"sur le procès des khmers rouges" - Traduction Français en Arabe

    • عن محاكمات الخمير الحمر
        
    Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges UN تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر إضافة
    Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges* UN تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر*
    Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges* UN تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر*
    Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges (A/67/380) UN تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر (A/67/380)
    c) Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges; UN (ج) تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر()؛
    Je lui ai donc soumis, en décembre 2003, un rapport intérimaire sur le procès des Khmers rouges (A/58/617) en attendant qu'une équipe d'évaluation se rende à Phnom Penh. UN وفي الوثيقة A/58/617 المؤرّخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2003 قدّمت تقريرا مؤقتا عن محاكمات الخمير الحمر ريثما يقوم فريق للتقييم بزيارة بنوم بنه.
    Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges (A/59/432 et Add.1) UN تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر A/59/432) و (Add.1
    e) Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges; UN (هـ) تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر()؛
    Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges (A/62/304) UN تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر (A/62/304)
    c) Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges; UN (ج) تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر(9)؛
    Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges (résolution 57/228 B de l'Assemblée générale) UN تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر (قرار الجمعية العامة 57/228 باء)
    c) Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges ; UN (ج) تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر()؛
    Toujours à la 29e séance, la Sous-Secrétaire générale à la planification des programmes, au budget et à la comptabilité a présenté le rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges (A/67/380) (voir A/C.3/67/SR.29). UN 33 - وفي الجلسة 29 أيضا، عرض الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر (A/67/380) (انظر A/C.3/67/SR.29).
    A/62/304 Point 72 b) de l'ordre du jour provisoire - - Promotion et protection des droits de l'homme : questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales - - Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges [A A C E F R] UN A/62/304 البند 72 (ب) من جدول الأعمال المؤقت - تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية - تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر [بجميع اللغات الرسمية]
    A/59/432 Point 105 b) - - Questions relatives aux droits de l'homme : questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales - - Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges [A A C E F R] UN A/59/432 البند 105 (ب) - مسائل حقوق الإنسان: مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النُهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية - تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر [بجميع اللغات الرسمية]
    A/59/432/Add.1 Point 105 b) - - Questions relatives aux droits de l'homme : questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales - - Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges [A A C E F R] UN A/59/432/Add.1 البند 105 (ب) - مسائل حقوق الإنسان: مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية - تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر [بجميع اللغات الرسمية]
    A/58/617 Point 117 b) - - Questions relatives aux droits de l'homme : questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales - - Rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges [A A C E F R] UN A/58/617 البند 117 (ب) - مسائل حقوق الإنسان: مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية - تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر [بجميع اللغات الرسمية]
    Depuis la parution des rapports du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges (A/58/617, A/59/432 et Add.1, A/60/565 et A/62/304), les Chambres extraordinaires des tribunaux cambodgiens ont accompli des progrès notables, s'étant montrées capables de conduire des procès fort complexes dans le respect des normes internationales. UN 1 - منذ صدور التقارير السابقة للأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر (A/58/617، و A/59/432 و Add.1، و A/60/565، و A/62/304)، أحرزت الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا تقدما كبيرا وبرهنت على قدرتها على الاضطلاع بإجراءات قضائية معقَّدة للغاية وفقا للمعايير الدولية.
    En outre la Commission décide d'inclure au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour (Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales) le rapport du Secrétaire général sur le procès des Khmers rouges. UN ووافقت اللجنة أيضا على أن تدرج في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال (مسائــــل حقــوق الإنسان، بما فــي ذلك النهــج البديلــة لتحسين التمتع الفعلي بحقــــوق الإنسان والحريـــات الأساسيــة) تقرير الأمين العام عن محاكمات الخمير الحمر.
    Dans son rapport précédent sur le procès des Khmers rouges (A/68/532), le Secrétaire général a décrit la crise financière persistante que vivent les composantes nationale et internationale des Chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens et demandé l'octroi d'une subvention d'un montant maximum de 51,1 millions de dollars pour la période allant du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2015. UN سلط الأمين العام الضوء، في تقريره السابق عن محاكمات الخمير الحمر (A/68/532)، على الأزمة المالية المستمرة التي يواجهها كل من العنصرين الدولي والوطني للدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا، وطلب الموافقة على إعانة تصل إلى مبلغ 51.1 مليون دولار لتغطية الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus