"sur la consommation et la production durables" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • المعني بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • للاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • المعنية بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
        
    • على الاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • في مجال الاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    Un projet du PNUE pour soutenir la mise en œuvre d'un programme régional sur la consommation et la production durables a débuté en 2007. UN وبدأ مشروع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم تنفيذ برنامج إقليمي بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين في عام 2007.
    Travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    V. Modes de consommation et de production viables A. Processus de Marrakech Depuis la deuxième réunion internationale d'experts, dans le cadre du Processus de Marrakech sur la consommation et la production durables (CPD), tenue à San José en 2005, des progrès ont été faits en la matière. UN 43 - تحقق منذ انعقاد اجتماع الخبراء الدولي الثاني المعني بالاستهلاك والإنتاج المستدامين في إطار عملية مراكش الذي عقد في سان هوزيه، كوستاريكا، في الفترة من 5 إلى 8 أيلول/سبتمبر عام 2005 تقدم في عملية مراكش المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين.
    Valeur ajoutée d'un cadre décennal de programmes sur la consommation et la production durables UN باء - القيمة المضافة للإطار العشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement. UN ويجري حالياً وضع اللمسات النهائية على البرنامج الوطني للاستهلاك والإنتاج المستدامين في موريشيوس.
    Travaux menés par le Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Travaux menés par le Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Décision 27/7 : Travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN المقرر 27/7: أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Décision 27/7 : Travaux du Programme des Nations Unies pour l environnement sur la consommation et la production durables UN المقرر 27/7: عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    D. Travaux du Programme des Nations Unies sur l'environnement sur la consommation et la production durables UN دال - عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Progrès accomplis dans l'application de la décision SS.XII/7 concernant les travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur la consommation et la production durables UN التقدم المحرز في تنفيذ المقرر د.إ - 12/7 المتعلق بعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    La deuxième réunion internationale sur la consommation et la production durables*, organisée conjointement avec le PNUE, au Costa Rica, a débouché sur la création de cinq équipes spéciales thématiques. UN وأفضى الاجتماع الدولي الثاني المعني بالاستهلاك والإنتاج المستدامين*، المعقود في كوستاريكا، الذي شارك في تنظيمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة، إلى إنشاء خمس فرق عمل لمواضيع محددة.
    Les équipes spéciales de Marrakech sont des initiatives facultatives pilotées par les pays, qui, en coopération avec d'autres partenaires, s'engagent à l'égard d'activités au niveau national sur la consommation et la production durables. UN وأفرقة مهام مراكش تمثل مبادرات طوعية تقودها البلدان التي تلتزم، بالتعاون المشترك مع شركاء آخرين بالأنشطة المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين على الصعيد الوطني.
    L'initiative SUN du PNUE et le processus de Marrakech sur la consommation et la production durables UN برنامج الأمم المتحدة للبيئة - مرفق الأمم المتحدة المستدام وعملية مراكش للاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Des tables rondes nationales ont été organisées dans nombre de pays d'Asie, notamment la Chine et l'Inde, en coopérations avec la Table ronde Asie-Pacifique sur la consommation et la production durables. UN 77 - وعقدت موائد مستديرة وطنية في عدد من البلدان الآسيوية، بما فيها الصين والهند، بالتعاون مع المائدة المستديرة المعنية بالاستهلاك والإنتاج المستدامين في آسيا والمحيط الهادئ.
    En tant que directeur du processus de Marrakech sur la consommation et la production durables, le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat est en partie chargé d'appuyer la mise en œuvre du cadre décennal de programmation. UN 41 - وتتولى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية المسؤولية عن جانب من دعم تنفيذ البرنامج الإطاري للسنوات العشر، بوصفها الهيئة التي تدير عملية مراكش المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    271. En mars 2005, le Gouvernement a lancé une stratégie de développement durable axée sur la consommation et la production durables, les changements climatiques, la protection des ressources naturelles et les communautés durables. UN 271- وفي آذار/مارس 2005، أطلقت الحكومة استراتيجية التنمية المستدامة() التي تركز على الاستهلاك والإنتاج المستدامين والتغير المناخي وحماية الموارد الطبيعية والمجتمعات المستدامة.
    Les travaux des commissions régionales de l'ONU et d'un certain nombre d'organismes des Nations Unies portant sur la consommation et la production durables ont été présentés. UN 86 - وتم عرض عمل اللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة وعدد من وكالات الأمم المتحدة في مجال الاستهلاك والإنتاج المستدامين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus