"sur ma main" - Traduction Français en Arabe

    • على يدي
        
    • علي يدي
        
    J'ai atterri sur ma main. Open Subtitles بلى. لقد كنت اتشقلب ثم وقعت على يدي هكذا.
    5 secondes complètes sur le bâtonnet et 3 sur ma main, confirme que je ne suis pas ce genre de fille. Open Subtitles خمس ثواني كاملة على عصا. و ثلاث على يدي, و التى أكدت من جديد أنا لستُ هذا النوع من الفتيات.
    J'ai mis du talc sur ma main pour qu'elle soit ferme et sèche. Open Subtitles وضعت البودرة على يدي لتكون مصافحتي راسخة وجافة
    Je suis allée au bloc et les voeux étaient sur ma main. Je les ai effacés. Open Subtitles لقد اشتركت و الوعود كانت على يدي أنا أزلت وعودي
    Ce symbole sur ma main, ce sigil, est apparu pendant que je rêvais de "Fillory". Open Subtitles هذا الشئ علي يدي ، الرمز ظهر حينما كانت أحلم بـ "فيلوري".
    Aah! Eh bien, voilà tous les poils passés sur ma main! Open Subtitles ذلك كُل الشعر الذي فقدته على يدي
    Il y a eu un bruit dans le placard. La porte a claqué sur ma main, et je suis tombé. Open Subtitles سمعت شيئا ما في الخزانة وأغلق الباب على يدي و...
    Et l'autre jour dans le métro, une fille s'est accidentellement assise sur ma main Open Subtitles وبعد ذلك في اليوم الآخر في مترو الأنفاق، امرأة "بطريق الخطأ" جلس على يدي.
    Pas bien! Je suis retourner dans le métro et qqn s'est effectivement assis sur ma main Open Subtitles ذهبت في مترو الأنفاق مرة أخرى وشخص لم الجلوس على يدي...
    Je me sens tellement seul que je m'assieds sur ma main pour qu'elle s'engourdisse et je la tiens pour faire comme si on me tenait. Open Subtitles أحيانًا أشعر بالوحدة الشديدة، أجلس على يدي اليسرى حتى تصاب بالخدر وبعدها أضعها في اليد اليمنى وأتظاهر أني أضم يدي مع شخصٌ آخر
    C'était sur ma main. Et le t-shirt de Sue. Tellement dégueulasse. Open Subtitles كان على يدي و على قميص ســو, كم هذا مقـــرف ...
    Je regardais quelque chose à la télé et j'ai renversé de l'eau bouillante sur ma main. Open Subtitles ... لقد رأيت شيئا ما على شاشة التلفزيون. ومن ثم أنا تسرب الماء الساخن على يدي.
    Regarde. J'ai un pansement sur ma main. Open Subtitles انظري،أنا لدي ضمادة على يدي
    J'ai écrit sur ​​ma main très rapidement : "Brain". Open Subtitles التي كتبتها سريعًا على يدي "Brain"
    Tout va bien, je vais juste l'écrire sur ma main. Open Subtitles لا بأس، سأكتب على يدي.
    Madame, votre main est sur ma main. Open Subtitles يا سيدة يدك موضوعة على يدي
    Votre main est sur ma main. Open Subtitles يدك موضوعة على يدي
    Dépose le dictionnaire sur ma main. Open Subtitles ضع معجماً على يدي
    Il n'y a rien sur ma main. C'est une vieille main normale... Open Subtitles لا شيء على يدي هذه يد عـاديـة
    Je sens quelque chose sur ma main. Open Subtitles أشعر بشيء على يدي.
    Elle a écrit son adresse email sur ma main! Open Subtitles لقد كتبت عنوان بريدها الالكتروني علي يدي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus