"sur les repères et indicateurs" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن المقاييس والمؤشرات
        
    • بشأن المعايير والمؤشرات
        
    • بشأن معايير ومؤشرات
        
    • عن المعايير والمؤشرات
        
    • المتعلقة بالمعايير والمؤشرات
        
    • عن العلامات والمؤشرات
        
    Rapport relatif aux travaux en cours sur les repères et indicateurs UN تقرير عن اﻷعمال الجاري إنجازها بشأن المقاييس والمؤشرات
    Note du Secrétariat intitulée " Rapport relatif aux travaux en cours sur les repères et indicateurs " UN مذكـرة مـن اﻷمانـة بعنـوان " تقريـر عـن اﻷعمـال الجاري إنجازها بشأن المقاييس والمؤشرات "
    Projet de décision présenté par le Président du Groupe de travail II, intitulé " Rapport relatif aux travaux en cours sur les repères et indicateurs " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس الفريق العامل الثاني بعنوان " تقرير عن اﻷعمال الجاري إنجازها بشأن المقاييس والمؤشرات "
    Travaux en cours sur les repères et indicateurs à utiliser pour mesurer les progrès accomplis dans l'application de la Convention UN تقرير عن العمل الجاري بشأن المعايير والمؤشرات اللازمة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية
    A. Réseau thématique régional sur les repères et indicateurs pour la surveillance de la désertification et de UN ألف- الشبكة 1: الشبكة البرنامجية المواضيعية الإقليمية بشأن معايير ومؤشرات التصحر والجفاف 31-59 9
    9 heures 10 heures Thème 6: Rapport sur les repères et indicateurs UN 00/9 - 00/10 الموضوع 6: تقرير عن المعايير والمؤشرات
    Aux fins de la poursuite de ce processus, le CIND a prié le secrétariat intérimaire de s'attacher tout particulièrement, dans le cadre de ses travaux sur les repères et indicateurs, à : UN وفي إطار مواصلة العملية، طلبت لجنة التفاوض الحكومية الدولية من اﻷمانة المؤقتة التركيز بوجه خاص في عملها بشأن المقاييس والمؤشرات على:
    17. Pour récapituler, un montant additionnel de 133 000 dollars sera nécessaire en 1999 pour financer la poursuite des travaux sur les repères et indicateurs, conformément à la décision 22/COP.1. UN ٧١- وباختصار، سيلزم مخصص إضافي لعام ٩٩٩١ يبلغ ٠٠٠ ٣٣١ دولار لتغطية تكلفة استمرار العمل بشأن المقاييس والمؤشرات في عام ٩٩٩١، عملاً بالمقرر ٢٢/ أ-١.
    1. ICCD/COP(1)/CST/3 — Rapport sur les travaux en cours sur les repères et indicateurs. UN ١- ICCD/COP(1)/CST/3 - تقرير عن العمل الجاري بشأن المقاييس والمؤشرات
    2. ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1 — Rapport complémentaire relatif aux travaux sur les repères et indicateurs. UN ٢- ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1 - تقرير تكميلي عن العمل بشأن المقاييس والمؤشرات
    ICCD/COP(1)/CST/3 Rapport sur les travaux en cours sur les repères et indicateurs UN ICCD/COP(1)CST/3 تقرير عن اﻷعمال الجارية بشأن المقاييس والمؤشرات
    ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1 Rapport complémentaire relatif aux travaux sur les repères et indicateurs UN ICCD/COP(1)CST/3/Add.1 تقرير تكميلي عن العمل بشأن المقاييس والمؤشرات
    30. Le Comité a adopté le projet de décision A/AC.241/WG.II(X)/L.4/Rev.1 intitulé " Rapport relatif aux travaux en cours sur les repères et indicateurs " (voir appendice II, sect. A, décision 10/9). UN ٣٠ - اعتمدت اللجنة مشروع المقرر A/AC.241/WG.II(X)/L.4/Rev.1 المعنون " تقرير عن اﻷعمال الجاري إنجازها بشأن المقاييس والمؤشرات " )انظر التذييل الثاني، الفرع ألف، المقرر ١٠/٩(.
    Note du Secrétariat concernant les travaux en cours sur les repères et indicateurs à utiliser pour mesurer les progrès accomplis dans l'application de la Convention UN مذكرة من اﻷمانة تعرض تقريرا عن العمل الجاري بشأن المعايير والمؤشرات اللازمة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية
    Travaux en cours sur les repères et indicateurs à utiliser pour mesurer les progrès accomplis UN تقرير عن العمل المنجز بشأن المعايير والمؤشرات لقياس
    Travaux en cours sur les repères et indicateurs à utiliser pour mesurer les progrès accomplis dans l'application de la Convention UN A/AC.241/58 تقرير عن الأعمال الجارية بشأن المعايير والمؤشرات لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية
    A. Réseau thématique régional sur les repères et indicateurs pour la surveillance de la désertification et de la sécheresse (RT1) UN ألف - الشبكة 1: الشبكة البرنامجية المواضيعية الإقليمية بشأن معايير ومؤشرات التصحر والجفاف
    142. En vertu de la décision 5 prise à la septième réunion régionale (Chili, août 2001), le secrétariat a été invité à organiser un atelier sur les repères et indicateurs pour les pays de la sous-région des Caraïbes. UN 142- وفقاً للقرار 5 الصادر عن الاجتماع الإقليمي السابع (شيلي، آب/أغسطس 2001)، طُلب من الأمانة تنظيم حلقة عمل بشأن معايير ومؤشرات لبلدان منطقة البحر الكاريبي دون الإقليمية.
    1. Dans sa décision 10/9 adoptée à sa dixième session, le Comité intergouvernemental de négociation sur la désertification (CIND), prenant note du rapport publié sous la cote A/AC.241/INF.4 concernant les travaux en cours sur les repères et indicateurs à utiliser pour mesurer les progrès accomplis dans l'application de la Convention, a prié le Secrétariat intérimaire: UN ١- إن لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالتصحر، إذ أحاطت علما بالتقرير الوارد في الوثيقة A/AC.241/INF.4 عن اﻷعمال الجارية بشأن معايير ومؤشرات قياس التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية، طلبت إلى اﻷمانة المؤقتة في مقررها ٠١/٩ الذي اتخذته في دورتها العاشرة:
    De même, les Parties ont été priées de faire rapport à la Conférence sur les repères et indicateurs, au lieu d'être invitées à adresser leurs rapports directement au CST, qui est l'organe subsidiaire de la Conférence pour ces questions. UN وبالمثل، طُلب إلى الأطراف أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف تقارير عن المعايير والمؤشرات()، بدلاً من أن يُطلب منها إرسال تقاريرها إلى لجنة العلم والتكنولوجيا التي تشكل الهيئة الفرعية لمؤتمر الأطراف المختصة بهذه المسائل.
    14. Conformément à la décision 11/COP.4, des représentants de l'Observatoire du Sahara et du Sahel (OSS) et du Comité permanent interÉtats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel (CILSS) ont présenté un rapport sur les progrès accomplis en ce qui concerne une initiative sur les repères et indicateurs, qui est publié sous la cote ICCD/COP(5)/CST/7. UN 14- بمقتضى المقرر 11/م أ-4، قام ممثلون من مرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل واللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل بتقديم تقرير عن التقدم المحرز على صعيد المبادرة المتعلقة بالمعايير والمؤشرات الواردة في الوثيقة ICCD/COP(5)/CST/7.
    3. Constitue un groupe spécial sur les connaissances traditionnelles composé de dix experts et chargé de définir, dans la perspective des futurs travaux sur les repères et indicateurs, des critères appropriés complémentaires que les centres de liaison nationaux utiliseront de manière à : UN 3- يعين فريق عمل متخصص يتألف من عشرة خبراء لوضع مزيد من المعايير المناسبة المتمشية مع العمل المقبل عن العلامات والمؤشرات لكي تستخدمه جهات الوصل الوطنية من أجل:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus