Rapport du Secrétaire général sur la politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'ONU | UN | تقرير الأمين العام عن سياسة إتاحة إمكانية اطلاع الدول الأعضاء والجمهور على وثائق الأمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur la politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'ONU | UN | تقرير الأمين العام عن سياسة إتاحة إمكانية إطلاع الدول الأعضاء والجمهور على وثائق الأمم المتحدة |
D'autres informations utiles ont été présentées, notamment sur la politique relative aux sites sacrés. | UN | وقُدمت معلومات خطية مفيدة أخرى، تشمل معلومات عن سياسة المواقع الهامة )المواقع المقدسة(. |
Par l'intermédiaire de certaines parties prenantes, le Gouvernement avait en outre élaboré des modules et des textes de formation sur la politique relative à la protection des enfants, qu'il distribuait à tous les établissements de formation d'enseignants. | UN | وقد استعانت الحكومة بالجهات المعنية في إعداد وحدات ونصوص تدريبية عن سياسة حماية الطفل وتوزيعها على جميع معاهد تدريب المعلمين. |
42. En outre, de hauts responsables de l'Agence spatiale ukrainienne ont participé à huit réunions de la Commission interinstitutions sur la politique relative à la coopération militaire et technique et au contrôle des exportations. | UN | 42- وإضافة إلى ذلك، شارك مسؤولون كبار في الوكالة الوطنية في ثمانية اجتماعات للجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالسياسة العامة المتعلقة بالتعاون العسكري والتقني ومراقبة التصدير. |
a) Note du Secrétaire général sur la politique relative à l'évaluation indépendante, à l'échelle du système, des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies (A/68/658-E/2014/7); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام عن سياسة التقييم المستقل على نطاق المنظومة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية (A/68/658-E/2014/7)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'ONU (voir aussi points 46, 114, 115, 120, 121, 130 et 148 de l'ordre du jour) | UN | تقرير الأمين العام عن سياسة إتاحة إمكانية إطلاع الدول الأعضاء والجمهور على وثائق الأمم المتحدة (أيضا في إطار البنود 46 و 114 و 115 و 120 و 121 و 130 و 148) |
Rapport du Secrétaire général sur la politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'ONU (voir aussi points 46, 110, 115, 120, 121, 130 et 148 de l'ordre du jour) | UN | تقرير الأمين العام عن سياسة إتاحة إمكانية إطلاع الدول الأعضاء والجمهور على وثائق الأمم المتحدة (أيضاً في إطار البنود 46 و 110 و 115 و120 و 121 و 130 و 148) |
Rapport du Secrétaire général sur la politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'ONU (voir aussi points 46, 110, 114, 120, 121, 130 et 148 de l'ordre du jour) | UN | تقرير الأمين العام عن سياسة إتاحة إمكانية إطلاع الدول الأعضاء والجمهور على وثائق الأمم المتحدة (أيضاً في إطار البنود 46 و 110 و 114 و 120 و 121 و 130 و 148) |
Rapport du Secrétaire général sur la politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'ONU (voir aussi points 46, 110, 114, 115, 121, 130 et 148 de l'ordre du jour) | UN | تقرير الأمين العام عن سياسة إتاحة إمكانية اطلاع الدول الأعضاء والجمهور على وثائق الأمم المتحدة (أيضاً في إطار البنود 46 و 110 و 114 و 115 و 121 و 130 و 148) |
Rapport du Secrétaire général sur la politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'ONU (voir aussi points 46, 110, 114, 115, 120, 130 et 148 de l'ordre du jour) | UN | تقرير الأمين العام عن سياسة إتاحة إمكانية اطلاع الدول الأعضاء والجمهور على وثائق الأمم المتحدة (أيضا في إطار البنود 46 و 110 و 114 و 115 و 120 و 130 و 148) |
Rapport du Secrétaire général sur la politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'ONU (voir aussi points 46, 110, 114, 115, 120, 121 et 148 de l'ordre du jour) | UN | تقرير الأمين العام عن سياسة إتاحة إمكانية اطلاع الدول الأعضاء والجمهور على وثائق الأمم المتحدة (أيضا في إطار البنود 46 و 110 و 114 و 115 و 120 و 121 و 148) |
Rapport du Secrétaire général sur la politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'ONU (voir aussi points 46, 110, 114, 115, 120, 121 et 130 de l'ordre du jour) | UN | تقرير الأمين العام عن سياسة إتاحة إمكانية اطلاع الدول الأعضاء والجمهور على وثائق الأمم المتحدة (أيضا في إطار البنود 46 و 110 و 114 و 115 و 120 و 121 و 130) |
La délégation a évoqué diverses mesures adoptées par les pouvoirs publics, comme le Comité consultatif sur la politique relative aux villes bédouines (le Comité Goldberg), l'équipe gouvernementale pour l'application des recommandations du Comité Goldberg (Comité Prawer) et le Plan national pour la régularisation de la situation du logement des Bédouins et pour le développement économique des populations bédouines du Néguev. | UN | فقد بين وفد إسرائيل مختلف الجهود المبذولة من جانب الحكومة - اللجنة الاستشارية المعنية بالسياسة العامة تجاه البلدات البدوية (لجنة غولدبيرغ)، والفريق الحكومي المعني بتنفيذ توصيات لجنة غولدبيرغ (لجنة براور)، والخطة الوطنية لتسوية قضية إسكان البدو وتنميتهم الاقتصادية في صحراء النقب. |