"sur les colonies de peuplement" - Traduction Français en Arabe

    • عن المستوطنات
        
    • بشأن المستوطنات
        
    • المتعلقة بالمستوطنات
        
    • على المستوطنات
        
    • المتعلق بالمستوطنات
        
    • موضوع المستوطنات
        
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية فـي الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام بشأن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري المحتل
    Parmi les nombreux projets de résolution de cette année, le Canada a été heureux de pouvoir appuyer le projet de résolution de la Quatrième Commission sur les colonies de peuplement israéliens. UN ومن بين مشاريع القرارات العديدة التي قدمت هذا العام، يسر كندا أنها استطاعت تأييد مشروع القرار الذي أعدته اللجنة الرابعة بشأن المستوطنات الإسرائيلية.
    Il demande à la Division de poursuivre son programme de publications, en consultation avec lui, et d'envisager particulièrement de mener à son terme, durant l'année à venir, le projet d'étude sur les colonies de peuplement. UN وتطلب اللجنة إلى الشُعبة أن تواصل برنامج منشوراتها، بالتشاور مع اللجنة، وأن تولي اهتماما خاصا للانتهاء في العام المقبل من إعداد الدراسة المقترحة المتعلقة بالمستوطنات.
    Le < < plan de désengagement > > a été présenté en Israël comme une étape indispensable pour conserver le contrôle sur les colonies de peuplement en Cisjordanie. UN وقد عُرضت في إسرائيل " خطة فك الارتباط " على أنها خطوة لا بد منها للحفاظ على سيطرتها على المستوطنات في الضفة الغربية.
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، والجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس والجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية فـي الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والجولان السوري المحتل
    Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé UN تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية فـي الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والجولان السوري المحتل
    L'exposé a été suivi de consultations privées du Conseil, au cours desquelles une délégation lui a proposé, pour examen, un projet de résolution sur les colonies de peuplement israéliennes, qui attend d'être examiné. UN وتلت الإحاطة الإعلامية التي قدمتها مشاوراتٌ مغلقة للمجلس، اقترح خلالها أحد الوفود مشروع قرار بشأن المستوطنات الإسرائيلية لكي ينظر فيه المجلس، وهو مشروع لم يبت فيه بعد.
    Sera examiné en troisième lieu le nouveau texte d'une résolution sur les colonies de peuplement israéliennes dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem et le Golan syrien occupé, qui reprend des paragraphes de la résolution adoptée l'année précédente sur ce sujet ainsi que des paragraphes d'une résolution soumise précédemment à la Deuxième Commission. UN وثالثا، سيقدم النص الجديد لقرار بشأن المستوطنات اﻹسرائيلية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس والجولان السوري المحتل، الذي يتضمن فقرات من قرار العام السابق المتعلق بهذا الموضوع وكذلك فقرات مقتبسة من قرار كان قد عرض على اللجنة الثانية.
    91. En 2009, 2010, 2011 et 2012, le Conseil des droits de l'homme a adopté des résolutions sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé. UN 91- وفي الأعوام 2009 و2010 و2011 و2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان قرارات بشأن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل.
    Il demande à la Division de poursuivre son programme de publications, en consultation avec lui, et d'envisager particulièrement de mener à son terme, durant l'année à venir, le projet d'étude sur les colonies de peuplement. UN وتطلب اللجنة إلى الشُعبة أن تواصل برنامج منشوراتها، بالتشاور مع اللجنة، وأن تولي اهتماما خاصا للانتهاء في العام المقبل من إعداد الدراسة المقترحة المتعلقة بالمستوطنات.
    Les discussions ont porté sur les colonies de peuplement israéliennes illégales et sur l'augmentation récente de l'activité de construction de celles ci à l'intérieur et aux alentours de Jérusalem-Est. UN وأضاف أن المناقشات تركزت على المستوطنات الإسرائيلية غير القانونية وعلى ما حدث مؤخرا من زيادة في نشاط بناء المستوطنات في القدس الشرقية وحولها.
    Prenant note également de la résolution 53/55 de l'Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem, UN وتحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة 53/55 المؤرخ 3 كانون الأول/ ديسمبر 1998، المتعلق بالمستوطنات الإسرائيلية في الأراضي الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس،
    La délégation égyptienne tient également à rappeler la Déclaration de principes signée par Israël et l'Organisation de libération de la Palestine en 1993, qui interdit à Israël de prendre des mesures susceptibles d'influer sur l'issue des négociations, qui portent notamment sur les colonies de peuplement. UN ويود وفد بلده أن يشير أيضا إلى إعلان المبادئ الصادر في عام ١٩٩٣ والموقع في واشنطن بين اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية والذي تضمن عدم قيام اسرائيل بأي إجراء يؤثر عى نتيجة الوضع النهائي للمفاوضات التي تتضمن موضوع المستوطنات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus