"sur le transport des marchandises dangereuses" - Traduction Français en Arabe

    • المعنية بنقل البضائع الخطرة
        
    • بشأن نقل السلع الخطرة
        
    • بشأن نقل البضائع الخطرة
        
    • لنقل البضائع الخطرة
        
    • المعنية بنقل السلع الخطرة
        
    • المتعلقة بنقل البضائع الخطرة
        
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe ce produit chimique comme : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe l'endosulfan de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe le produit chimique de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe le produit chimique de la façon suivante : UN لجنة الأمم المتحدة للخبراء بشأن نقل السلع الخطرة تصنف المادة الكيميائية بأنها:
    De plus, la relation entre l'amendement et les Recommandations modèles des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses et le Système mondial harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques a une importance toute particulière. UN إضافة إلى ذلك، فإن علاقة التعديل بتوصيات الأمم المتحدة النموذجية بشأن نقل البضائع الخطرة والنظام المنسق العالمي لتوصيف المواد الكيميائية ووسمها تنطوي على أهمية خاصة.
    100. L'emballage aux fins du transport est souvent réglementé par une législation nationale sur le transport des marchandises dangereuses. UN يتم التحكم في التغليف لأغراض النقل غالباً من قبل التشريعات الوطنية لنقل البضائع الخطرة.
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe la substance de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل السلع الخطرة المادة الكيميائية على النحو التالي:
    Réglementation de 2009 sur le transport des marchandises dangereuses et de matériel de pressurisation transportable UN لوائح عام 2009 المتعلقة بنقل البضائع الخطرة واستخدام معدات الضغط القابلة للنقل
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe le produit chimique de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe l'endosulfan de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe le produit chimique de la façon suivante : UN صنفت لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية على النحو التالي:
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe ce produit chimique comme suit : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي:
    Comité d'experts sur le transport des marchandises dangereuses et sur le Système général harmonisé de classification UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد
    Comité d'experts sur le transport des marchandises dangereuses et sur le Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe le produit chimique de la façon suivante : UN لجنة الأمم المتحدة للخبراء بشأن نقل السلع الخطرة تصنف المادة الكيميائية بأنها:
    95. Le représentant du Royaume-Uni a résumé le contenu d'un document de séance qu'il avait présenté au sujet de la caractéristique de danger H6.2, indiquant qu'une modification avait été apportée à la version actuelle du projet de directives pour tenir compte des propositions du Sous-comité d'experts sur le transport des marchandises dangereuses de l'Organisation des Nations Unies. UN 95- أوجز ممثل المملكة المتحدة ورقة قاعة مؤتمر كان قد قدمها بشأن الخاصية الخطرة H6.2 واصفاً تغير حدث في النسخة الحالية لمشروع التوجيهات يعكس المقترحات المقدمة من اللجنة الفرعية للأمم المتحدة للخبراء بشأن نقل السلع الخطرة.
    e) Nombre de modifications apportées aux recommandations de l'ONU sur le transport des marchandises dangereuses et le système de classement et d'étiquetage des produits chimiques harmonisé à l'échelle mondiale. UN (هـ) عدد التعديلات المدخلة على توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل السلع الخطرة والنظام المتناسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Par la suite, en 2000, à New Delhi, la CESAP a organisé des séminaires nationaux et sous-régionaux (Inde, Bangladesh, Népal, Pakistan, Sri Lanka) sur le transport des marchandises dangereuses, avec l'appui du secrétariat de la CEE. UN وفي وقت لاحق قامت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية في عام 2000 بتنظيم حلقات دراسية وطنية ودون إقليمية (الهند وبنغلاديش ونيبال وباكستان وسري لانكا) بشأن نقل البضائع الخطرة في نيودلهي، بدعم من أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Le 17 décembre 1994, le Groupe du marché commun a approuvé un accord sectoriel sur le transport des marchandises dangereuses, accord de portée partielle selon le Traité de Montevideo de 1980 (ALADI). Il a été signé à Montevideo le 30 décembre 1994. UN في 17 كانون الأول/ديسمبر 1994، اعتمدت السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي اتفاقا قطاعيا بشأن نقل البضائع الخطرة (اتفاق تيسير نقل البضائع الخطرة على الطرق البرية الدولية)، وسجل الاتفاق بوصفه اتفاقا جزئي النطاق في إطار معاهدة مونتيفيديو لعام 1980، ووقع في مونتيفيديو في 30 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    Au niveau mondial, le secrétariat de la Commission assure l'application de la Convention internationale sur le transport des marchandises dangereuses. UN وعلى الصعيد العالمي، تقدم أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا الخدمات للاتفاقية الدولية لنقل البضائع الخطرة.
    Le Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses classe la substance de la façon suivante : UN تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل السلع الخطرة المادة الكيميائية على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus