"sur l'accréditation d'" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن اعتماد
        
    Note du Secrétariat sur l'accréditation d'une organisation intergouvernementale auprès du Forum des Nations Unies sur les forêts UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن اعتماد منظمة حكومية دولية لدى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Note du Secrétariat sur l'accréditation d'organisations non gouvernementales pour les sessions du Comité préparatoire UN مذكرة أعدتها الأمانة بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في دورات اللجنة التحضيرية
    Note du Secrétariat sur l'accréditation d'organisations non gouvernementales pour participer à la Conférence d'examen de Durban UN مذكرة أعدتها الأمانة بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في مؤتمر ديربان الاستعراضي
    Rappelant également la décision 26/COP.1 sur l'accréditation d'organisations non gouvernementales et intergouvernementales, UN وإذ يذكّر أيضاً بالمقرر 23/م أ-1 بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية،
    Ensuite, la Conférence examinerait le rapport du Bureau sur les pouvoirs des délégations et le rapport du secrétariat sur l'accréditation d'organisations intergouvernementales et d'organisations non gouvernementales, ainsi que l'admission d'observateurs. UN ثم ينظر مؤتمر الأطراف في تقرير المكتب بشأن وثائق تفويض الوفود، وتقرير الأمانة بشأن اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وقبول المراقبين.
    Décision orale sur l'accréditation d'organisations intergouvernementales accréditées auprès du Sommet mondial pour le développement durable, au processus préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN مقرر شفوي بشأن اعتماد المنظمات الحكومية الدولية، المعتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، لدى العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Décision orale sur l'accréditation d'organisations intergouvernementales accréditées auprès du Sommet mondial sur le développement durable, auprès du processus préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, à la première réunion intersessions extraordinaire du Comité préparatoire UN مقرر شفوي بشأن اعتماد المنظمات الحكومية الدولية، المعتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، لدى العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في الاجتماع الاستثنائي الأول بين الدورات للجنة التحضيرية
    Projet de décision sur l'accréditation d'organisations intergouvernementales auprès de la Conférence internationale de suivi sur le financement du développement chargée d'examiner la mise en œuvre du Consensus de Monterrey (Doha, 29 novembre-2 décembre 2008) UN مشروع مقرر بشأن اعتماد المنظمات الحكومية الدولية لدى مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري (الدوحة، من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2008)
    Projet de décision sur l'accréditation d'organisations non gouvernementales auprès de la Conférence internationale de suivi sur le financement du développement chargée d'examiner la mise en œuvre du Consensus de Monterrey (Doha, 29 novembre-2 décembre 2008) UN مشروع مقرر بشأن اعتماد منظمات غير حكومية لدى مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري (الدوحة، من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2008)
    23. À sa première session, la Conférence de Parties a adopté une décision sur l'accréditation d'un certain nombre d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales (décision 26/COP.1). UN ٣٢- واعتمدت الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف مقرراً بشأن اعتماد عدد معين من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية لدى مؤتمر اﻷطراف )المقرر ٦٢/م أ-١(.
    71. À sa 12e séance, le 26 juin, le Conseil était saisi d'une note du Secrétariat sur l'accréditation d'organisations non gouvernementales à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes (E/1995/91 et Corr.1). UN ٧١ - في الجلسة ١٢ المعقودة في ٢٦ حزيران/يونيه، كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة E/1995/91) و(Corr.1 .
    72. À sa 12e séance, le 26 juin, le Conseil était saisi d'une note du Secrétariat sur l'accréditation d'organisations non gouvernementales à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes (E/1995/91 et Corr.1). UN ٧٢ - في الجلسة ١٢ المعقودة في ٢٦ حزيران/يونيه، كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة E/1995/91) و(Corr.1 .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus