"sur l'arme du crime" - Traduction Français en Arabe

    • على سلاح الجريمة
        
    • على السكين
        
    • النووي لسلاح الجريمة
        
    Vos empreintes sont sur l'arme du crime utilisée pour tuer Open Subtitles بصمات أصابعك وجدت على سلاح الجريمة المستخدم لقتل
    Le procureur a ses empreintes sur l'arme du crime, et elle s'est enfuie. Open Subtitles المدعي العام لديه بصمات أصابعها على سلاح الجريمة .. و قد لاذت بالفرار
    Et bien, je pense que c'est la personne qui laisse ses empreintes sur l'arme du crime. Open Subtitles اعتقد أنه الشخص الذي ترك بصماته على سلاح الجريمة
    J'ai regardé toutes les infos sur l'arme du crime. Open Subtitles إدي: أناسحبتكل الأوراق على سلاح الجريمة.
    Mais d'une façon ou d'une autre, il a mis la main sur l'arme du crime, et il a trouvé un moyen de la monnayer. Open Subtitles لكن بطريقة ما او بأخرى هو وضع يدة على سلاح الجريمة ووجد وسيلة لنقد ذلك
    On a peut-être une preuve. Il y avait des traces sur l'arme du crime, Open Subtitles ربما لدي دليل شرعي هناك أثر على سلاح الجريمة
    Il y a un témoin et ils ont trouvé les empreintes de Gary sur l'arme du crime. Open Subtitles كان هناك شاهد ووجدنا بصماته على سلاح الجريمة
    Le grand frère vous l'a apportée ce qui explique pourquoi ses cellules épithéliales se retrouvent sur l'arme du crime. Open Subtitles الأخ الأكبر يحضرها لتفسير لماذا خلاياه الظهارية على سلاح الجريمة بكامله
    Non, mais l'ADN sur l'arme du crime le fera. Open Subtitles كلاّ، لكن الحمض النووي على سلاح الجريمة سيُثبت ذلك.
    Nous allons vous faire un prélèvement derrière votre joue, pour que l'on puisse comparer votre ADN au sang trouvé sur l'arme du crime. Open Subtitles كنت سنأخذ مسحة خد ونقارنها بالحمض من الدم الموجود على سلاح الجريمة
    Ok, nous avons trouvé votre ADN sur l'arme du crime... Open Subtitles حسنا، لقد وجدنا حمضكِ النووي .على سلاح الجريمة...
    L'ADN de Baxter est sur l'arme du crime. Open Subtitles وحمض باكستر النووي على سلاح الجريمة بالكامل
    Ainsi que sur l'arme du crime. Open Subtitles تلك البصمة هي نفسها التي على سلاح الجريمة.
    Mais ils ont le corps et vos empreintes sur l'arme du crime. Open Subtitles لكن بحوزتهم الجثة و بصمات أصابعكِ على سلاح الجريمة
    Le sang de la victime sur ces vêtements, ses empreintes sont sur l'arme du crime. Open Subtitles دماء الضحية موجودة على ثيابها وبصمات يدها على سلاح الجريمة
    Le sang retrouvé sur ses vêtements correspond à celui de la victime et ses empreintes sont sur l'arme du crime. Open Subtitles الدم على ثياربها مطابق بدم الضحية وبصماتها على سلاح الجريمة
    Nous avons également trouvé son sang sur ses mains et ses empreintes sur l'arme du crime et, plus important, il a avoué. Open Subtitles وجدنا دمائها على يديه أيضاً.. وبصماته على سلاح الجريمة ولكن الأهم من هذا أنه قد اعترف
    J'ai pensé qu'il n'y avait pas d'empreintes sur l'arme du crime. Open Subtitles أعتقدت أنه لا يوجد بصمات على سلاح الجريمة
    Votre empreinte est sur l'arme du crime, que vous dites n'avoir jamais vue. Open Subtitles بصمتك على سلاح الجريمة الذي قلت أنك لم تريه أبداً
    Il n'y a aucun signe d'effraction. Vos empreintes sont sur l'arme du crime. Open Subtitles لم نعثر على أي علامة للإقتحام المنزل ؛ بل عثرنا على بصماتكَ على السكين.
    Donc expliquer-nous pourquoi votre ADN est sur l'arme du crime ? Open Subtitles فهل تشرحي لنا كيف وصل حمضك النووي لسلاح الجريمة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus