Réunions communes de la Commission économique pour l'Europe et de l'Organisation internationale du Travail sur les indices des prix à la consommation | UN | الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك |
Réunions communes de la Commission économique pour l'Europe et de l'Organisation internationale du Travail sur les indices des prix à la consommation | UN | الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك |
Le mandat initial mettait l'accent sur l'élaboration de normes et de manuels sur les indices des prix à la consommation, les indices des prix à la production et les indices des prix à l'exportation et à l'importation. | UN | وأكدت الاختصاصات الأصلية على وضع معايير وأدلة بشأن مؤشرات أسعار المستهلكين، ومؤشرات أسعار المنتجين ومؤشرات أسعار الصادرات والواردات. |
Miniprésentations sur les indices des prix à la production (IPP) | UN | عروض وجيزة عن الأرقام القياسية لأسعار الإنتاج |
Le Groupe se réunit tous les deux ans, alternant avec les réunions communes de la Commission économique pour l'Europe (CEE) et de l'Organisation internationale du Travail (OIT) sur les indices des prix à la consommation. | UN | ويجتمع الفريق مرة كل سنتين بالتناوب مع اجتماعات فريق الخبراء المعني بالأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك التي يشترك في تنظيمها كل من اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية. |
On continuerait à rechercher des occasions telles que la tenue de la conférence déjà mentionnée sur les indices des prix à la consommation, à laquelle la plupart des organisations et organes intéressés avaient assisté, mais on ne pouvait être assuré qu'il s'en présenterait. | UN | وبالرغم من أنه سيتواصل البحث عن فرص مثل عقد المؤتمر المذكور أعلاه المعني بمؤشرات أسعار الاستهلاك الذي حضرته معظم المنظمات والهيئات المعنية، فإنه لن يكون بالامكان دوما ايجادها. |
Les réunions du Groupe de travail intersecrétariats se dérouleront dans toute la mesure possible au même moment que d'autres réunions consacrées aux mêmes sujets, telles que la réunion d'experts de la CEE sur les indices des prix à la consommation, les réunions du Groupe d'Ottawa et du Groupe de Voorburg et la réunion BIT/CEE sur les indices des prix à la consommation. | UN | 12 - وستعقد اجتماعات الفريق العامل قدر الإمكان في نفس الوقت الذي تعقد فيه الاجتماعات المقررة ذات الصلة بالموضوع مثل اجتماع خبراء اللجنة الاقتصادية لأوروبا حول مؤشرات أسعار المستهلكين، واجتماعات مجموعة أوتاوا وفريق فوربورغ، واجتماع منظمة العمل الدولية واللجنة الاقتصادية لأوروبا حول أسعار المستهلكين. |
Réunions communes de la Commission économique pour l'Europe et de l'Organisation internationale du Travail sur les indices des prix à la consommation | UN | الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك |
Au départ, le Groupe se réunissait chaque année. Il se réunit maintenant tous les deux ans, alternant avec la réunion commune Commission économique pour l'Europe (CEE)-Organisation internationale du Travail (OIT) sur les indices des prix à la consommation. | UN | وكان الفريق في البداية يعقد اجتماعاته سنويا، لكنه يعقدها الآن مرة كل سنتين بالتناوب مع الاجتماع المشترك الذي تعقده لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك. |
Rôle des réunions communes de la Commission économique pour l'Europe et de l'Organisation internationale du Travail sur les indices des prix à la consommation, du Groupe d'Ottawa et du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix | UN | أدوار الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك، وفريق أوتاوا، والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار |
Rôle des réunions communes de la Commission économique pour l'Europe et de l'Organisation internationale du Travail sur les indices des prix à la consommation, du Groupe d'Ottawa et du Groupe de travail intersecrétariats | UN | أدوار الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك، وفريق أوتاوا، والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار |
Au départ, le Groupe se réunissait chaque année. Il se réunit à présent tous les deux ans, alternant avec les réunions communes Commission économique pour l'Europe (CEE)/Organisation internationale du Travail (OIT) sur les indices des prix à la consommation. | UN | وكان الفريق في البداية يعقد اجتماعاته سنويا، لكنه يعقدها الآن مرة كل سنتين، بالتناوب مع الاجتماعات المشتركة التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك. |
Le Comité directeur du Groupe d'Ottawa approuve le rôle que, selon le Groupe de travail intersecrétariats (voir l'annexe au présent rapport), doivent jouer respectivement le Groupe de travail intersecrétariats, le Groupe d'Ottawa et les réunions communes CEE/OIT sur les indices des prix à la consommation. | UN | 12 - وتتفق اللجنة التوجيهية لفريق أوتاوا مع التوصيفات التي وضعها الفريق العامل المشترك بين الأمانات (انظر مرفق هذا التقرير) لأدوار كل من الفريق العامل المشترك بين لأمانات وفريق أوتاوا والاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك. |
Le Groupe a tenu sa dernière réunion le 11 mai 2010 à Genève à l'occasion de la réunion d'experts CEE/OIT sur les indices des prix à la consommation; cette réunion a été suivie par une téléconférence le 8 juin 2010. | UN | وقد عقد الفريق العامل اجتماعه السابق في 11 أيار/ مايو 2010 في جنيف، بالتزامن اجتماع مشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن مؤشرات أسعار المستهلكين، وأعقب ذلك تداول من بُعد في 8 حزيران/يونيه 2010. |
Créé en 1998, il avait alors pour mandat d'élaborer des manuels internationaux sur les indices des prix à la consommation (IPC), les indices des prix à la production (IPP) et les indices des prix à l'exportation et à l'importation. | UN | 2 - وقد أنشئ الفريق العامل في عام 1998. وركزت الاختصاصات الأصلية على وضع أدلَّة دولية بشأن مؤشرات أسعار المستهلكين، ومؤشرات أسعار المنتجين، ومؤشرات أسعار الصادرات والواردات. |
La réunion commune CEE/OIT sur les indices des prix à la consommation, tenue les 8 et 9 mai 2008 à Genève, a rassemblé 100 participants de bureaux nationaux de statistique d'Europe, d'Asie, d'Afrique, du Moyen-Orient et d'Amérique du Nord et du Sud. | UN | 13 - وعقد الاجتماع المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن مؤشرات أسعار المستهلكين في 8 و 9 أيار/مايو 2008 في جنيف. وحضره 100 مشارك من المكاتب الإحصائية الوطنية في أوروبا وآسيا وأفريقيا والشرق الأوسط وأمريكا الشمالية والجنوبية. |
Le Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix, qui a achevé l'élaboration des manuels sur les pratiques de référence pour l'établissement des indices des prix à la consommation et à la production, a progressé dans la rédaction d'un manuel complémentaire sur les indices des prix à l'exportation et à l'importation. | UN | وبعد أن أنجز الفريق العالم المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار العمل على أدلة أفضل الممارسات المتعلقة بالأرقام القياسية للمستهلكين والأرقام القياسية للمنتجين، أحرز تقدما في صياغة دليل مواز عن الأرقام القياسية لأسعار الصادرات والواردات. |
La Commission sera saisie du rapport du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix, qui fait le point de l'état d'avancement des manuels sur les indices des prix à la consommation et les indices des prix à la production, des réunions récentes et des projets d'avenir. | UN | سيكون معروضا على اللجنة تقرير الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار الذي يشمل أحدث مستجدات التحضير لإصدار كتيبات عن الأرقام القياسية لأسعار المستهلكين والأرقام القياسية لأسعار المنتجين، بما في ذلك الاجتماعات التي عقدت مؤخرا والخطط المقترحة للمستقبل. |
En collaboration avec la Commission économique pour l'Europe, le BIT a organisé une réunion du Groupe d'experts sur les indices des prix à la consommation, qui s'est tenue à Genève du 30 mai au 1er juin 2012. | UN | وبالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا، نظمت المنظمة اجتماعا لفريق الخبراء المعني بالأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك. وعُـقد ذلك الاجتماع في الفترة من 30 أيار/مايو حتى 1 حزيران/يونيه 2012 في جنيف. |
Cette approche, associée à la participation de différents membres institutionnels du Groupe de travail aux comités d'organisation de la réunion du Groupe d'experts de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe et de l'Organisation internationale du Travail sur les indices des prix à la consommation et du Groupe d'Ottawa, renforce encore la coordination de l'évolution dans le domaine des statistiques des prix. | UN | وهذا النهج المقترن بمشاركة مختلف المؤسسات الأعضاء في الفريق العامل في اللجان التنظيمية لاجتماعات فريق الخبراء المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية المعني بمؤشرات أسعار الاستهلاك، واجتماعات فريق أوتاوا، يزيد من تعزيز عملية تنسيق التطورات في إحصاءات الأسعار. |
Les réunions du Groupe de travail intersecrétariats se dérouleront dans toute la mesure possible au même moment que d'autres réunions consacrées aux mêmes sujets, telles que la réunion d'experts de la CEE sur les indices des prix à la consommation, les réunions du Groupe d'Ottawa et du Groupe de Voorburg et la réunion BIT/CEE sur les indices des prix à la consommation. | UN | 12 - وستعقد اجتماعات الفريق العامل قدر الإمكان في نفس الوقت الذي تعقد فيه الاجتماعات المقررة ذات الصلة بالموضوع مثل اجتماع خبراء اللجنة الاقتصادية لأوروبا حول مؤشرات أسعار المستهلكين، واجتماعات مجموعة أوتاوا وفريق فوربورغ، واجتماع منظمة العمل الدولية واللجنة الاقتصادية لأوروبا حول أسعار المستهلكين. |
Si les aspects théoriques de la question sont abordés dans ces discussions, le Groupe s'occupe surtout de recherche appliquée, principalement, mais non exclusivement, sur les indices des prix à la consommation. | UN | في حين أن المناقشات تتناول المسائل النظرية، فإن الفريق يركز أساسا على البحوث التطبيقية، وبوجه خاص، وإن لم يكن بصورة حصرية، في مجال الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك. |