"sur les meilleures pratiques environnementales" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن أفضل الممارسات البيئية
        
    • المتعلق بأفضل الممارسات البيئية
        
    • لأفضل الممارسات البيئية
        
    • بشان أفضل الممارسات البيئية
        
    Directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales ** UN المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية**
    Directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales UN المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية
    SC-3/5 : Directives sur les meilleures techniques disponibles et projet d'orientations sur les meilleures pratiques environnementales UN مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة ومشروع توجيه بشأن أفضل الممارسات البيئية
    Directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بأفضل التقنيات المتاحة والتوجيه المؤقت المتعلق بأفضل الممارسات البيئية
    III. Amélioration et renforcement des directives sur les meilleures techniques disponibles et les orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales UN ثالثاً - بلورة وتعزيز المبادئ التوجيهية لأفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة لأفضل الممارسات البيئية
    Projet de directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales visées par les dispositions de l'article 5 et de l'Annexe C UN مشروع مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وتوجيهات مؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية وفقاً للمادة 5 والمرفق جيم
    On trouvera dans la présente note des informations concernant les activités liées aux directives sur les meilleures techniques disponibles et aux orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales. UN وترد المعلومات عن الأنشطة المتصلة بالمبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية في هذه المذكرة.
    2. Directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations sur les meilleures pratiques environnementales UN 2 - المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات بشأن أفضل الممارسات البيئية
    iii) Projet de directives révisées de la Convention de Stockholm sur les meilleures techniques disponibles et les orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales UN ' 3` مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لاتفاقية استكهولم بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية
    III. Projet de directives révisées de la Convention de Stockholm sur les meilleures techniques disponibles et les orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales UN ثالثاً - مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية
    non intentionnelle UNEP/POPS/COP.2/7 Directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales UN UNEP/POPS/COP.2/7 مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وتوجيهات مؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية
    Directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales** UN مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وتوجيهات مؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية**
    Il a relevé les carences constatées, s'agissant de la définition provisoire des notions de degrés de destruction et de transformation irréversible dans des domaines où il n'existait pas de directives correspondantes sur les meilleures techniques disponibles ni d'orientations sur les meilleures pratiques environnementales. UN وأبرز المتكلّم قصور التعريف المؤقت لمستويات التدمير والتحويل الدائم في المجالات التي لا تتوفّر بشأنها مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات بشأن أفضل الممارسات البيئية.
    Le Groupe d'experts avait élaboré un projet révisé de directives sur les meilleures techniques disponibles ainsi que des directives provisoires sur les meilleures pratiques environnementales. UN وقد وضع فريق الخبراء مشروعاً منقحاً للمبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة ومبادئ توجيهية مؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية.
    Directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales se rapportant à l'article 5 et à l'Annexe C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants : incinération de déchets dangereux en fours de cimenterie. UN خطوط توجيهية بشأن أفضل الممارسات البيئية ذات الصلة بالمادة 5 والمرفق جيم من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة: حرق النفايات الخطرة في قمائن الأسمنت.
    A sa troisième réunion, la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm a adopté la décision SC-3/5 sur les directives sur les meilleures techniques disponibles et les orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales. UN 2 - وقد اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم، في اجتماعه الثالث، المقرر اتفاقية استكهولم - 3/5 بشأن المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية.
    Elaboration de directives sur les meilleures techniques disponibles et d'orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales en rapport avec les dispositions de l'article 5 de l'annexe C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. UN 3 - وَضْع مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة، وتوجيهات مؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية الوثيقة الصلة بأحكام المادة 5 والمرفق جيم لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    4. Projet révisé de directives sur les meilleures techniques disponibles et d'orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales de la Convention de Stockholm UN 4 - مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لاتفاقية استكهولم بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية
    SC-6/10 : Directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales UN المقرر ا س - 6/10: المبادئ التوجيهية المتعلقة بأفضل التقنيات المتاحة والتوجيه المؤقت المتعلق بأفضل الممارسات البيئية
    Plan de travail pour l'examen et la mise à jour des directives sur les meilleures techniques disponibles et des orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales UN خطة عمل لاستعراض وتحديث المبادئ التوجيهية المتعلقة بأفضل التقنيات المتاحة والتوجيه المؤقت المتعلق بأفضل الممارسات البيئية
    4. Processus de présentation du rapport du Groupe d'experts sur ses travaux et de soumission du projet de directives révisé sur les meilleures techniques disponibles et des orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales à soumettre à la considération de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm à sa troisième réunion. UN 4 - عملية تقديم تقرير أعمال فريق الخبراء، وعرض مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة لأفضل الممارسات البيئية لعناية مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الثالث.
    3. La Conférence a également décidé que le Comité élaborerait des directives provisoires sur les meilleures pratiques environnementales visées par les dispositions de l'article 5, à présenter pour examen à la Conférence des Parties une fois la Convention entrée en vigueur (ibid., par. 7). UN 3- وقرر المؤتمر أيضا أن تضع اللجنة توجيهات مؤقتة بشان أفضل الممارسات البيئية المتصلة بأحكام المادة 5، لينظر فيها مؤتمر الأطراف لدي بدء نفاذ الاتفاقية؛ (المرجع السابق، الفقرة 7).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus