"sur l'éducation en" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن التثقيف في
        
    • عن التثقيف في
        
    • المتعلقة بالتثقيف في
        
    • المعني بالتثقيف في
        
    • للتعليم في عام
        
    • عن التعليم في
        
    • على التثقيف في
        
    • معني بالتثقيف في
        
    • المعنية بالتعليم في
        
    • المتحدة للتثقيف في
        
    • بشأن التعليم في
        
    • بشأن التوعية
        
    • على التعليم في
        
    • بشأن تعليم
        
    • المعني بتعليم
        
    Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Rapport du Secrétaire général sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Document de travail sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN ورقة عمل عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Projet III Titre : Colloque sur la promotion de l'Étude des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN العنوان: ندوة بشأن الترويج لدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح ومنع الانتشار
    Participation au Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN المشاركة في فريق الخبراء الحكوميين التابع للأمم المتحدة المعني بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Rapport du Secrétaire général sur l'étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN تقرير الأمين العام عن دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Forum de citoyens sur l'éducation en matière de désarmement UN منتدى المواطنين بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار
    Forum de citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN منتدى المواطنين بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار
    Forum de citoyens sur l'éducation en matière de désarmement UN منتدى المواطنين بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Appui unanime à l'étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN توفير الدعم العام لدراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Document de travail sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN ورقة عمل عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Document de travail sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN ورقة عمل عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Rapport du Secrétaire général sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    B. Suite donnée à l'étude des Nations Unies de 2002 sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN باء - إجراءات المتابعة بشأن دراسة الأمم المتحدة لعام 2002 عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار
    Le texte fait des recommandations pour les travaux futurs, invite tous les États Membres à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale et prend note des recommandations formulées dans l'étude sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération. UN كما يقدم النص توصيات للعمل المقبل تدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات إلى صندوق التبرعات، ويحيط علما بالتوصيات الواردة في الدراسة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    L'Inde se félicite du rapport établi par le Groupe d'experts gouvernementaux sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération, au sein duquel nous étions représentés. UN وترحب الهند بتقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة، الذي كنا ممثلين فيه.
    Réaffirmant le Cadre d'action de Dakar adopté lors du Forum mondial sur l'éducation, en 2000, UN " وإذ تؤكد من جديد إطار عمل داكار الذي اعتمده المنتدى العالمي للتعليم في عام 2000،
    Il est également possible d'établir des statistiques sur l'éducation en zones rurales là où les données sont recueillies par circonscription judiciaire. UN ويمكن أيضا إجراء إحصاءات عن التعليم في المناطق الريفية إذ أن البيانات تجمع على أساس الوحدات اﻹدارية.
    L'accent est de plus en plus mis sur l'éducation en matière de désarmement. De quelle éducation s'agit-il? UN وهناك الكثير من التركيز على التثقيف في مجال نزع السلاح.
    De plus, elle a animé une réunion sur l'éducation en matière de droits de l'homme qui a eu lieu dans le cadre de la conférence annuelle des organisations non gouvernementales et du Département de l'information. UN وقد اشتركت أيضا في فريق الاتصالات الجديد وفي لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة وعملت كوسيط لفريق معني بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان عقد في إطار المؤتمر السنوي للمنظمات غير الحكومية وإدارة شؤون اﻹعلام.
    L'Organisation internationale pour les migrations (OIM) a, dans le cadre du Groupe de travail sur l'éducation en Afrique, contribué aux travaux préparatoires sur le cadre du NEPAD pour l'éducation, la science et la technologie, qui ont débouché sur la Conférence ministérielle de l'éducation en Algérie, en mai 2005. UN 52 - وساهمت المنظمة الدولية للهجرة، في إطار فرقة العمل المعنية بالتعليم في أفريقيا، في الأعمال التحضيرية المتعلقة بإطار الشراكة الجديدة الخاص بالتعليم والعلوم والتكنولوجيا، وهي الأعمال التي أفضت إلى المؤتمر الوزاري المعني بالتعليم المعقود في الجزائر العاصمة في أيار/مايو 2005.
    Notre délégation réaffirme son plein appui à une proposition présentée l'an dernier en vue de proclamer une décennie des Nations Unies sur l'éducation en matière de droits de l'homme. UN ويؤكد وفد بلادي من جديد تأييده الكامل لاقتراح قُدم في السنة الماضية ﻹعلان عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    L'UNIDIR a également contribué activement à l'étude réalisée en 2002 sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération et collaborera étroitement à la future étude sur la sécurité de l'information. UN وأسهم المعهد أيضا بشكل نشط في دراسة عام 2002 بشأن التعليم في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار وسيتعاون على نحو وثيق في الدراسة المقبلة بشأن أمن المعلومات.
    Le Ministère de l'éducation, de la culture, des sports, des sciences et de la technologie a mis en œuvre plusieurs projets visant à améliorer et enrichir les méthodes d'enseignement des droits de l'homme, notamment en chargeant un certain nombre d'établissements scolaires et universitaires d'entreprendre des recherches sur l'éducation en matière de droits de l'homme. UN وأشارت إلى أن وزارة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتكنولوجيا نفَّذت مشاريع مختلفة ترمي إلى تحسين وإثراء أساليب التثقيف في مجال حقوق الإنسان، بما فيها تخصيص عدد معين من المدارس لإجراء البحوث بشأن التوعية بحقوق الإنسان.
    Israël met un accent prononcé sur l'éducation en Afrique. UN وركَّزت إسرائيل بقوة على التعليم في أفريقيا.
    Les ministres du Réseau sécurité humain ont également adopté un manuel sur l'éducation en matière des droits de l'homme. UN كما اعتمد وزراء شبكة الأمن الإنساني دليلا بشأن تعليم حقوق الإنسان.
    255. L'UNESCO et le FNUAP ont organisé conjointement le premier Congrès international sur l'éducation en matière de population et le développement, à Istanbul (Turquie) en avril 1993. UN ٢٥٥ - وقامت اليونسكو، بالاشتراك مع صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية، بتنظيم المؤتمر الدولي اﻷول المعني بتعليم المسائل السكانية والتنمية، الذي عقد في اسطنبول، تركيا، في نيسان/ابريل ١٩٩٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus