Mimi, me don Ragland sur le téléphone de mon bureau. | Open Subtitles | ميمي، صليني بدان ريغلاند على الهاتف في مكتبي. |
Si c'était sur le téléphone, on n'a rien trouvé. | Open Subtitles | حسنٌ, إن كان موجودًا على الهاتف فلن نتمكن من ايجاده |
On a regardé tous les appels entrants et sortants sur le téléphone de Burkhardt. | Open Subtitles | لقد تشغيل كل واردة والصادرة مكالمة هاتفية على الهاتف الخليوي بوركهاردت و. |
En fait, le FBI a finalement pu trouver l'empreinte sur le téléphone de cette femme? | Open Subtitles | هل تمكن الإف بي آي من تحديد البصمات على هاتف تلك المرأة؟ |
Est-ce que le groupe sanguin de Tae Seong ahjussi a été sauvegardé sur le téléphone ? | Open Subtitles | هل فصيلة دم ( تاي سونغ ) " أجاشي " حُفظت على هاتفي ؟ |
Tu as juste à mettre l'appareil sur le téléphone du commandant pour 30 secondes. | Open Subtitles | فقط عليك لصق الجهاز بهاتف كوماند لثلاثون ثانية |
Vous avez raison, a n'est pas vraiment sur le téléphone, mais... vous n'avez pas besoin que ça y soit... si vous pouvez le voir sur le téléphone, alors même qu'il n'y a rien du tout. | Open Subtitles | ولكنك لا تحتاجه ان يكون على هاتفك اذا يمكنك رؤيته على الهاتف حتى ولم يكن يوجد شئ على الاطلاق |
Les meurtres de l'hôtel n'étaient pas les seuls enregistrements stockés sur le téléphone. | Open Subtitles | لم تكن جريمتين القتل في الفندق التسجيلات الوحيدة التي خزنت على الهاتف |
Si le nom Ashley est sur le téléphone de Scott, je ne le trouve pas. | Open Subtitles | إن كان إسم آشلي متواجدا على الهاتف فلا يمكنني العثور عليه |
sur le téléphone, je demandai si vous pouvez localiser un objet? | Open Subtitles | على الهاتف سألت ما إذا كان بوسعك أن تحدد مكان الكائن؟ |
Je peux te trouver de l'aide, mais dis-moi d'abord ce qu'il y a sur le téléphone. | Open Subtitles | من الممكن أن أقدم لكِ مُساعدةً أخرى لكن أولا يجب أن تُخبريني ماذا يوجد على الهاتف |
Oh Rambhai , nous aurions pu discuter ce sur le téléphone ainsi . | Open Subtitles | الاخ رام ، كان بامكاننا النقاش على الهاتف ايضا |
Non, non, je ai besoin de vous pour obtenir elle sur le téléphone en ce moment. | Open Subtitles | لا، لا، أُريدُكَ أن تجعلها تُكلمني حالاً على الهاتف |
Je ne sais pas. Il faut qu'on parle. Pas sur le téléphone. | Open Subtitles | لا أعلم، لا أعلم علينا التحدث، ليس على الهاتف |
Les détails de ce que je veux sont sur le téléphone. | Open Subtitles | البيانات التى أُريدها . موجوده على الهاتف |
Je pense même que ces trafiquants de drogue ... vous trompe sur le téléphone. | Open Subtitles | بالإضافة أظن أن المتاجرين يخدعونك على الهاتف |
Il a dit qu'il nous contacterait bientôt sur le téléphone satellite. | Open Subtitles | قال أنه سوف يتصل بنا قريباً على الهاتف الموصول بالأقمار الصناعية. |
Le même malware que sur le téléphone d'Eric O'Brian. | Open Subtitles | حسناً .. نفس البرنامج الخبيث على هاتف أيريك أوبراين |
Ceux sont mes deux femmes préférées sur le téléphone de ma chère mère. | Open Subtitles | إنهما امرأتاي المفضلتان على هاتف أمي الغالية |
- Mon visage apparaît sur le téléphone ! | Open Subtitles | -سيظهر وجهي على هاتفي |
- Et pas de tentatives récentes d'appels sur le téléphone du lieutenant Daniel, mais nous avons quelque chose d'autre. | Open Subtitles | للاتصال بهاتف الملازمه دانيالز ولكن لدينا شئ أخر |
Cruz a trouvé une adresse envoyée sur le téléphone de Boogie. | Open Subtitles | (كروز) وجد عنواناً تم إرساله إلى هاتف (بوغي) |
La police n'a jamais trouvé la photo sur le téléphone de Todd mais il serait encore sur le serveur. | Open Subtitles | لذا لم تجد الشرطة الصورة في هاتف تود ولكنها ما زالت موجودة في الخادم |