Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Représentante spéciale du Secrétaire général sur la situation des défenseurs des droits de l'homme; visite demandée en 2008. | UN | الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛ زيارة طُلب إجراؤهما في عام 2008. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Margaret Sekaggya | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، مارغريت سيكاغيا |
Le Gouvernement devait coopérer avec le Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | وقالت إن على الحكومة أن تتعاون مع المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
La Commission a recommandé, en outre, la désignation d'un représentant spécial du Secrétaire général qui devrait présenter un rapport sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | كما أوصت اللجنة بتعيين ممثل خاص للأمين العام ليقدم تقارير عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Nombre des mécanismes thématiques existant déjà interviennent et font rapport sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | ويعكف كثير من الآليات المواضيعية القائمة على اتخاذ تدابير وإعداد تقارير بشأن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Mme Margaret Sekaggya | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، مارغريت سيكاغيا |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Mme Margaret Sekaggya | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، مارغريت سيكاغيا |
Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | السيد مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | السيد مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | السيد مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | السيد مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | السيد مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Depuis 2008, l'organisation a lancé 758 appels urgents, tous portés à l'attention du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | ومنذ عام 2008، أصدرت المنظمة 758 نداء عاجلا، قُدمت كلها إلى المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Mandat du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Au paragraphe 3 de cette résolution, la Représentante spéciale est priée de faire rapport sur la situation des défenseurs des droits de l'homme dans toutes les régions du monde et sur les moyens qui pourraient permettre de renforcer leur protection conformément à la Déclaration. | UN | ويرجى من الممثل الخاص في الفقرة الثالثة من هذا القرار، أن يقدم تقريرا عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم وعن الوسائل الممكنة لتعزيز حمايتهم بما يتمشى تماما مع الإعلان. |
Le présent rapport est le premier présenté au Conseil par le Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme et le quinzième rapport thématique soumis depuis 2000 sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | هذا التقرير هو التقرير الأول الذي يقدمه المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، والتقرير المواضيعي الخامس عشر الذي يُقدم منذ عام 2000 عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Durant la période à l'examen, il a publié plus de 20 déclarations publiques sur la situation des défenseurs des droits de l'homme dans 16 pays. | UN | وأصدر، خلال الفترة قيد النظر، ما يربو على 20 بياناً عاماً بشأن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان في 16 بلداً. |
D. L'absence de renseignements sur la situation des défenseurs des droits | UN | دال- الأنماط في غياب المعلومات المتعلقة بالمدافعين عن حقوق الإنسان من بعض البلدان |
Cet atelier, qui s'est tenu à Rabat, réunissait des représentants d'institutions d'Afrique et le Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. | UN | ونظمت هذه الحلقة في الرباط وحضرها ممثلون عن مؤسسات في أفريقيا والممثل الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان. |