Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée | UN | إعلان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد بشأن عملية السلام بين إثيوبيا وإريتريا |
Déclaration publiée le 23 septembre 2003 par la présidence de l'Union européenne, au nom de l'Union, sur le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée | UN | البيان الذي أصدرته رئاسة الاتحاد الأوروبي نيابة عن الاتحاد بشأن عملية السلام بين إثيوبيا وإريتريا |
Le Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas, M. Jozias van Aartsen, a présidé une séance privée consacrée au Moyen-Orient à laquelle a participé le Secrétaire général, ainsi qu'une séance publique sur le processus de paix entre l'Érythrée et l'Éthiopie. | UN | وترأس وزير خارجية هولندا، جوزياس خان آرتسن، جلسة خاصة مع الأمين العام بشأن الشرق الأوسط وإحاطة مفتوحة بشأن عملية السلام بين إثيوبيا وإريتريا. |
Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée, publiée le 17 décembre 2004 | UN | بيان صادر في 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد، بشأن عملية السلام بين إثيوبيا وإريتريا |
F. sur le processus de paix entre l'Érythrée et l'Éthiopie | UN | واو - بشأن عملية السلام بين إريتريا وإثيوبيا |
8/32-POL Résolution sur le processus de paix entre le Pakistan et l'Inde | UN | 8/32 - س بشأن عملية السلام بين باكستان والهند |
Résolution no 3/34-P sur le processus de paix entre le Pakistan et l'Inde | UN | 3 - قرار رقم 3/34 - س بشأن عملية السلام بين الهند وباكستان |
Résolution no 3/34-P sur le processus de paix entre le Pakistan et l'Inde | UN | بشأن عملية السلام بين الهند وباكستان |
Déclaration publiée le 17 septembre 2004 par la présidence au nom de l'Union européenne sur le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée | UN | بيان صادر في 17 أيلول/سبتمبر 2004 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن عملية السلام بين إثيوبيا وإريتريا |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur la Déclaration sur le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée, qui a été publiée le 17 décembre 2004 par la présidence au nom de l'Union européenne (voir annexe). | UN | يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى البيان الصادر في 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد، بشأن عملية السلام بين إثيوبيا وإريتريا (انظر المرفق). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur la déclaration publiée le 17 septembre 2004 par la présidence au nom de l'Union européenne sur le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée (voir annexe). | UN | أتشرف بتوجيه اهتمامكم إلى البيان الصادر في 17 أيلول/سبتمبر 2004، عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي، بشأن عملية السلام بين إثيوبيا وإريتريا (انظر المرفق). |