"sur le financement de l'opération" - Traduction Français en Arabe

    • عن تمويل عملية
        
    • عن تمويل العملية
        
    • بشأن تمويل عملية
        
    • بشأن تمويل العملية
        
    • المتعلق بتمويل العملية
        
    • عن ميزانية العملية
        
    • بشأن تمويل عمليات
        
    Rapport du CCQAB sur le financement de l'Opération des Nations Unies en Somalie II UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال
    Rapport du CCQAB sur le financement de l'Opération des UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال
    Note du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) pour la période allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 UN تقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour et les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور() وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع(
    a) Rappelle sa décision 48/471 du 23 décembre 1993 sur le financement de l'Opération des Nations Unies en Somalie II; UN )أ( تشير إلى مقررها ٤٨/٤٧١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال؛
    :: Résolution 62/232 B de l'Assemblée générale sur le financement de l'Opération hybride Union africaine/Nations Unies au Darfour UN :: قرار الجمعية العامة 62/232 باء بشأن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحد ة في دارفور
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Mozambique A/49/649/Add.3, A/51/807 et A/52/680 et Add.1. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق)١(.
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Mozambique A/49/649/Add.3, A/51/807 et A/52/680 et Add.1. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق)١(.
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Mozambique A/49/649/Add.3, A/51/807 et A/52/680 et Add.1. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق)١(.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي(
    3. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi ; UN 3 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي(86)؛
    3. Prend note du rapport du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi1; UN 3 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي(1)؛
    3. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi1 ; UN 3 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي(1)؛
    Le Secrétariat présentera également en temps opportun, en fonction des décisions du Conseil de sécurité, des rapports sur le financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI), le financement provisoire de la nouvelle mission en Haïti et de celle envisagée au Burundi, et les prévisions révisées relatives à la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (MANUTO). UN وستقدم في حينها تقارير إضافية عن تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، والتمويل المؤقت للبعثة الجديدة في هايتي والبعثة المحتملة في بوروندي، والمتطلبات المنقحة لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية، وذلك رهنا بقرارات مجلس الأمن في هذا الخصوص.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي(
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()،
    a) Rappelle sa décision 48/473 du 23 décembre 1993 sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Mozambique; UN )أ( تشير إلى مقررها ٤٨/٤٧٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛
    :: Résolutions 61/247 B et 62/254 de l'Assemblée générale sur le financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire UN :: قرارا الجمعية العامة بشأن تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار 61/247 باء و 62/254
    Rappelant également sa résolution 58/310 du 18 juin 2004 sur le financement de l'Opération, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 60/17 A du 23 novembre 2005, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/310 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن تمويل العملية وقراراتها اللاحقة في هذا الصدد، والتي كان آخرها القرار 60/17 ألف المؤرخ 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005،
    :: Résolution 64/285 de l'Assemblée général sur le financement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour UN :: قرار الجمعية العامة 64/285 بشأن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    L'étude détaillée des mesures exceptionnelles prises pour l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), demandée dans la résolution 62/232 sur le financement de l'Opération, est bien avancée et sera présentée à l'Assemblée à la deuxième partie de la reprise de sa soixante-troisième session. UN ومن الجدير بالذكر أن الجمعية العامة قد قامت، في قرارها 62/232 المتعلق بتمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، بالمطالبة باستعراض شامل من قبل مكتب خدمات الرقابة الداخلية لاستخدام التدابير الاستثنائية فيما يتصل بالبعثة، وقد قطع هذا الاستعراض بالفعل شوطا طويلا، وسوف يقدم إلى الجمعية العامة خلال الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    a) Rapport du Secrétaire général sur le financement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 (A/62/791 et Corr.1 et 2); UN (أ) تقرير الأمين العام عن ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/62/791 و Corr.1 و 2)؛
    Rappelant sa résolution 48/240 B du 29 juillet 1994 sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Mozambique ainsi que sa décision 48/496 de même date sur le financement des opérations de maintien de la paix, UN إذ تشير الى قرارها ٤٨/٢٤٠ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، ومقررها ٤٨/٤٩٦ الصادر بنفس التاريخ بشأن تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus