"sur l'interaction des" - Traduction Français en Arabe

    • للترابط بين
        
    • المعني بالترابط بين
        
    • عن التفاعل بين
        
    • بالصلة المتبادلة بين
        
    En application de l'Engagement de Cartagena, le Conseil du commerce et du développement a créé un Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie. UN فعملا بالتزام كرتاخينا، أنشأ مجلس التجارة والتنمية فريقا عاملا مخصصا للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا.
    Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie UN الفريق العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا
    Suivi du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie. UN متابعة الفريق العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا.
    Note du secrétariat de la CNUCED transmettant le rapport final du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie UN مذكرة من أمانة اﻷونكتاد تحيل بها التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا
    11A.143 Dans l'exécution de ce programme d'activité, on tiendra compte des conclusions du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie et des résultats des négociations commerciales multilatérales d'Uruguay. UN ١١ ألف - ١٤٣ وستراعى في تنفيذ اﻷعمال التي ينطوي عليها هذا البرنامج الفرعي محصلة أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا فضلا عن نتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف.
    Le rassemblement et la diffusion d'informations sur l'interaction des choix économiques et des choix environnementaux et sur leurs coûts respectifs peuvent modifier l'idée que l'on se fait dans l'opinion des risques et des problèmes liés à l'environnement et susciter ainsi des comportements plus viables. UN ويمكن أن يؤدي توليد ونشر معلومات عن التفاعل بين الخيارات الاقتصادية والخيارات البيئية وعن تكاليفهما إلى تغيير نظرة الجمهور إلى المخاطر والمشاكل البيئية، مما يفضي إلى اتباع نُهُج أكثر استدامة.
    CNUCED — Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie (troisième session) UN اﻷونكتاد - الفريق العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا، الدورة الثالثة
    A. Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie UN ألف - الفريق العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا
    A. Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie de la CNUCED UN ألف- فريق اﻷونكتاد العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا
    Le Secrétaire général de la CNUCED juge prématuré d'engager des consultations avec les gouvernements au sujet de la poursuite de l'élaboration du code : il faut attendre que le Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie ait examiné les questions en jeu de façon approfondie. UN وإن من رأي اﻷمين العام لﻷونكتاد أن من السابق ﻷوانه مواصلة المشاورات مع الحكومات حول مسار العمل مستقبلا بشأن وضع مدونة دولية لقواعد السلوك قبل النظر بصورة متعمقة في القضايا الجاري تناولها في إطار الفريق العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا.
    17. Il convient de signaler que le Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie, qui relève du Conseil du commerce et du développement de la CNUCED, a un ensemble d'attributions très spécifiques et devrait achever ses travaux en 1994. UN ١٧ - وجدير بالذكر أن لدى الفريق العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا، التابع لمجلس التجارة والتنمية لﻷونكتاد، مجموعة من الولايات المحددة جدا ومن المتوقع أن ينجز أعماله في عام ١٩٩٤.
    Par la suite, la Commission du transfert de technologie a été suspendue et il a été créé un nouveau Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie, qui a achevé ses travaux en mars 1994. UN ونتيجة لذلك، عُلﱢقت اللجنة المعنية بنقل التكنولوجيا وأنشئ فريق جديد هو الفريق العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا الذي أنجز أعماله في آذار/مارس ٤٩٩١.
    3. Conformément à l'Engagement de Carthagène, le Conseil du commerce et du développement a créé un " Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie " Décision 398 (XXXVIII) du Conseil. UN ٣- عملا بالتزام كرتاخينا، أنشأ مجلس التجارة والتنمية الفريق العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا)٣(.
    3. Conformément à l'Engagement de Carthagène, le Conseil du commerce et du développement a créé un " Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie Décision 398 (XXXVIII) du Conseil; voir Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-septième session, Supplément No 15 (A/47/15), partie I, chap. II. UN ٣ - عملا بالتزام كرتاخينا، أنشأ مجلس التجارة والتنمية الفريق العامل المخصص للترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا)٢(.
    Elle était saisie du document suivant : note du secrétariat de la CNUCED transmettant le rapport final du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie (E/CN.16/1995/10). UN وكان معروضا عليها الوثيقة التالية: مذكرة من أمانة اﻷونكتاد تحيل بها التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا )E/CN.16/1995/10(.
    Le Conseil économique et social, dans sa résolution 1993/69, a prié le Secrétaire général de la CNUCED de présenter à la Commission de la science et de la technique au service du développement, à sa deuxième session, un rapport sur les résultats obtenus grâce à l'action du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie. UN يطلب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٩٩١/٩٦ الى اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقدم إلى اللجنة المعنية بستخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في دورتها الثانية تقريرا عن النتائج التي تحققت من خلال أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا.
    Il y est fait référence en particulier aux activités de la CNUCED et du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie (E/CN.16/1995/10). UN ووردت فيه أيضا اشارة خاصة الى أنشطة اﻷونكتاد وأنشطة الفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا (E/CN.16/1995/10).
    Une délégation a remarqué que le rapport ne contenait pas de renseignements sur l'interaction des SAT avec les ONG et que ces renseignements devraient être remis au Conseil d'administration dans le rapport suivant. UN ولاحظ وفد أن التقرير تنقصه معلومات عن التفاعل بين نظام خدمات الدعم التقني والمنظمات غير الحكومية، وضرورة تقديم تلك المعلومات الى المجلس التنفيذي في التقرير اللاحق.
    Une délégation a remarqué que le rapport ne contenait pas de renseignements sur l'interaction des SAT avec les ONG et que ces renseignements devraient être remis au Conseil d'administration dans le rapport suivant. UN ولاحظ وفد أن التقرير تنقصه معلومات عن التفاعل بين نظام خدمات الدعم التقني والمنظمات غير الحكومية، وضرورة تقديم تلك المعلومات الى المجلس التنفيذي في التقرير اللاحق.
    La Faculté de mathématique, de physique et d'informatique de l'Université Comenius à Bratislava a contribué aux travaux de recherche sur l'interaction des rayons cosmiques avec la matière et sur la réponse de la haute atmosphère aux protons d'origine solaire. UN وساهمت كلية الرياضيات والفيزياء والمعلوماتية التابعة لجامعة كومينيوس في براتيسلافا في أبحاث عن التفاعل بين الإشعاعات الكونية والأجسام المادية وفي دراسة استجابة الغلاف الجوي العلوي لأحداث البروتون الشمسي.
    et des conclusions du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie, à lui rendre compte à sa cinquantième session de l'état d'avancement des débats sur la question. UN بالصلة المتبادلة بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا، تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، عن حالة المناقشات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus