Projet de résolution sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Un membre de l'Équipe de travail des Nations Unies sur la Stratégie internationale de réduction des catastrophes prend également la parole. | UN | وأدلى ببيان أيضا أحد أعضاء فرقة عمل الأمم المتحدة بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Projet de résolution sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | تقرير الأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes : examen à mi-parcours du Cadre d'action de Hyogo | UN | تقرير الأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث: استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو |
Groupe des 77 (groupe restreint sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes) | UN | مجموعة الـ 77 (المجموعة الأساسية المعنية بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث) |
Selon le rapport sur la Stratégie internationale de lutte contre les stupéfiants aux Caraïbes publié par le Département d'État des États-Unis en 2005, les territoires administrés par le Royaume-Uni demeurent vulnérables face au blanchiment de capitaux, du fait de l'importance de leurs services financiers extraterritoriaux et de leur système de franchise d'impôt. | UN | 25 - وطبقا لما ذكره مسؤولو وزارة الخارجية في الولايات المتحدة في تقريرهم عن استراتيجية الرقابة الدولية على المخدرات لعام 2005، فإن الأقاليم التي تخضع لإدارة المملكة المتحدة لا تزال معرضة كثيرا لأنشطة غسل الأموال نظرا لامتلاكها قطاعا خارجيا مهما ولقوانينها التي تعفي من الضرائب. |
Projet de résolution sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | مشروع القرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Projet de résolution sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | مشــروع قــرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
et (A/C.2/68/L.39) Projet de résolution sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (A/C.2/68/L.66) | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/C.2/68/L.66 و A/C.2/68/L.39) |
et A/C.2/69/L.51) Projets de résolution sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (A/C.2/69/L.18 | UN | مشروعا القرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/C.2/69/L.18 و A/C.2/69/L.51) |
La résolution 61/198 de l'Assemblée générale sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes contient un certain nombre de dispositions pertinentes à cet égard. | UN | ويتضمن قرار الجمعية العامة 61/198، بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، عددا من الأحكام ذات الصلة في هذا الصدد. |
Projets de résolution sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (A/C.3/65/L.27 et L.58) | UN | مشروعا قرارين بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/C.2/65/L.27 و L.58) |
28. Attend avec intérêt le débat thématique informel de l'Assemblée générale sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes qui se tiendra à New York le 9 février 2011; | UN | " 28 - ترحب بالحوار المواضيعي غير الرسمي في الجمعية العامة بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من أخطار الكوارث المقرر إجراؤه في نيويورك في 9 شباط/فبراير 2011؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles et la coopération internationale en vue de réduire l'impact du phénomène El Niño | UN | تقرير للأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث والتعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة إلنينيو |
Rapport du Secrétaire général sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | تقرير الأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | تقرير الأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | تقرير الأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes et sur la coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | [تقرير للأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث والتعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
a) Rapport du Secrétaire général sur la Stratégie internationale de la dette au milieu de l'année 1993 (A/48/345); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن الاستراتيجية الدولية للديون حتى منتصف عام ١٩٩٣ (A/48/345)؛ |
Groupe des 77 (groupe restreint sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes) | UN | مجموعة الـ 77 (المجموعة الأساسية المعنية بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث) |
Groupe des 77 (groupe restreint sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes) | UN | مجموعة الـ 77 (المجموعة الأساسية المعنية بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث) |
Selon le rapport sur la Stratégie internationale de lutte contre les stupéfiants aux Caraïbes publié par le Département d'État des États-Unis en 2005, les territoires administrés par le Royaume-Uni demeurent vulnérables face au blanchiment de capitaux, du fait de l'importance de leurs services financiers extraterritoriaux et de leur système de franchise d'impôt. | UN | 29 - وطبقا لما ذكره مسؤولو وزارة الخارجية في تقريرهم عن استراتيجية الرقابة الدولية على المخدرات لعام 2005، فإن الأقاليم التي تخضع لإدارة المملكة المتحدة لا تزال معرضة كثيرا لأنشطة غسل الأموال نظرا لامتلاكها قطاعا خارجيا مهما ولقوانينها التي تعفي من الضرائب. |