"sur les comptes de l'" - Traduction Français en Arabe

    • على النفقات في
        
    • عن حسابات اليونيدو
        
    • المتحدة في تقريره عن
        
    • عن حسابات منظمة العمل
        
    • الحسابات عن الحسابات المذكورة
        
    2.20 Les dépenses liées à l'acquisition de mobilier, de matériel et d'autres biens durables ainsi qu'aux améliorations locatives sont imputées sur les comptes de l'année d'achat et ne sont pas incluses dans l'actif de l'Organisation. UN 2-20 النفقات الخاصة باقتناء الأثاث والمعدات والأصناف غير الاستهلاكية الأخرى والتحسينات المدخلة على العقارات المؤجرة تقيد على النفقات في سنة الشراء، ولا تدرج في موجودات المنظمة.
    2.20 Les dépenses liées à l'acquisition de mobilier, de matériel et d'autres biens durables ainsi qu'aux améliorations locatives sont imputées sur les comptes de l'année d'achat et ne sont pas incluses dans l'actif de l'Organisation. UN 2-20 النفقات الخاصة باقتناء الأثاث والمعدات والأصناف غير الاستهلاكية الأخرى والتحسينات المدخلة على العقارات المؤجرة تقيد على النفقات في سنة الشراء، ولا تدرج في موجودات المنظمة.
    2.20 Les dépenses liées à l'acquisition de mobilier, de matériel et d'autres biens durables ainsi qu'aux améliorations locatives sont imputées sur les comptes de l'année d'achat et ne sont pas incluses dans l'actif de l'Organisation. UN 2-20 النفقات الخاصة باقتناء الأثاث والمعدات والأصناف غير الاستهلاكية الأخرى والتحسينات المدخلة على العقارات المؤجرة تقيد على النفقات في سنة الشراء، ولا تدرج في موجودات المنظمة.
    Nous avons donc exposé à l'annexe A les recommandations incluses dans le rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'ONUDI, du Fonds de développement industriel et des fonds d'affectation spéciale pour l'exercice budgétaire 2000-2001. UN ولذا فقد وضعنا المرفق ألف ليتضمن التوصيات الواردة في تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو وحسابات صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية للفترة المالية 2000-2001.
    Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'ONUDI pour l'année financière allant du 1er janvier au 31 décembre 2011 (IDB.40/3) UN :: تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو للسنة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (IDB.40/3)
    Le Comité des commissaires aux comptes a émis une opinion sans réserve ni observation sur les comptes de l'UNOPS pour l'année terminée le 31 décembre 2012, ce qui représente une réussite majeure après un très difficile passage aux normes IPSAS. UN 4 - أعطى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة في تقريره عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، المكتب رأيا غير مشفوع بتحفظ.
    GESTION DES STOCKS 3. Aux paragraphes 30 et 31 et 77 à 84 de mon rapport sur les comptes de l'OIT, je mentionnais l'examen consacré par mes collaborateurs à la comptabilité matières et aux inventaires de l'OIT. UN ٣ - أشير، في الفقرتين ٣٠ و ٣١ وفي الفقرات من ٧٧ الى ٨٤ من تقريري عن حسابات منظمة العمل الدولية الى استعراض العاملين معي لسجلات المنظمة، المتصلة بممتلكاتها ولمخزوناتها الفعلية.
    Je vous prie de bien vouloir trouver également ci-joint le rapport du Comité sur les comptes de l'Université pour l'exercice considéré. UN وأتشرف، بالإضافة إلى ما تقدم، بتقديم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه.
    2.21 Les dépenses liées à l'acquisition de mobilier, de matériel et d'autres biens durables ainsi qu'aux améliorations locatives sont imputées sur les comptes de l'année d'achat et ne sont pas incluses dans l'actif de l'Organisation. UN 2-21 النفقات الخاصة باقتناء الأثاث والمعدات والأصناف غير الاستهلاكية الأخرى والتحسينات المدخلة على العقارات المؤجرة تقيد على النفقات في سنة الشراء، ولا تدرج في موجودات المنظمة.
    Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'ONUDI pour l'année financière allant du 1er janvier au 31 décembre 2011 (IDB.40/3) UN :: تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو للسنة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (IDB.40/3)
    Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'ONUDI pour l'année financière commencée le 1er janvier et terminée le 31 décembre 2011 (PBC.28/3-IDB.40/3) UN :: تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (PBC.28/3-IDB.40/3)
    a) A pris note du rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel pour l'année financière allant du 1er janvier au 31 décembre 2012, qui contient le rapport sur l'exécution du budget, publié dans le document IDB.41/3; UN (أ) أحاط علماً بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بما في ذلك تقرير الأداء المالي، الوارد في الوثيقة IDB.41/3؛
    :: Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'ONUDI pour l'année financière commencée le 1er janvier et terminée le 31 décembre 2012 (IDB.41/3) UN :: تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو للسنة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (IDB.41/3)
    L'opinion que le Comité a formulée sur les comptes de l'année terminée le 31 décembre 2012 n'est assortie d'aucune réserve ou observation, ce qui représente une réussite majeure et traduit une application réussie des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS). UN فقد قام مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة في تقريره عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بإعطاء المكتب رأيا غير مشفوع بتحفظ. ويمثّل هذا الرأي إنجازا كبيرا للمكتب، وهو يدلّ على أن المنظّمة قد نجحت في تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Dans mon rapport sur les comptes de l'OIT pour l'exercice biennal 1990-1991, je recommandais que le BIT arrête une présentation type pour les plans de travail et publie des directives pour souligner la nécessité d'inclure dans ces plans une liste des ressources nécessaires. UN وفي تقريري عن حسابات منظمة العمل الدولية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١، أوصيت بأن تضع المنظمة شكلا موحدا لخطة العمل وأن تصدر توجيها ﻹبراز الحاجة الى خطة عمل تحدد جدولا للاحتياجات من الموارد.
    Je vous prie de bien vouloir trouver également ci-joint le rapport du Comité sur les comptes de l'Université des Nations Unies pour l'exercice considéré. UN كما يشرفني أن أقدم إلى سيادتكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus