"sur les conclusions de la conférence" - Traduction Français en Arabe

    • المتعلق بنتائج المؤتمر
        
    • عن نتائج المؤتمر
        
    • بشأن نتائج المؤتمر
        
    • عن نتائج مؤتمر
        
    Dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international. UN الحوار المتعلق بنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ونتائج اجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية.
    Dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international. UN الحوار المتعلق بنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ونتائج اجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية.
    Le Conseil était saisi d'une note du Secrétaire général intitulée < < Dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international > > (E/2002/13). UN وكان معروضا على المجلس مذكرة من الأمين العام معنونة " الحوار المتعلق بنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ونتائج اجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية " (E/2002/13).
    Rapport sur les conclusions de la Conférence ministérielle internationale sur la coopération en matière de transport de transit UN تقرير عن نتائج المؤتمر الوزاري الدولي المتعلق بالتعاون في مجال النقل العابر
    Elle sera saisie, pour examen, du rapport du Directeur exécutif sur les conclusions de la Conférence internationale de haut niveau sur le développement alternatif (E/CN.7/2013/8). UN وسوف يعرض على اللجنة تقرير المدير التنفيذي عن نتائج المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة (E/CN.7/2013/8)، لكي تنظر فيه.
    Dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international UN حوار بشأن نتائج المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية واجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية
    Documentation : Rapport du Secrétaire général sur les conclusions de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable (résolution 66/197). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (القرار 66/197).
    Elle avait pour thème le < < Dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international > > . UN وكان موضوع الاجتماع هو: " الحوار المتعلق بنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ونتائج اجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية " .
    Le Conseil était saisi d'une note du Secrétaire général intitulée < < Dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international > > (E/2002/13). UN وكان معروضا على المجلس مذكرة من الأمين العام معنونة " الحوار المتعلق بنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ونتائج اجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية " (E/2002/13).
    Elle avait pour thème le < < Dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international > > . UN وكان موضوع الاجتماع هو: " الحوار المتعلق بنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ونتائج اجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية " .
    Une note d'information du Secrétaire général concernant le dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international (E/2002/13) avait été présentée pour faciliter la discussion. UN وقُدمت مذكرة معلومات أساسية أعدها الأمين العام (E/2002/13) عن الحوار المتعلق بنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ونتائج اجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية، وذلك لتسهيل المناقشة.
    Une note d'information du Secrétaire général, concernant le dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international (E/2002/13) avait été présentée pour faciliter la discussion. UN وقُدمت مذكرة معلومات أساسية أعدها الأمين العام (E/2002/13) عن الحوار المتعلق بنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ونتائج اجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية، وذلك لتسهيل المناقشة.
    Une note d'information du Secrétaire général concernant le dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international (E/2002/13) avait été présentée pour faciliter la discussion. UN وقُدمت مذكرة معلومات أساسية أعدها الأمين العام (E/2002/13) عن الحوار المتعلق بنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ونتائج اجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية، وذلك لتسهيل المناقشة.
    Rapport du Directeur exécutif sur les conclusions de la Conférence internationale de haut-niveau sur le développement alternatif (E/CN.7/2013/8) UN تقرير المدير التنفيذي عن نتائج المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة، (E/CN.7/2013/8)
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les nouveaux problèmes liés aux transports et au tourisme (1); rapport sur les conclusions de la Conférence ministérielle internationale sur la coopération en matière de transport de transit (1); rapport sur la mise en oeuvre du Plan d'action de New Delhi pour le développement infrastructurel en Asie et dans le Pacifique; UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن المسائل الناشئة المتصلة بالنقل والسياحة (1)؛ تقرير عن نتائج المؤتمر الوزاري الدولي المتعلق بالتعاون في مجال النقل العابر (1)؛ تقرير عن تنفيذ خطة عمل نيودلهي المتعلقة بتطوير الهياكل الأساسية في آسيا والمحيط الهادئ (1)؛
    Elle a prié le Secrétaire général de présenter à la Conférence un rapport complet sur les 10 ans d'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010, et de lui présenter, à sa soixante-sixième session, un rapport sur les conclusions de la Conférence (résolution 65/171). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى المؤتمر تقريرا شاملا عن فترة العشر سنوات من تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين تقريرا عن نتائج المؤتمر (القرار 65/171).
    Elle avait pour thème le < < Dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international > > . UN وكان موضوع الاجتماع هو: " حوار بشأن نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية واجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية " .
    La réunion avait pour thème < < Dialogue sur les conclusions de la Conférence internationale sur le financement du développement et des réunions du Comité du développement et du Comité monétaire et financier international > > . UN وكان موضوع الاجتماع " حوار بشأن نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية واجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية " .
    3. Invite le Comité de mise en œuvre à soumettre un rapport sur les conclusions de la Conférence de réflexion à sa prochaine session ordinaire de juillet 2006. UN 3 - يطلب من لجنة تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المكونة من رؤساء الدول والحكومات تقديم تقرير عن نتائج مؤتمر تداول الأفكار إلى دورته العادية المقبلة في تموز/يوليه 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus