"sur le vih et le" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص
        
    • المعني بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • معني بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص
        
    • المتحدة يعني بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة
        
    • المتعددة والمعني بفيروس نقص المناعة
        
    • والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • المشترك المعني بالفيروس
        
    Adopte la déclaration politique sur le VIH et le sida figurant en annexe à la présente résolution. UN تعتمد الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) المرفق بهذا القرار.
    Adopte la déclaration politique sur le VIH et le sida figurant en annexe à la présente résolution. UN تعتمد الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) المرفق بهذا القرار.
    Le rapport de la Commission fournit également un schéma d'exécution pour l'examen juridique des engagements pris dans la Déclaration politique sur le VIH et le sida, en 2011. UN كما يوفر تقرير اللجنة مخططا أساسيا للاستعراض القانوني لالتزامات اللجنة في الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) لعام 2011.
    94/22. Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, parrainé par plusieurs organismes UN ٤٩/٢٢ - برنامـج اﻷمم المتحـدة المشتـرك والمتعـدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Nous nous associons à la Commission mondiale sur le VIH et le droit pour formuler les recommandations suivantes aux États Membres : UN إننا ننضم إلى اللجنة العالمية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والقانون في طرح التوصيات التالية على الدول الأعضاء:
    65/277 Déclaration politique sur le VIH et le sida : intensifier nos efforts pour éliminer le VIH et le sida UN الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): تكثيف جهودنا من أجل القضاء على فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Déclaration politique sur le VIH et le sida : intensifier nos efforts pour éliminer le VIH et le sida UN الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): تكثيف جهودنا من أجل القضاء على فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Déclaration politique sur le VIH et le sida : intensifier nos efforts pour éliminer le VIH et le sida UN الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): تكثيف جهودنا من أجل القضاء على فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Déclaration politique sur le VIH et le sida : intensifier nos efforts pour éliminer le VIH et le sida UN الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): تكثيف جهودنا من أجل القضاء على فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Déclaration politique sur le VIH et le sida : intensifier nos efforts pour éliminer le VIH et le sida UN 65/277 الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): تكثيف جهودنا من أجل القضاء على فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    En dépit d'une intensification des efforts, il est peu probable que les objectifs énoncés dans la Déclaration politique de 2011 sur le VIH et le sida soient atteints d'ici à 2015. UN 64 - وحتى مع تكثيف الجهود، ليس من المحتمل أن تتحقق جميع أهداف الإعلان السياسي لعام 2011 بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) بحلول عام 2015.
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida; UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية وباﻹيدز
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    des Nations Unies sur le VIH et le sida UN برنامـج اﻷمـم المتحـدة المقتـرح المشترك المتعدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز/السيدا
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, parrainé par plusieurs organismes UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز الذي ترعاه أكثر من جهة
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز الذي ترعاه أكثر من جهة
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز الذي ترعاه أكثر من جهة
    Il a appuyé les travaux de la Commission mondiale sur le VIH et le droit. UN ودعم المنتدى أعمال اللجنة العالمية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    a) La décision dont le Conseil était saisi n'engageait nullement les délégations quant à l'issue effective des négociations sur la création d'un programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida coparrainé par d'autres organismes. UN )أ( ليس المقرر المعروض على المجلس ملزما للوفود بأي حال فيما يتعلق بالنتيجة الفعلية للمفاوضات بشأن برنامج مشترك تابع لﻷمم المتحدة معني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز ترعاه أكثر من جهة.
    2. Demande instamment au Programme de continuer à soutenir la mise en œuvre intégrale et efficace de la < < Déclaration politique de 2011 sur le VIH et le sida : intensifier nos efforts pour éliminer le VIH et le sida > > ; UN 2 - يحث البرنامج المشترك على مواصلة دعم التنفيذ الكامل والفعال للإعلان السياسي لعام 2011 المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): تكثيف جهودنا من أجل القضاء على فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز()؛
    19. De nombreuses délégations ont exprimé leur soutien au PNUD pour sa participation avec d'autres organismes des Nations Unies, au projet de création d'un programme sur le VIH et le sida applicable à l'échelle du système. UN ١٩ - وتحدثت وفود كثيرة ﻹبداء تأييدها لاشتراك البرنامج اﻹنمائي مع مؤسسات أخرى باﻷمم المتحدة في العملية الجارية ﻹنشاء برنامج لمنظومة اﻷمم المتحدة يعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز.
    sur le VIH et le sida de 2011 3−9 3 UN فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) 3-9 4
    La résolution prévoit une coopération plus étroite entre le Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida (ONUSIDA) et l’UIP, en particulier pour ce qui touche à l’aide fournie par les parlements pour l’élaboration de normes légales dans ce domaine. UN ويتوخى القرار أيضا قيام علاقة عمل أقوى في المستقبل بين برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المتعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب والاتحاد البرلماني الدولي وخاصة عن طريق تقديم دعم برلماني لوضع معايير قانونية في هذا الميدان.
    Le Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida (ONUSIDA) a été le fer de lance de la Coalition mondiale sur les femmes et le sida. UN وكان البرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في مقدمة التحالف العالمي المعني بالمرأة والإيدز.
    Le Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida et le Fonds des Nations Unies pour l'enfance ont accepté de travailler avec nous aux préparatifs de la conférence, qui se fera également en étroite coopération avec la Commission européenne. UN وقد وافق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالفيروس/الإيدز ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة على العمل معنا من أجل التحضير لمؤتمر دبلن الذي سينطوي أيضا على تعاون وثيق مع اللجنة الأوروبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus