Projet de décision sur le renforcement des mécanismes de contrôle externe | UN | مشروع مقرر بشأن تعزيز آليات المراقبة الخارجية |
d) Note du Secrétaire général présentant une mise à jour de la position du Corps commun d'inspection sur le renforcement des mécanismes de contrôle externe et d'autres vues du Corps commun d'inspection sur la question (A/51/674); | UN | )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها آراء مستكملة وإضافية لوحدة التفتيش المشتركة، بشأن تعزيز آليات المراقبة الخارجية؛ |
Rapport du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels (résolution 48/218 B de l'Assemblée générale) | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن تعزيز آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التشغيلية )قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء( |
sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels 11 | UN | مشروع تقرير اﻷمين العام عن تحسين آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
Rapport sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | تقرير عن " تحسين آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية " |
Projet de rapport du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne | UN | مشروع تقرير اﻷمين العام عن تعزيز آليات المراقبة الداخلية |
Ayant également examiné le rapport du Secrétaire général contenant des vues actualisées sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels, présenté en application du paragraphe 2 de la résolution 55/259, | UN | وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام الذي يتضمن آراء مستكملة تتعلق بتحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية()، المقدم عملا بالفقرة 2 من القرار 55/259، |
Ayant examiné le rapport actualisé du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels, | UN | وقد نظرت في التقرير المستكمل المقدم من الأمين العام بشأن تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية()، |
Projet de rapport du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne | UN | مشروع تقرير اﻷمين العام بشأن آليات المراقبة الداخلية |
Note datée du 13 novembre 1996, contenant une mise à jour de la position du Corps commun d'inspection sur le renforcement des mécanismes de contrôle externe, présentée par le Corps commun en application des décisions de l'Assemblée générale 47/454 B | UN | مذكرة مؤرخة ٣١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ من وحدة التفتيش المشتركة، تتضمن آراءها المستكملة واﻹضافية بشأن تعزيز آليات المراقبة الخارجية، مقدمة وفقا لمقرري الجمعية العامة ٧٤/٤٥٤ باء المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ |
10. Il remercie la délégation bulgare de son intérêt pour le prochain rapport du Bureau sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne des fonds et programmes opérationnels. | UN | ١٠ - وأعرب عن تقديره لاهتمام وفد بلغاريا بالتقرير المقبل للمكتب بشأن تعزيز آليات المراقبة الداخلية بالنسبة للصناديق والبرامج التنفيذية. |
a) Rapport du Secrétaire général établi à sa demande par le Bureau des services de contrôle interne sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels (A/51/801); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام الذي أعده مكتب المراقبة الداخلية بشأن تعزيز آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التشغيلية (A/51/801)؛ |
16. Dans sa note sur le renforcement des mécanismes de contrôle externe (A/51/674), le Corps commun a officiellement soumis les deux propositions suivantes aux secrétariats des organisations participantes [par. 15 a) et b)] : | UN | ١٦ - وفي مذكرتها بشأن تعزيز آليات المراقبة الخارجية (A/51/674)، قدمت الوحدة رسميا مقترحين إلى أمانات المنظمات المشاركة )المرجع نفسه، الفقرتان ١٥ )أ( و )ب((: |
16. M. ALOM (Bangladesh), Vice-Président, dit que lors des consultations officieuses, on est parvenu à un accord concernant un projet de décision sur le renforcement des mécanismes de contrôle externe, d'après lequel l'Assemblée générale reprendrait l'examen de la question le plus tôt possible au cours de sa cinquante-deuxième session. | UN | ١٦ - السيد العالم )بنغلاديش(، نائب الرئيس: قال إنه تم التوصل إلى اتفاق خلال المشاورات غير الرسمية المتعلقة بمشروع قرار بشأن تعزيز آليات المراقبة الخارجية، تقرر الجمعية العامة، على أساسه استئناف النظر في المسألة في أبكر مرحلة ممكنة من دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين. |
33. Les recommandations 1 et 3 sont le reflet des recommandations faites par le Secrétaire général dans son rapport sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels (A/51/801), aux paragraphes 44 à 51 notamment. | UN | ٣٣ - والتوصيتان ١ و ٢ تعكسان توصيات اﻷمين العام الواردة في تقريره بشأن تعزيز آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية )A/51/801(، وخاصة التوصيات المذكورة بفقراته ٤٤ إلى ٥١. |
– Rapport final sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels (A/51/801) | UN | - التقرير النهائي عن تحسين آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية )A/51/801( |
247. Le fonctionnaire chargé du Bureau des services de contrôle interne a présenté le projet de rapport du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels (DP/1996/16). | UN | ٢٤٧ - عرض الموظف المسؤول عن مكتب المراقبة الداخلية مشروع تقرير اﻷمين العام عن تحسين آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية )DP/1996/16(. |
Projet de rapport du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | مشروع تقرير اﻷمين العام عن تعزيز آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
I. Projet de rapport du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne des fonds et programmes opérationnels 418 - 428 102 | UN | مشروع تقرير اﻷمين العام عن تعزيز آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
Ayant également examiné le rapport du Secrétaire général contenant des vues actualisées sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels, présenté en application du paragraphe 2 de la résolution 55/259, | UN | وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام الذي يتضمن آراء مستكملة تتعلق بتحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية()، المقدم عملا بالفقرة 2 من القرار 55/259، |
Ayant examiné le rapport actualisé du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels, | UN | وقد نظرت في التقرير المستكمل المقدم من الأمين العام بشأن تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية()، |
Projet de rapport du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne | UN | مشروع تقرير اﻷمين العام بشأن آليات المراقبة الداخلية |