"sur le système intégré de" - Traduction Français en Arabe

    • عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • عن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • المتعلق بنظام المعلومات
        
    • عن نظام المعلومات التنظيمية المتكامل
        
    • عن نظام المعلومات الادارية المتكامل
        
    • على نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • العام بشأن نظام المعلومات
        
    • بشأن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • عن النظام المتكامل
        
    Exposé spécial du Secrétariat à l’intention des membres intéressés de la Cinquième Commission sur le Système intégré de gestion UN تنظم اﻷمانة العامة عرضا خاصا عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل ﻷعضاء اللجنة الخامسة المهتمين بالموضوع.
    Dixième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion UN التقرير المرحلي العاشر لﻷمين العام عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Neuvième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion UN التقرير المرحلـي التاســع المقــدم من اﻷمين العام عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    3. Session exécutive sur le Système intégré de gestion UN ٣ - الدورة التنفيذية بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Sa délégation soutient la proposition selon laquelle il conviendrait d'examiner au titre du point 116 de l'ordre du jour le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le Système intégré de gestion et au titre du point 153 le rapport du Secrétaire général sur le projet de Code de conduite. UN وأضافت أن وفد بلدها يؤيد الاقتراح القائل بالنظر في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل تحت البند ١١٦ من جدول اﻷعمال والنظر في تقرير اﻷمين العام عن المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة تحت البند ١٥٣ من جدول اﻷعمال.
    Neuvième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion UN التقرير المرحلي التاسع لﻷمين العام عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    a) Septième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion UN التقرير المرحلي السابع لﻷمين العام عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    D'autres délégations ont demandé que l'on présente des rapports de situation, lors de la session annuelle de 1998, sur le Système intégré de gestion et les consultations engagées avec le FNUAP et l'UNICEF sur les services communs. UN كما طلب تقديم تقارير مرحلية عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل والمناقشات المتعلقة بالخدمات المشتركة مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، وذلك للدورة السنوية لعام ١٩٩٨.
    D'autres délégations ont demandé que l'on présente des rapports de situation, lors de la session annuelle de 1998, sur le Système intégré de gestion et les consultations engagées avec le FNUAP et l'UNICEF sur les services communs. UN كما طلب تقديم تقارير مرحلية عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل والمناقشات المتعلقة بالخدمات المشتركة مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، وذلك للدورة السنوية لعام ١٩٩٨.
    c) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur le Système intégré de gestion (résolution 52/227). UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )القرار ٥٢/٢٢٧(.
    Dixième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion (A/53/573, A/53/662 et A/53/ 7/Add.7) UN التقرير المرحلـي العاشر لﻷمين العام عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )A/53/573، A/53/662 و A/53/7/Add.7(
    a) Dixième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion UN )أ( التقريــر المرحلــي العاشر لﻷمين العام عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Neuvième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion (A/52/711, A/52/828 et A/52/755) UN التقريــر المرحلـــي التاسع المقدم من اﻷمين العام عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )A/52/711، و A/52/828، و A/52/755(
    3. Session exécutive sur le Système intégré de gestion UN ٣ - دورة تنفيذية بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Dixième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion (A/53/573, A/53/662 et A/53/ 7/Add.7) UN التقرير المرحلي العاشر لﻷمين العام بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )A/53/573، A/53/633 و A/53/7/Add.7(
    II. Mesures prises pour donner suite aux recommandations figurant dans le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le Système intégré de gestion, en date du 10 décembre 1997 (A/52/755, annexe, par. 7) UN الثاني - اﻹجراءات المتخــذة استجابة للتوصيــات الواردة في تقريــر مجلس مراجعي الحسابات المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )A/52/755، المرفق، الفقرة ٧(
    Sa délégation pense elle aussi que le projet de Code de conduite devrait être examiné au titre du point 153 de l'ordre du jour et le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le Système intégré de gestion au titre du point 116. UN وذكر أن وفد بلده يرى أيضا أن المدونة المقترحة لقواعد السلوك يجب أن ينظر فيها تحت البند ١٥٣ من جدول اﻷعمال وأن ينظر في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل تحت البند ١١٦ من جدول اﻷعمال.
    1. M. CONNOR (Secrétaire général adjoint à la gestion) déclare que le dixième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion (SIG) (A/53/573) est étroitement lié au rapport des experts indépendants (A/53/662) ainsi qu'au précédent rapport intérimaire et au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour 1997. UN ١ - السيد كونر )وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية(: قال إن التقرير المرحلي العاشر لﻷمين العام عن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل (A/53/573) مرتبط ارتباطا وثيقا بتقرير الخبيرين المستقلين (A/53/662) وبالتقرير المرحلي السابق وتقرير مجلس مراجعي الحسابات لعام ١٩٩٧.
    Huitième rapport intérimaire sur le Système intégré de gestion (SIG) UN التقرير المرحلي الثامن المتعلق بنظام المعلومات
    ii) Septième rapport intérimaire sur le Système intégré de gestion. UN ' ٢ ' التقرير المرحلي السابع عن نظام المعلومات التنظيمية المتكامل.
    12. Prie le Secrétaire général d'inclure, dans ses prochains rapports intérimaires sur le Système intégré de gestion, des informations concernant l'application des paragraphes 3 et 4 de sa résolution 52/212 B; UN ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدرج في تقاريره المرحلية المقبلة عن نظام المعلومات الادارية المتكامل معلومات عن تنفيذ الفقرتين ٣ و ٤ من قرارها ٥٢/٢١٢ باء؛
    Étant donné que plusieurs organisations comptent sur le Système intégré de gestion (SIG) pour assurer la compatibilité de leur système à l'an 2000, le SIG doit être introduit sans retard. UN وحيث أن عددا من المؤسسات يعتمد على نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في جعل ما لديه من تكنولوجيا المعلومات متفقا مع عام ٢٠٠٠، فإنه ينبغي تنفيذ هذا النظام دون تأخير.
    Ayant examiné le huitième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion A/C.5/51/23. UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في التقرير المرحلي الثامن لﻷمين العام بشأن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Stage de formation sur le Système intégré de gestion des finances publiques (SIGFIP) (mars 2001) UN دورت تأهيلية عن النظام المتكامل لإدارة المالية العامة (آذار/مارس 2001).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus