2. Décide de créer, à sa soixante-septième session, un groupe de travail spécial sur la revitalisation de ses travaux, ouvert à tous les États Membres et chargé : | UN | 2 - تقـرر أن تنشئ، في دورتها السابعة والستين، فريقا عاملا مخصصا معنيا بتنشيط أعمال الجمعية العامة تكون المشاركة فيه مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء، بغرض: |
2. Décide de créer, à sa soixante-huitième session, un groupe de travail spécial sur la revitalisation de ses travaux, ouvert à tous les États Membres et chargé : | UN | 2 - تقـرر أن تنشئ، في دورتها الثامنة والستين، فريقا عاملا مخصصا معنيا بتنشيط أعمال الجمعية العامة تكون المشاركة فيه مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء، بغرض: |
2. Décide de créer, à sa soixante-septième session, un groupe de travail spécial sur la revitalisation de ses travaux, ouvert à tous les États Membres et chargé : | UN | 2 - تقـرر أن تنشئ، في دورتها السابعة والستين، فريقا عاملا مخصصا معنيا بتنشيط أعمال الجمعية العامة تكون المشاركة فيه مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء، بغرض: |
L'Union européenne s'engage à participer pleinement aux délibérations de la Commission sur la revitalisation de ses travaux et l'amélioration de ses méthodes de travail. | UN | ويتعهد الاتحاد الأوروبي بالمشاركة الكاملة في مناقشات اللجنة بشأن تنشيط أعمالها وتحسين أساليب عملها. |
Des résolutions ultérieures de l'Assemblée sur la revitalisation de ses travaux ont souligné qu'il importe que ces hauts responsables soient élus de bonne heure afin de faciliter la planification, la préparation et l'échange des enseignements tirés d'une session à l'autre. | UN | وقد أكدت القرارات اللاحقة التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن تنشيط أعمالها أهمية الانتخاب المبكر لهؤلاء المسؤولين من أجل تيسير التخطيط للدورات والتحضير لها وتبادل الدروس المستفادة من دورة إلى أخرى. |
Elle a décidé également que ce groupe de travail spécial continuerait d'examiner le tableau de ses résolutions sur la revitalisation de ses travaux annexé au rapport que le Groupe de travail lui avait présenté à sa soixante-huitième session et qu'à l'issue de cet examen, il poursuivrait la mise à jour du tableau, qui serait annexé au rapport qui lui serait présenté à sa soixante-neuvième session. | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا أن يواصل الفريق العامل المخصص استعراضه لقائمة قرارات الجمعية العامة المتعلقة بتنشيط أعمالها المرفقة بتقرير الفريق العامل المخصص المقدم في الدورة الثامنة والستين وأن يواصل، تبعاً لذلك، استكمال القائمة لتُرفق بتقرير الفريق العامل المخصص الذي سيقدم في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
Le Secrétaire général informe l'Assemblée que toutes les dispositions de ses résolutions sur la revitalisation de ses travaux que le Secrétariat devait mettre en œuvre ont été intégralement appliquées. | UN | 3 - ويودُّ الأمين العام إبلاغ الجمعية العامة بأن جميع الأحكام الواردة في القرارات المتعلقة بتنشيط أعمال الجمعية العامة المطلوب من الأمانة العامة أن تنفذها قد نُفذت بالكامل. |
Tableau actualisé des résolutions de l'Assemblée générale sur la revitalisation de ses travaux publié en application de la résolution 66/294 | UN | قائمة جرد مستكملة بقرارات الجمعية العامة عن تنشيط أعمال الجمعية العامة الصادرة عملا بالقرار 66/294 |
2. Décide de créer, à sa soixante-huitième session, un groupe de travail spécial sur la revitalisation de ses travaux, ouvert à tous les États Membres et chargé : | UN | 2 - تقـرر أن تنشئ، في دورتها الثامنة والستين، فريقا عاملا مخصصا معنيا بتنشيط أعمال الجمعية العامة تكون المشاركة فيه مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء، بغرض: |
À sa dernière session, l'Assemblée générale a adopté à l'unanimité deux importantes résolutions sur la revitalisation de ses travaux qui reflètent pleinement le consensus entre toutes les parties. | UN | في الدورة الماضية، اتخذت الأمم المتحدة بالإجماع قرارين مهمين بشأن تنشيط أعمالها. وجاء القراران انعكاسا تاما للتفاهم المشترك الذي توصلت إليه جميع الأطراف. |
À ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions, l'Assemblée a adopté trois résolutions historiques sur la revitalisation de ses travaux (résolutions 58/126, 58/316 et 59/313). | UN | واتخذت الجمعية العامة، في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، ثلاثة قرارات تاريخية بشأن تنشيط أعمالها (القرارات 58/126، و 58/316، و 59/313). |
4. Décide également que ce groupe de travail spécial continuera d'examiner le tableau de ses résolutions sur la revitalisation de ses travaux annexé au rapport que le Groupe de travail a présenté à sa soixante-huitième session et qu'à l'issue de cet examen, il poursuivra la mise à jour du tableau, qui sera annexé au rapport qui lui sera présenté à sa soixante-neuvième session; | UN | 4 - تقرر أيضا أن يواصل الفريق العامل المخصص استعراضه لقائمة قرارات الجمعية العامة المتعلقة بتنشيط أعمالها المرفقة بتقرير الفريق العامل المخصص المقدم في الدورة الثامنة والستين وأن يواصل، تبعاً لذلك، استكمال القائمة لتُرفق بتقرير الفريق العامل المخصص الذي سيقدم في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة؛ |
Par la même résolution, l'Assemblée générale a décidé également que ce Groupe de travail spécial continuerait d'examiner le tableau de ses résolutions sur la revitalisation de ses travaux qui était annexé au rapport qui lui avait été présenté à sa soixante-septième session (A/67/936) et qu'à l'issue de cet examen il mettrait à jour le tableau, qui serait annexé au rapport qu'il lui présenterait à sa soixante-huitième session. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة أيضا في ذلك القرار أن يواصل الفريق العامل المخصص استعراضه لقائمة قرارات الجمعية المتعلقة بتنشيط أعمالها المرفقة بتقرير الفريق العامل المخصص المقدم في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة (A/67/936)، وأن يواصل، بناء على ذلك، تحديث القائمة سترفق بتقريره إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين. |
Comme indiqué au paragraphe 3 du document A/68/774, < < [l]e Secrétaire général [a] inform[é] l'Assemblée que toutes les dispositions de ses résolutions sur la revitalisation de ses travaux que le Secrétariat devait mettre en œuvre [avaient] été intégralement appliquées > > . | UN | فكما ورد في الفقرة 3 من الوثيقة A/68/774، " [أبلغ] الأمين العام [...] الجمعية العامة بأن جميع الأحكام الواردة في القرارات المتعلقة بتنشيط أعمال الجمعية العامة المطلوب من الأمانة العامة أن تنفذها قد نُفذت بالكامل " . |
I. Tableau actualisé des résolutions de l'Assemblée générale sur la revitalisation de ses travaux publié en application de la résolution 66/294 | UN | الأول - قائمة جرد مستكملة بقرارات الجمعية العامة عن تنشيط أعمال الجمعية العامة الصادرة عملا بالقرار 66/294 |
Dans sa résolution 67/297, l'Assemblée générale a décidé de créer, à sa soixante-huitième session, un groupe de travail spécial sur la revitalisation de ses travaux, ouvert à tous les États Membres. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 67/297، أن تنشئ، في دورتها الثامنة والستين، فريقاً عاملاً مخصصاً معنياً بتنشيط أعمال الجمعية العامة تكون المشاركة فيه مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء. |