"sur les questions liées au" - Traduction Français en Arabe

    • في المسائل المتصلة بقضايا نزع
        
    • في المسائل المتصلة بنزع
        
    • بشأن مسائل تتعلق بنزع
        
    • المتعلق بمسائل
        
    • عن القضايا المتصلة بكل من
        
    4.6 a) Possibilités accrues de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement et à la sécurité internationale. UN 4-6 (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتعاضد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح والأمن الدولي.
    a) Possibilités accrues de coopération, coordination et collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والأمن والسلام على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Possibilités accrues de coopération, coordination et collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non- UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح
    a) Possibilités accrues de coopération, de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération sous tous les aspects et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والأمن والسلم على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Possibilités accrues de coopération, de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération sous tous les aspects et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والأمن والسلم على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Le manque de progrès sur les questions liées au désarmement enregistré cette année à la Conférence du désarmement démontre, selon nos délégations, l'insuffisance de volonté politique à cet égard. UN ويرى وفدنا أن عدم إحراز تقدم هذا العام بشأن مسائل تتعلق بنزع السلاح مسجلة في مؤتمر نزع السلاح ينم عن عدم كفاية استثمار اﻹرادة السياسية.
    Après de longues consultations, je suis parvenu à la conclusion que nous ne prendrons pas, à ce stade, de décision sur le point portant sur les questions liées au Conseil de sécurité. UN وبعد إجراء مشاورات مكثفة، أفهم أننا لن نتخذ أي قرار بشأن البند المتعلق بمسائل مجلس اﻷمن في هذه المرحلة من النظر فيه.
    Un rapport sur les questions liées au commerce et aux investissements et un rapport sur les questions liées à l’industrie et à la technologie; UN ب - لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي - تقرير واحد عن القضايا المتصلة بكل من التجارة والاستثمار وبالصناعة والتكنولوجيا؛
    a) Possibilités accrues de coopération, de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération sous tous ses aspects et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والأمن والسلام على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Possibilités accrues de coopération, coordination et collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération sous tous ses aspects et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار بجميع جوانبه والأمن والسلام على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Possibilités accrues de coopération, coordination et collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار والأمن والسلام على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Possibilités accrues de coopération, de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération sous tous ses aspects et à la paix et la sécurité UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Possibilités accrues de coopération, de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération sous tous ses aspects et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Possibilités accrues de coopération, de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non- prolifération sous tous ses aspects et à la paix et la sécurité régionales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Possibilités accrues de coopération, de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération sous tous ses aspects et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والأمن والسلم على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Possibilités accrues de coopération, de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération sous tous ses aspects et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والأمن والسلم على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Sous la direction redynamisée des six présidents de la session de 2007, la Conférence a organisé les débats de fond sur les questions liées au désarmement les plus intéressants de ces dernières années. UN وتحت القيادة القوية للرؤساء الستة لدورة 2007، عقد المؤتمر أكثر المناقشات موضوعية بشأن مسائل تتعلق بنزع السلاح منذ سنوات عديدة.
    Les travaux analytiques du secrétariat sur les questions liées au commerce et au développement dans les pays en développement sans littoral ont été jugés très utiles par ces pays qui s'en sont servis pour se préparer à la sixième Conférence ministérielle de l'OMC (Hong Kong, Chine, décembre 2005). UN واستفادت مجموعة البلدان النامية غير الساحلية فائدة كبيرة في تحضيراتها للمؤتمر الوزاري السادس لمنظمة التجارة العالمية (هونغ كونغ، الصين، كانون الأول/ديسمبر 2005) من عمل الأمانة التحليلي المتعلق بمسائل التجارة والتنمية في البلدان النامية غير الساحلية.
    Quelques implications contractuelles et autres sont traitées dans la section ci-après sur les questions liées au financement et à l'investissement et dans la section sur les dispositions législatives ou contractuelles de la deuxième partie du présent document. UN ومن أمثلة تلك المسائل ماهيَّة القانون الذي سيحكم تلك المعاملات - هل ستندرج ضمن نطاق قانون الاشتراء العمومي؟() ويتناول الباب المتعلق بمسائل التمويل والاستثمار، الوارد أدناه، والباب المتعلق بالتشريع مقابل التعاقد، الوارد في الجزء الثاني من هذه الورقة، بعض الآثار التعاقدية وغير التعاقدية المترتبة على ذلك.
    Un rapport sur les questions liées au commerce et aux investissements et un rapport sur les questions liées à l’industrie et à la technologie; UN ب - لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي - تقرير واحد عن القضايا المتصلة بكل من التجارة والاستثمار وبالصناعة والتكنولوجيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus