Document-cadre sur les restes explosifs des guerres: structure possible d'un instrument relatif aux restes explosifs des guerres | UN | ورقة إطارية بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب: هيكل ممكن لصك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Document-cadre sur les restes explosifs des guerres: structure possible d'un instrument relatif aux restes explosifs des guerres | UN | ورقة إطارية بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب: هيكل ممكن لصك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Documentcadre sur les restes explosifs des guerres | UN | ورقة إطارية بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب |
Groupe de travail sur les restes explosifs des guerres | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Groupe de travail sur les restes explosifs des guerres | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Informations nécessaires sur les restes explosifs des guerres | UN | المتطلبات من المعلومات بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب |
Informations nécessaires sur les restes explosifs des guerres | UN | المتطلبات من المعلومات بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب |
La Chine œuvrera à la conclusion, à la date la plus rapprochée possible, d'un instrument sur les restes explosifs des guerres acceptable par tous. | UN | وستعمل الصين في أقرب وقت ممكن على إبرام صك بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب يحظى بقبول الجميع. |
sur les restes explosifs des guerres | UN | مشروع ولاية بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب |
La Croatie est également favorable à l'adoption d'un nouveau protocole sur les restes explosifs des guerres. | UN | كما أن كرواتيا تساند أيضا اعتماد بروتوكول جديد بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب. |
Par ailleurs, le Pakistan considère que le moment n'est pas encore venu de négocier un protocole sur les restes explosifs des guerres. | UN | ومن ناحية أخرى، تعتبر باكستان أن الوقت لم يحن بعد للتفاوض بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب. |
Groupe de travail sur les restes explosifs des guerres | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Groupe de travail sur les restes explosifs des guerres | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Groupe de travail sur les restes explosifs des guerres | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
RECOMMANDATION DU GROUPE DE TRAVAIL sur les restes explosifs des guerres | UN | توصية الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Groupe de travail sur les restes explosifs des guerres | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Groupe de travail sur les restes explosifs des guerres | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
C'est pourquoi la Suisse soutient l'initiative sur les restes explosifs des guerres. | UN | وهذا ما يجعل سويسرا تدعم المبادرة المتعلقة بالمتفجرات من مخلفات الحرب. |
Le Canada a pris une part active aux délibérations qui ont eu lieu sur les restes explosifs des guerres. | UN | وما فتئت كندا نشطة في المداولات بشأن المخلفات الحربية المتفجرة. |
L'adoption d'un nouveau protocole sur les restes explosifs des guerres serait une contribution positive aux efforts visant à atténuer les effets d'un emploi sans discernement de telles armes. | UN | ومن شأن اعتماد بروتوكول جديد بخصوص المتفجرات من مخلفات الحرب أن يكون إسهاما إيجابيا في الجهود الهادفة إلى التخفيف من آثار الاستعمال العشوائي لمثل هذه الأسلحة. |
Le CICR, appuyé par l'ensemble du Mouvement international de la CroixRouge et du CroissantRouge, engage donc la Conférence d'examen à mettre en train sans tarder un processus menant à la négociation d'un nouveau protocole sur les restes explosifs des guerres. | UN | ولذلك تدعو اللجنة الدولية للصليب الأحمر، بمساندة من مجموع أعضاء الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر، المؤتمر الاستعراضي بالشروع حالاً في عملية تفضي إلى التفاوض بشأن بروتوكول جديد يتناول المتفجرات من مخلفات الحرب. |
16. Tout comme le protocole sur les restes explosifs des guerres qu'il est envisagé de conclure, il est indispensable que tout nouveau protocole sur les mines autres que les mines antipersonnel s'applique à toutes les parties à un conflit. | UN | 16- وكما هي الحال بالنسبة للبروتوكول المقترح بشأن مخلفات الحرب القابلة للانفجار، لا بد من أن يكون أي بروتوكول جديد بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد ساريا على جميع أطراف النزاعات. |
Informations nécessaires sur les restes explosifs des guerres | UN | الاحتياجات إلى المعلومات عن الإجراءات المتبعة في إبطال مفعول الذخائر |