"sur l'économie et le développement" - Traduction Français en Arabe

    • على الاقتصاد والتنمية
        
    • الاقتصادية والإنمائية
        
    21. L'utilisation qui est faite des envois de fonds peut avoir des effets multiplicateurs considérables sur l'économie et le développement. UN ٢١- ويمكن لطريقة استخدام التحويلات المالية أن تؤثر تأثيراً مضاعفاً وواسع النطاق على الاقتصاد والتنمية.
    Effets sur l'économie et le développement UN أثر الفيروس/الإيدز على الاقتصاد والتنمية
    67. La CNUCED exécute un programme sur les changements climatiques qui amène les gouvernements, l'industrie et la société civile à considérer cette problématique sous l'angle du commerce et de l'investissement, en se concentrant sur les incidences des changements climatiques sur l'économie et le développement. UN 67- وينفذ الأونكتاد برنامجاً متعلقاً بالتغيرات المناخية يجمع بين الحكومات والأوساط الصناعية والمجتمع المدني لتناول هذه الإشكالية من زاوية التجارة والتنمية، مع التركيز على انعكاسات التغيرات المناخية على الاقتصاد والتنمية.
    La CNUCED est bien placée pour traiter les questions soulevées par les conséquences multiples, sur l'économie et le développement, des changements climatiques. UN فالأونكتاد مهيأ تماماً لمعالجة القضايا الناشئة عن الآثار الاقتصادية والإنمائية المتعددة الأوجه لتدهور البيئة وتغير المناخ.
    11. En tant qu'organisation de savoir, la CNUCED devrait rester au fait du débat actuel sur l'économie et le développement et veiller à ce que ses travaux de recherche et d'analyse, ainsi que ses discussions intergouvernementales, soient fondés sur des données crédibles et des analyses bien documentées. UN 11- وينبغي للأونكتاد كمنظمة قائمة على المعرفة أن يواكب المناقشات الاقتصادية والإنمائية الجارية وأن يكفل إرساء بحوثه وأعماله التحليلية والمناقشات الحكومية الدولية على بيانات موثوقة ودراسات موثقة.
    Elaborer des méthodes et critères plus performants de détermination de l'impact des produits chimiques sur la santé humaine (et donc sur l'économie et le développement durable) aux fins de l'établissement des priorités en matière d'actions, de la détection des substances chimiques, et du suivi des progrès de la SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    4. Elaborer des méthodes et critères plus performants de détermination de l'impact des produits chimiques sur la santé humaine (et donc sur l'économie et le développement durable) aux fins de l'établissement des priorités en matière d'actions, de la détection des substances chimiques, et du suivi des progrès de la SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Elaborer des méthodes et critères plus performants de détermination de l'impact des produits chimiques sur la santé humaine (et donc sur l'économie et le développement durable) aux fins de l'établissement des priorités en matière d'actions, de la détection des substances chimiques, et du suivi des progrès de la SAICM. UN تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    4. Elaborer des méthodes et critères plus performants de détermination de l'impact des produits chimiques sur la santé humaine (et donc sur l'économie et le développement durable) aux fins de l'établissement des priorités en matière d'actions, de la détection des substances chimiques, et du suivi des progrès de la SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Elaborer des méthodes et critères plus performants de détermination de l'impact des produits chimiques sur la santé humaine (et donc sur l'économie et le développement durable) aux fins de l'établissement des priorités en matière d'actions, de la détection des substances chimiques, et du suivi des progrès de la SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Elaborer des méthodes et critères plus performants de détermination de l'impact des produits chimiques sur la santé humaine (et donc sur l'économie et le développement durable) aux fins de l'établissement des priorités en matière d'actions, de la détection des substances chimiques, et du suivi des progrès de la SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    4. Élaborer des méthodes et critères plus performant de détermination de l'impact des produits chimiques sur la santé humaine (et donc sur l'économie et le développement durable) aux fins de l'établissement des priorités en matière d'actions, de la détection des substances chimiques, et du suivi des progrès de la SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبالتبعية على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات العمل، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    M. Lima (Cap-Vert) : Je voudrais, au nom du Président de la République et des autorités du Cap-Vert, remercier le Président de l'Assemblée générale d'avoir convoqué cette Conférence de haut niveau sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement, qui nous donne l'occasion d'exprimer notre opinion sur celle-ci et d'exposer son impact sur l'économie et le développement de mon pays. UN السيد ليما (الرأس الأخضر) (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن رئيس الجمهورية وسلطات الرأس الأخضر، أود أن أشكر رئيس الجمعية على عقد هذا المؤتمر الرفيع المستوى بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية. إنه يتيح لنا فرصة للإعراب عن آرائنا بخصوص الأزمة ووصف أثرها على الاقتصاد والتنمية في بلدي.
    54. Les multiples incidences des changements environnementaux, y compris des changements climatiques, sur l'économie et le développement posent de graves problèmes tout en ouvrant des perspectives aux niveaux national, régional et international. UN 54- وتطرح التداعيات الاقتصادية والإنمائية المتعددة الأوجه للظروف البيئية المتغيرة، بما فيها تغير المناخ، تحديات رئيسية للسياسات، كما تتيح فرصاً على الصعد الوطني والإقليمي والدولي.
    10. Parmi les problèmes posés, les multiples effets des changements environnementaux − notamment climatiques − sur l'économie et le développement montrent à quel point il est nécessaire et urgent d'adopter des politiques de développement durable. UN 10- ومن بين هذه التحديات، تُبرز الآثار الاقتصادية والإنمائية الهائلة المترتبة على تغير الظروف البيئية - بما في ذلك تغير المناخ - ضرورة السياسات الإنمائية المستدامة والحاجة الملحة إليها.
    b) Augmentation du nombre de mesures politiques spécifiques ou d'initiatives prises par les pays en développement et les pays en transition pour faire face aux répercussions des sciences, de la technologie, de l'innovation et des technologies de l'information et des communications sur l'économie et le développement UN (ب) ازدياد عدد الإجراءات المحددة أو التدابير المتصلة بالسياسات، التي تتخذها البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لمعالجة الآثار الاقتصادية والإنمائية المترتبة على العلم والتكنولوجيا والابتكار وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus