"sur l'examen à mi-parcours" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن استعراض منتصف المدة
        
    • المتعلق باستعراض منتصف المدة
        
    • عن استعراض منتصف المدة
        
    • لاستعراض منتصف المدة
        
    • المعني باستعراض منتصف المدة
        
    • على استعراض منتصف المدة
        
    • في استعراض منتصف المدة
        
    • تقرير استعراض منتصف المدة
        
    Déclaration présentée par la Fondation pour l'enfant et la famille sur l'examen à mi-parcours des objectifs du Millénaire pour le développement UN إعلان مقدم من مؤسسة الطفل والأسرة بشأن استعراض منتصف المدة للأهداف الإنمائية للألفية.
    Rapport sur l'examen à mi-parcours du Programme de démarrage rapide UN تقرير بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج البداية السريعة
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen à mi-parcours de l'application du Programme d'action et de la Déclaration d'Almaty UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي والإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة
    Le délégué indonésien réaffirme le rôle du Programme d'action en tant que cadre mondial et sûr pour le renforcement des partenariats existants et visant à répondre aux besoins de ces pays sans littoral ; et M. Sorcar se félicite de l'adoption de la Déclaration sur l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty. UN وأعاد تأكيد دور برنامج العمل كإطار عالمي سليم لتعزيز الشراكات القوية التي تهدف إلى معالجة احتياجات البلدان النامية غير الساحلية ورحب باعتماد الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    :: Exposé oral sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP :: Projet de descriptif de programme commun pour UN :: عرض شفوي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Est-il besoin de le souligner, le rapport du Comité ad hoc plénier sur l'examen à mi-parcours du nouvel Ordre du jour, que nous avons sous les yeux, atteste également ce point. UN وغني عن القول إن تقرير لجنة الجمعية العامة الجامعة المخصصة لاستعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات يؤكد أيضا هذه النقطة.
    Nous avons adopté la Déclaration sur l'examen à mi-parcours par acclamation. UN لقد اعتمدنا الإعلان بشأن استعراض منتصف المدة بتوافق الآراء.
    i) Trois rapports à l'Assemblée générale sur l'examen à mi-parcours de l'exécution du nouvel Ordre du jour et les conclusions et recommandations du Groupe de personnalités éminentes sur le développement de l'Afrique; UN ' ١ ' ثلاثة تقارير إلى الجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد واستنتاجات وتوصيات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية؛
    i) Trois rapports à l'Assemblée générale sur l'examen à mi-parcours de l'exécution du nouvel Ordre du jour et les conclusions et recommandations du Groupe de personnalités éminentes sur le développement de l'Afrique; UN ' ١ ' ثلاثة تقارير إلى الجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد واستنتاجات وتوصيات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية؛
    1. Rappelle sa décision 2011/14 sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique actuel du PNUD; UN 1 - يشير إلى مقرره 2011/14 بشأن استعراض منتصف المدة لخطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاستراتيجية الحالية؛
    Adopté la décision 2012/24 sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique pour 2010-2013; UN اعتمد المقرر 2012/24 بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية، 2010-2013؛
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2005/26 sur l'examen à mi-parcours des nouveaux arrangements de programmation. UN واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2005/26 بشأن استعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة اللاحقة.
    Adopté la décision 2010/3 sur l'examen à mi-parcours des arrangements en matière de programmation pour la période 2008-2011; UN اتخذ المقرر 2010/3 المتعلق باستعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة للفترة 2008-2011.
    Adopté la décision 2010/3 sur l'examen à mi-parcours des arrangements en matière de programmation pour la période 2008-2011; UN اتخذ المقرر 2010/3 المتعلق باستعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة للفترة
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2004/28 : Rapport sur l'examen à mi-parcours du Programme consultatif technique. UN 114 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/28: التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية
    Adopté la décision 2005/26 du 23 juin 2005 sur l'examen à mi-parcours des arrangements en matière de programmation. UN اتخذ القرار 2005/26 المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2005 المتعلق باستعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة.
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen à mi-parcours de la mise en oeuvre du plan à moyen terme à l'échelle du système en ce qui concerne la promotion de la femme, 1996-2001 UN تقرير اﻷمين العام عن استعراض منتصف المدة لتنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، ١٩٩٦-٢٠٠١
    Rapport sur l'examen à mi-parcours des progrès réalisés par les membres sur la voie de la réalisation de l'objectif 2000, décembre 1995 UN تقرير عن استعراض منتصف المدة للتقدم الذي أحرزه اﻷعضاء نحو تحقيق هدف عام ٢٠٠٠. كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Déclaration du Directeur exécutif et rapport du Directeur exécutif sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP, 2008-2013 Annexes UN بيان المدير التنفيذي للصندوق، وتقرير المدير التنفيذي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013
    Prenant acte des rapports du Secrétaire général au Comité ad hoc plénier sur l'examen à mi-parcours de la mise en oeuvre du nouvel Ordre du jour, UN وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة الى اللجنة الجامعة المخصصة لاستعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد،
    Rappelant le Programme d'action en faveur des PMA pour la décennie 2001-2010 et les résultats de la Réunion de haut niveau sur l'examen à mi-parcours des progrès accomplis dans la mise en œuvre des mesures et des engagements figurant dans ce programme, UN إذ نشير إلى برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 وإلى نتائج الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ الإجراءات والالتزامات الواردة في برنامج العمل،
    Le Directeur exécutif a concentré sa déclaration sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP pour 2008-2013. UN 76 - وركز المدير التنفيذي في بيانه على استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013.
    Formuler des avis sur l'examen à mi-parcours du Plan national de développement; UN :: توفير مدخلات في استعراض منتصف المدة للخطة الإنمائية الوطنية؛
    Rapport sur l'examen à mi-parcours du quatrième programme du Cap-Vert UN تقرير استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع للرأس اﻷخضر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus