"sur les conclusions de la réunion" - Traduction Français en Arabe

    • عن نتائج اجتماع
        
    À sa vingt-neuvième session, le SBI a examiné les informations communiquées par les Parties, le document technique et le rapport sur les conclusions de la réunion d'experts tenue à Rio de Janeiro mentionnée ci-dessus. UN نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها التاسعة والعشرين، في المعلومات المقدمة من الأطراف والورقة الفنية والتقرير عن نتائج اجتماع الخبراء الذي عُقد في ريو دي جانيرو والمشار إليه أعلاه.
    Dans la partie IV, il donne des informations sur les conclusions de la réunion du groupe des Amis de la présidence, tenue le 2 octobre 2014. UN ويقدم أيضا معلومات عن نتائج اجتماع الفريق الذي عُقد في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2014 (الفرع الرابع).
    À la même séance, le représentant du Canada a présenté un exposé sur les conclusions de la réunion internationale d'experts sur le thème < < Informations nécessaires à la prise de décisions et à la participation > > , qui s'est tenue à Aylmer (Québec) du 25 au 28 septembre 2000. UN 58 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كندا ببيان عن نتائج اجتماع الخبراء الدولي المعني بتوفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة فيه، المعقود في إيلمر، كويبك، في الفترة من 25 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La Deuxième Commission entendra une présentation sur les conclusions de la réunion du groupe de travail spécial sur le thème " Favoriser la création d'entreprises dans les pays en développement : le rôle des diasporas " , le vendredi 6 octobre 2006 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN سيقدم عرض أمام اللجنة الثانية عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن " تعزيز قطاع الأعمال التجارية وتنظيم المشاريع في البلدان النامية: إمكانيات مساهمة المغتربين " يوم الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    La Deuxième Commission entendra une présentation sur les conclusions de la réunion du groupe de travail spécial sur le thème " Favoriser la création d'entreprises dans les pays en développement : le rôle des diasporas " , le vendredi 6 octobre 2006 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN سيقدم عرض أمام اللجنة الثانية عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن " تعزيز قطاع الأعمال التجارية وتنظيم المشاريع في البلدان النامية: إمكانيات مساهمة المغتربين " يوم الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    La Deuxième Commission entendra une présentation sur les conclusions de la réunion du groupe de travail spécial sur le thème " Favoriser la création d'entreprises dans les pays en développement : le rôle des diasporas " , le vendredi 6 octobre 2006 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN سيقدم عرض أمام اللجنة الثانية عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن " تعزيز قطاع الأعمال التجارية وتنظيم المشاريع في البلدان النامية: إمكانيات مساهمة المغتربين " يوم الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    La Deuxième Commission entendra une présentation sur les conclusions de la réunion du groupe de travail spécial sur le thème " Favoriser la création d'entreprises dans les pays en développement : le rôle des diasporas " , le vendredi 6 octobre 2006 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN سيقدم عرض أمام اللجنة الثانية عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن " تعزيز قطاع الأعمال التجارية وتنظيم المشاريع في البلدان النامية: إمكانيات مساهمة المغتربين " يوم الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Pris acte du rapport de l'Administrateur sur les conclusions de la réunion du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement et des décisions adoptées à cette occasion (DP/1997/L.9). UN أحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن نتائج اجتماع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والمقررات التي اتخذت في الاجتماع (DP/1997/L.9).
    Pris acte du rapport de l'Administrateur sur les conclusions de la réunion du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement et des décisions adoptées à cette occasion (DP/1997/L.9). UN أحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن نتائج اجتماع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والمقررات التي اتخذت في الاجتماع (DP/1997/L.9).
    Pris acte du rapport de l'Administrateur sur les conclusions de la réunion du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement et des décisions adoptées à cette occasion (DP/1997/L.9). UN أحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن نتائج اجتماع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والمقررات التي اتخذت في الاجتماع (DP/1997/L.9).
    Pris acte du rapport de l'Administrateur sur les conclusions de la réunion du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement et des décisions adoptées à cette occasion (DP/1997/L.9). UN أحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن نتائج اجتماع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والمقررات التي اتخذت في الاجتماع (DP/1997/L.9).
    Documentation à l'intention des organes délibérants : un rapport sera présenté à la Commission sur les conclusions de la réunion du Groupe spécial d'experts sur les technologies appropriées de modernisation des établissements (quatrième trimestre 1994). UN وثائق الهيئات التداولية: تقديم تقرير اللى اللجنة عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المخصص للتكنولوجيا الملائمة للارتقاء بمستوى المستوطنات )الربع اﻷخير من عام ١٩٩٤(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus