La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité, qui récapitule les activités et les consultations menées par le Groupe d'experts des Nations Unies sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité comme suite aux recommandations formulées par la Commission à sa quarante et unième session. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة. ويُجمل التقرير الأنشطة والمناقشات التي أجراها، استجابة لتوصيات اللجنة الإحصائية في دورتها الحادية والأربعين، فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأطر الوطنية لضمان الجودة. |
Rapport du Secrétaire général sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E.CN.3/2011/33) | UN | تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2011/33) |
Rapport du Secrétaire général sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité | UN | تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة() |
Modèle générique de cadre national d'assurance de la qualité élaboré par le Groupe d'experts des Nations Unies sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité | UN | نموذج عام للإطار الوطني لضمان الجودة على النحو الذي وضعه فيه فريق الخبراء المعني بالأطر الوطنية لضمان الجودة |
Le Groupe d'experts des Nations Unies sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité a été créé en août 2010. | UN | 3 - أنشئ فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأطر الوطنية لضمان الجودة في آب/أغسطس 2010. |
Une deuxième étude sur les cadres nationaux de la surveillance et de l'application est en cours d'élaboration et un deuxième débat interactif est prévu pour mars 2010. | UN | وثمة دراسة أخرى بشأن الأطر الوطنية الخاصة بالرصد والتنفيذ يجري إعدادها حاليا، كما أن من المزمع أن تنظم مناقشة تحاورية ثانية في آذار/مارس 2010. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de Statistique Canada sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E/CN.3/2010/2) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير هيئة إحصاءات كندا بشأن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2010/2) |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E/CN.3/2011/33). | UN | وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2011/33). |
À sa 5e séance, le 24 février, la Commission a pris note du rapport du Secrétaire général sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E/CN.3/2011/33) (voir chap. I, sect. B, décision 42/115). | UN | 29 - وأحاطت اللجنة علما في جلستها الخامسة، المعقودة في 24 شباط/فبراير، بتقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2011/33) (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 42/115). |
Rapport du Secrétaire général sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E/CN.3/2012/13) | UN | تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2012/13) |
Rapport du Secrétaire général sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E/CN.3/2012/13) | UN | تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2012/13) |
b) Comme débat thématique éventuel, l'intérêt qu'il y a à débattre plus avant de l'idée d'un questionnaire sur les cadres nationaux de lutte contre les DEI, à condition que le contenu du questionnaire ait été convenu à l'avance et que les Hautes Parties contractantes restent libres de le compléter à titre volontaire; | UN | (ب) كمناقشة مواضيعية محتملة، الاهتمام بمواصلة مناقشة فكرة استبيان عن الأطر الوطنية لمكافحة الأجهزة المتفجرة المرتجلة، على أن يُتفق مسبقاً على محتوى الاستبيان وعلى أن تظل تعبئة الاستبيان من قبل الأطراف المتعاقدة السامية أمراً طوعياً؛ |
À sa 4e séance, elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E/CN.3/2012/13) et a entendu une déclaration liminaire du Chef du Service des services statistiques de la Division de statistique de l'ONU. | UN | وكان معروضا على اللجنة في جلستها الرابعة، المعقودة في 29 شباط/فبراير، تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودةE/CN.3/2012/13))، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس فرع الخدمات الإحصائية التابع لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة. |
a) A salué la qualité de l'examen du programme figurant dans le rapport établi par Statistique Canada sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité et remercie cet organisme des travaux qu'il avait effectués en tant qu'agent chargé de l'examen du programme; | UN | (أ) رحبت باستعراض البرنامج العالي الجودة الذي تضمنه تقرير هيئة الإحصاءات الكندية عن الأطر الوطنية لضمان الجودة()، وأعربت عن تقديرها لهيئة الإحصاءات الكندية لما اضطلعت به من عمل بوصفها الجهة المستعرضة للبرامج؛ |
II. Création et programme de travail du Groupe d'experts sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité | UN | ثانياً - إنشاء فريق الخبراء المعني بالأطر الوطنية لضمان الجودة وبرنامج عمله |
Le Groupe d'experts sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité a été créé en août 2010. | UN | 2 - تأسس فريق الخبراء المعني بالأطر الوطنية لضمان الجودة في آب/أغسطس 2010. |
Le Groupe d'experts sur les cadres nationaux de l'assurance de la qualité continuera à effectuer l'essentiel du travail au moyen de la messagerie électronique et de téléconférences, au moins au cours des premières phases. | UN | 8 - سيواصل فريق الخبراء المعني بالأطر الوطنية لضمان الجودة القيام بمعظم أعماله عبر تبادل رسائل البريد الإلكتروني والمؤتمرات الهاتفية في المراحل المبكرة على الأقل. |
i) En envisageant un questionnaire ponctuel, qui serait complété à titre volontaire, portant sur les cadres nationaux de lutte contre les DEI, qui serait diffusé à l'issue de la réunion du Groupe d'experts dans l'optique d'intensifier la coopération et l'assistance internationales et de renforcer les capacités nationales des Hautes Parties contractantes, y compris par la mise en place d'un réseau de points de contact nationaux; et | UN | النظر في وضع استبيان لمرة واحدة، يكون طوعياً بطبيعته، بشأن الأطر الوطنية للتصدي للأجهزة المتفجرة المرتجلة، على أن يعمم هذا الاستبيان بعد اجتماع فريق الخبراء بغية تعزيز التعاون والمساعدة الدوليين وتعزيز القدرات الوطنية للأطراف المتعاقدة السامية، بما في ذلك من خلال إنشاء شبكة لنقاط الاتصال الوطنية؛ |
a) Se réjouit de la qualité de l'examen de programme que renferme le rapport de Statistique Canada sur les cadres nationaux de contrôle de la qualité et remercie Statistique Canada pour le travail accompli; | UN | (أ) رحبت بالاستعراض البرامجي عالي الجودة الوارد في تقرير هيئة الإحصاء الكندية بشأن الأطر الوطنية لضمان الجودة وأعربت عن تقديرها للهيئة عما اضطلعت به من عمل بصفتها الجهة المستعرضة للبرامج؛ |
À sa 1re séance, le 23 février, elle était saisie d'une note du Secrétaire générale transmettant le rapport de Statistique Canada sur les cadres nationaux d'assurance de la qualité (E/CN.3/2010/2) et l'observateur du Canada a fait une déclaration liminaire. | UN | وفي الجلسة الأولى المعقودة في 23 شباط/ فبراير، كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير هيئة الإحصاء الكندية بشأن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2010/2)، وأدلى المراقب عن كندا ببيان استهلالي. |