"sur le plan général du projet de" - Traduction Français en Arabe

    • عن مخطط الميزانية
        
    • بشأن مخطط الميزانية
        
    • يتضمن مخطط الميزانية
        
    Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 UN تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    A/47/358 Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995 UN تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١
    Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 UN تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Au paragraphe 7 de sa résolution 51/220, sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999, l'Assemblée générale a décidé de n'inclure aucun montant pour des missions spéciales non prescrites par les organes délibérants dans l'estimation préliminaire des ressources nécessaires, qu'elle a ainsi réduite de 70 millions de dollars. UN وقد قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٧ من قرارها ٥١/٢٢٠ بشأن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ عدم إدراج اعتماد للبعثات الخاصة التي لا توجد بشأنها ولايات تشريعية وألغت ٧٠ مليون دولار من طلب اﻷمين العام.
    120. À ses 21e et 22e séances, les 6 et 7 septembre 1994, le Comité a examiné le rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 (A/49/310). UN ١٢٠ - نظرت اللجنة في جلستيها ٢١ و ٢٢، المعقودتين في ٦ و ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، في تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (A/49/310).
    Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2002-2003 UN تقريــر اﻷميــن العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٢-٢٠٠٣
    Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2002-2003 UN تقريــر اﻷميــن العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٢-٢٠٠٣
    Le Comité examinera le rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001 à la reprise de sa trente-huitième session, du 17 au 28 août 1998. UN وستنظر اللجنة في تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ عندما تستأنف دورتها الثامنة والثلاثين في الفترة من ١٧ إلى ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٨.
    A/53/220 Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001 UN A/53/220 تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 1998-1999 UN تقريـــر اﻷميــن العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 UN تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005
    Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 UN تقريــر الأمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007
    Le Comité examinera le rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 à la reprise de sa trente-quatrième session (29 août-16 septembre 1994). UN وستنظر اللجنة في تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ عند استئناف دورتها الرابعة والثلاثين في الفترة من ٢٩ آب/اغسطس الى ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001 (A/53/–) UN تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ (A/53/--)
    Le Comité examinera le rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 à la reprise de sa trente-sixième session (26 août-6 septembre 1996). UN وستنظر اللجنة في تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ في دورتها السادسة والثلاثين المستأنفة، خلال الفترة من ٢٦ آب/اغسطس إلى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 (A/51/ ) UN تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ )(A/51/
    a) Rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 (résolution 41/213); UN (أ) تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (القرار 41/213)؛
    Le Comité consultatif avait donc recommandé, dans son rapport sur le plan général du projet de budget-programme, de lui fournir des informations, dans le cadre de l'examen du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997, afin qu'il puisse revoir les critères d'utilisation et le montant du fonds de réserve. UN ولهذا أوصت اللجنة الاستشارية، في تقريرها عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة، بتقديم معلومات إلى اللجنة الاستشارية في سياق الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، لتمكينها من استعراض معايير ومستوى صندوق الطوارئ.
    1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 (A/49/310). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام بشأن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (A/49/310).
    À ce sujet, le Comité consultatif renvoie à son rapport sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995 (A/47/7/Add.9, par. 7). UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى تقريرها بشأن مخطط الميزانية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١ )A/47/7/Add.9، الفقرة ٧(.
    31. Mme INCERA (Costa Rica), présentant le projet de résolution A/C.5/51/L.31 au nom du Groupe des 77 et de la Chine, déclare que ce projet de résolution vise à aider l'Assemblée générale à prendre une décision sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999. UN ١٣ - السيدة إنسِرا )كوستاريكا(: قالت، بصدد تقديم مشروع القرار A/C.5/51/L.31 بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، إن القصد من مشروع القرار هو مساعدة الجمعية العامة في اتخاذ مقرر بشأن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١.
    120. À ses 21e et 22e séances, les 6 et 7 septembre 1994, le Comité a examiné le rapport du Secrétaire général sur le plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 (A/49/310). UN ١٢٠ - نظرت اللجنة في جلستيها ٢١ و ٢٢، المعقودتين في ٦ و ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، في تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (A/49/310).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus