن أجل تنفيذ هذه الولاية، أشير خلال الدورة العاشرة إلى أنه يستحب إصدار التقرير عن اقتصاد المعلومات الذي وضعه الأونكتاد قرب التواريخ المعتادة لانعقاد دورات اللجنة.
    Ces dernières années, la CNUCED a joué un rôle moteur dans les efforts internationaux visant à sensibiliser les décideurs des pays en développement à la nécessité de disposer de données fiables et comparables sur l'économie de l'information. UN كان الأونكتاد خلال السنوات القليلة الماضية لاعباً رئيسياً في الجهود الدولية الرامية إلى توعية صانعي السياسات في البلدان النامية بالحاجة إلى بيانات عن اقتصاد المعلومات تكون موثوقة وقابلة للمقارنة.
    Source : Base de données sur l'économie de l'information de la CNUCED. UN المصدر: قاعدة بيانات الأونكتاد المتعلقة باقتصاد المعلومات.
    Et elle entreprend des travaux méthodologiques et des analyses dans ces domaines, effectue annuellement des enquêtes statistiques au niveau mondial, et gère la base de données sur l'économie de l'information. UN ويشارك القسم في الأعمال المنهجية والتحليلية التي تجري في هذه المجالات، ويجري استقصاءات إحصائية عالمية سنوية ويتعهد قاعدة بيانات بشأن اقتصاد المعلومات.
    Réunion d'information sur le Rapport sur l'économie de l'information, 2009 (organisée par le Bureau de New York de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED)) UN جلسة إحاطة عن تقرير عام 2009 المتعلق باقتصاد المعلومات (ينظمها مكتب مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في نيويورك)
    54. Ces initiatives ont débouché sur trois ouvrages sous le titre The Environment and Emerging Development Issues: Economics of Transnational Commons, et un recueil de textes sur l'économie de l'environnement. UN ٥٤ - وجاء أحد النواتج في ثلاثة مجلدات شملت: البيئة والمسائل الانمائية الناشئة، واقتصاد المشاعات عبر الوطنية، وكتاب دراسي عن اقتصاد البيئة.
    Réunion d'information sur le thème " Rapport sur l'économie de l'information 2011 de la CNUCED " (organisée par la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED)) UN إحاطة بشأن " تقرير الأونكتاد لعام 2011 عن اقتصاد المعلومات " (ينظمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية)
    Réunion d'information sur le thème " Rapport sur l'économie de l'information 2011 de la CNUCED " (organisée par la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED)) UN إحاطة بشأن " تقرير الأونكتاد لعام 2011 عن اقتصاد المعلومات " (ينظمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية)
    Réunion d'information sur le thème " Rapport sur l'économie de l'information 2011 de la CNUCED " (organisée par la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED)) UN إحاطة بشأن " تقرير الأونكتاد لعام 2011 عن اقتصاد المعلومات " (ينظمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية)
    30. La CNUCED publie chaque année son Rapport sur l'économie de l'information, qui a remplacé le Rapport sur le commerce électronique et le développement, publié chaque année depuis 2000. UN 30- وينشر الأونكتاد سنويا تقريره عن اقتصاد المعلومات، وهو بديل لتقرير التجارة الإلكترونية والتنمية، الذي كان ينشره سنويا منذ عام 2000.
    Dans le prolongement de cette réunion, la CNUCED contribue à renforcer la capacité d'établir des statistiques sur l'économie de l'information, objectif essentiel du Partenariat sur la mesure des TIC au service du développement. UN وفي سياق المتابعة لهذا المؤتمر، يساهم الأونكتاد في بناء القدرات الإحصائية عن اقتصاد المعلومات - وهو من الأهداف الرئيسية للشراكة بشأن قياس تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    43. Le cadre type pour l'examen de la politique relative aux TIC mis au point par la CNUCED est exposé en détail au chapitre 2 du Rapport 2006 sur l'économie de l'information. UN 43- ويرد وصف الإطار النموذجي الذي استحدثه الأونكتاد لاستعراض سياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لصالح البلدان النامية بالتفصيل في الفصل 2 من التقرير عن اقتصاد المعلومات لعام 2006.
    Les recherches menées sur le secteur des logiciels et sur l'économie de l'informatique en nuage dans les pays en développement, qui figurent dans le Rapport sur l'économie de l'information, ont apporté un éclairage précieux sur ces sujets et ont permis de formuler des recommandations concrètes sur les moyens à mettre en œuvre pour mieux développer le secteur des technologies de l'information et des communications. UN واستُخلصت معلومات قيمة من البحوث المدرجة في التقرير عن اقتصاد المعلومات بشأن صناعة البرمجيات والاقتصاد القائم على الإنترنت في البلدان النامية، وأدى ذلك إلى وضع توصيات بشأن السياسات الكفيلة بتطوير قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بصورة أفضل.
    Le Manuel pour l'établissement de statistiques sur l'économie de l'information de la CNUCED sert de base aux cours de formation régionale. UN ويتَّخذ دليل الأونكتاد لإعداد الإحصائيات المتعلقة باقتصاد المعلومات أساساً للدورات التدريبية الإقليمية.
    La CNUCED collecte également des statistiques sur l'utilisation des TIC par les entreprises et dispose de la seule base de données internationale sur l'économie de l'information dans les pays en développement. UN ويقوم الأونكتاد أيضاً بتجميع الإحصاءات المتعلقة باستخدام المؤسسات لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ولديه قاعدة للبيانات العالمية الوحيدة المتعلقة باقتصاد المعلومات في البلدان النامية.
    Son manuel pour la production de statistiques sur l'économie de l'information sert de support pour des cours de formation régionaux, qui sont souvent organisés en collaboration entre institutions membres du Partenariat. UN فدليل الأونكتاد لإعداد الإحصاءات المتعلقة باقتصاد المعلومات يوفر أساساً لدورات التدريب الإقليمية التي غالباً ما تتعاون في تقديمها الوكالات الأعضاء في الشراكة.
    100. Dans son Rapport sur l'économie de l'information 2010, la CNUCED recense de nouvelles possibilités d'utiliser les TIC pour réduire la pauvreté, grâce notamment à l'autonomisation des microentrepreneurs par les communications mobiles et à l'utilisation des partenariats public-privé dans des projets de réduction de la pauvreté. UN 100- وقد أبرز تقرير الأونكتاد بشأن اقتصاد المعلومات في عام 2010 فرصاً جديدة لاستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتخفيف الفقر، مسلطاً الضوء على تمكين صغار منظمي المشاريع عن طريق الاتصالات بالأجهزة المحمولة وتعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص في المشاريع الرامية إلى الحد من الفقر.
    Module 2 sur l'économie de l'information: questions de politique générale (Liban) 29-30 juin 2006 UN وحدة التدريب 2 بشأن اقتصاد المعلومات: قضايا السياسات العامة (لبنان)
    Réunion d'information sur le Rapport sur l'économie de l'information, 2009 (organisée par le Bureau de New York de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED)) UN جلسة إحاطة عن تقرير عام 2009 المتعلق باقتصاد المعلومات (ينظمها مكتب مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في نيويورك)
    Réunion d'information sur le Rapport sur l'économie de l'information, 2009 (organisée par le Bureau de New York de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED)) UN جلسة إحاطة عن تقرير عام 2009 المتعلق باقتصاد المعلومات (ينظمها مكتب مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في نيويورك)
    Le rapport sur l'économie de l'information explore d'autres thèmes dans sa livraison de 2006. UN وتتناول نسخة عام 2006 من تقرير اقتصاد المعلومات مواضيع أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus