"sur les résultats des travaux de" - Traduction Français en Arabe

    • عن نتائج أعمال
        
    • عن نتائج مداولات
        
    • على نتائج عمل
        
    Rapport du Secrétaire général sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours UN تقرير الأمين العام عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك
    Je propose maintenant un bref rapport sur les résultats des travaux de la Cinquième Commission au cours de la deuxième reprise de la cinquante-deuxième session. UN وفيما يلي تقرير عن نتائج أعمال اللجنة الخامسة في دورتها الثانية والخمسين المستأنفة الثانية.
    7. Fournir des renseignements sur les résultats des travaux de la " Commission " visée au paragraphe 44 du rapport. UN 7- يرجى تقديم معلومات عن نتائج أعمال " اللجنة " المشار إليها في الفقرة 44 من التقرير.
    Rapport sur les résultats des travaux de la première réunion intersessions informelle (E/CN.7/1997/PC/5) UN تقرير عن نتائج مداولات الاجتماع اﻷول غير الرسمي المفتوح العضوية لما بين الدورات (E/CN.7/1997/PC/5)
    54. Une délégation a mis l'accent sur les résultats des travaux de l'équipe spéciale de l'OMC chargée de l'aide au commerce. UN 54- وسلط وفدٌ الضوء على نتائج عمل فرقة العمل المعنية بالمعونة مقابل التجارة في منظمة التجارة العالمية.
    5. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، سنويا، تقريرا عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك؛
    Quant à la partie d), les rapports sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours ont été dûment publiés. UN وفيما يتعلق بالجزء (د) من التوصية، تم على النحو الواجب نشر تقارير عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك.
    n) Rapport annuel sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2001 et 2002 (A/58/300); UN (ن) التقرير السنوي عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2001 و 2002 (A/58/300)؛
    Au paragraphe 5 de la section XI de sa résolution 55/258 du 14 juin 2001, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 5 من الجزء الحادي عشر، من قرارها 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، أن يقدم إليها، سنويا، تقريرا عن نتائج أعمال مجالس الطعون المشتركة.
    Dans sa résolution 55/258 (par. 5, sect. XI), l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 55/258 الفقرة 5 من الجزء الحادي عشر أن يقدم إليها سنويا تقريرا عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك.
    Le présent rapport fait suite à la demande formulée par l'Assemblée générale au paragraphe 5 de la section XI de sa résolution 55/258 priant le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN هذا التقرير مقدم استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 5 من الجزء الحادي عشر من قرارها 55/258 بأن يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة، سنويا، تقريرا عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك.
    Au paragraphe 5 de la section XI de sa résolution 55/258, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 5 من الجزء الحادي عشر من قرارها 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، أن يقدم إليها، سنويا، تقريرا عن نتائج أعمال مجالس الطعون المشتركة.
    Au paragraphe 5 de la section XI de sa résolution 55/258, l'Assemblée générale prie le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN 1 - في الفقرة 5 من الجزء الحادي عشر من القرار 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، أن يقدم إليها، سنويا، تقريرا عن نتائج أعمال مجالس الطعون المشتركة.
    À sa cinquante-cinquième session, en 2001, ayant examiné le point intitulé < < Gestion des ressources humaines > > , l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours (résolution 55/258, sect. XI). UN في الدورة الخامسة والخمسين، المعقودة في عام 2001، وفي إطار البند المعنون " إدارة الموارد البشرية " ، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها سنويا، تقريرا عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك (القرار 55/258، الجزء حادي عشر).
    Le présent rapport fait suite à la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa résolution 55/258 (sect. XI, par. 5) priant le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN يقدَّم هذا التقرير استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 55/258 (الجزء الحادي عشر، الفقرة 5) بأن يقدم الأمين العام إلى الجمعية سنوياً تقريراً عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك.
    Dans sa résolution 55/258 (sect. XI, par. 5), l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui faire rapport tous les ans sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 55/258 (الجزء الحادي عشر، الفقرة 5)، أن يقدم إليها سنوياً تقريراً عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك.
    a) Rapport du Secrétaire général sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2005 et 2006 et les statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils (A/62/179); UN (أ) تقرير الأمين العام عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2005 و 2006 وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة (A/62/179)؛
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport annuel à l'Assemblée générale sur les résultats des travaux de la Commission paritaire de recours (2); statistiques relatives à la suite donnée aux affaires et informations sur les travaux de la Liste des conseils (2); UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن نتائج أعمال مجلس الطعون المشــترك (2)؛ وإحصــاءات بشــأن الفصل فــي الحالات ومعلومـات عــن أعمال فريق المستشارين (2)؛
    Rapport sur les résultats des travaux de la deuxième réunion intersessions informelle (E/CN.7/1997/PC/7) UN تقرير عن نتائج مداولات الاجتماع الثاني غير الرسمي المفتوح العضوية لما بين الدورات (E/CN.7/1997/PC/7)
    Rapport sur les résultats des travaux de la troisième réunion intersessions informelle (E/CN.7/1997/PC/9) UN تقرير عن نتائج مداولات الاجتماع الثالث غير الرسمي المفتوح العضوية لما بين الدورات (E/CN.7/1997/PC/9)
    2. Donner acte aux Parties de leur entente sur les résultats des travaux de la Commission Technique Mixte d'Abornement de la frontière Burkina Faso Niger en ce qui concerne les secteurs suivants : UN 2 - أن تدون في السجلات موافقة الطرفين على نتائج عمل اللجنة التقنية المشتركة المعنية بتعليم الحد الفاصل بين بوركينا فاسو والنيجر فيما يتعلق بالقطاعين التاليين:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus