"sur ton visage" - Traduction Français en Arabe

    • على وجهك
        
    • في وجهك
        
    • على وجهكِ
        
    • عن وجهك
        
    • علي وجهك
        
    • ذلك بوجهك
        
    • شكل وجهك
        
    • وجهِكَ
        
    • على محياك
        
    Profite du soleil sur ta peau, du vent sur ton visage. Open Subtitles فقط إستمتع بالشمس على جلدك و النسيم على وجهك
    Mais quand j'ai dis ça à propos d'elle, j'ai vu l'air sur ton visage. Open Subtitles اجل، لكن عندما قلت ذلك عنها رأيت تلك النظره على وجهك
    As-tu idée comme... l'expression sur ton visage est belle maintenant ? Open Subtitles هللديكأيةفكرة.. كم هو جميل التعبير الذي على وجهك الآن؟
    Je le vois sur ton visage, le poids que ce travail t'impose. Open Subtitles يمكنني أن أري ذلك في وجهك ما تسببه لك تلك الوظيفة
    J'ai vu la souffrance sur ton visage quand tu as pointé cette arme sur ma tête. Open Subtitles لقد رأيت الألم على وجهكِ عندما صوبتِ المسدس إلى رأسي
    Tu as inhalé beaucoup de fumée. Mets ça sur ton visage. Open Subtitles إستنشقت الكثير من الدخان ضع هذا على وجهك
    Oh, je n'ai jamais vu autant de joie sur ton visage quand ce petit cheval a incliné la tête. Open Subtitles لمْ أرَ بهجةً مماثلة للتي رأيتها على وجهك عندما انحنى ذاك الحصان الصغير أمامك
    Et je te vois me fixer avec ce regarde rigolo sur ton visage. Open Subtitles وأرى أنك يحدق في وجهي مع هذه نظرة مضحك على وجهك.
    J'ai toujours su que tôt ou tard je passerais cette porte et je verrais ce regard sur ton visage. Open Subtitles و كنت دائماً اعرف بأنه سيأتي وقت و سأجد النظرة على وجهك
    Tu sais, pendant des semaines, je t'ai regardé, j'ai essayé de surprendre le moindre signe de regrets sur ton visage. Open Subtitles لعلمك، راقبتك لأسابيع محاولًا رصد مثقال ذرة من ندم على وجهك.
    Tu pourrais danser toute la nuit en mettant la main sur ton visage. Open Subtitles يمكنك أن ترقصي طوال الليلة حيث تضعين يدك على وجهك
    Quoi qu'il en soit, je refuse de vivre avec le regret que je vois sur ton visage à l'instant. Open Subtitles ليكن ما يكون أرفض العيش بنظرة الندم التي أراها على وجهك الآن
    Je sais. Je n'avais jamais vu cette expression sur ton visage. Open Subtitles أعرف، لم أر تلك النظرة على وجهك من قبل
    Désolé, une ombre est passée sur ton visage je n'ai pas pu m'en empêcher. Open Subtitles اسف , كان الظل على وجهك ولم استطيع التحكم بنفسي
    Du cirage sur ton visage, rampant sur ton ventre à travers la boue et la pluie. Open Subtitles دهان الأحذية على وجهك وتزحف على بطنك في الطمي والمطر
    J'ai vu ces lunettes de Groucho sur ton visage et je promets que je les remarquerai à chaque fois que tu les metteras. Open Subtitles أنني لاحظت نظارات غروشو على وجهك وأعدك أنني سألاحظها في كل مرة تضعينها
    Je suppose que ce n'est pas étonnant tu peux justifier ton poids toute cette graisse visqueuse sur ton visage Open Subtitles أعتقد أنه ليس من الغريب لك أن تبرر طريقة ملء كل هذا اللحم المقدد في وجهك
    Tu as une forte personnalité, ça se lit sur ton visage. Open Subtitles أظن أنها الشخصية القوية القوية التي كانت تبدو في وجهك.
    Si tu n'es pas assez près pour sentir son sang sur ton visage... Open Subtitles إذا لم تكوني قريبةً بما يكفي لكي تشعرى برشة الدماء في وجهك
    Et tu serais jolie sans tes cheveux sur ton visage. Open Subtitles و ستكونين أجمل إذا أبعدتي شعرك عن وجهك
    Mais tu es aussi drôle, et romantique, et j'aime le regard sur ton visage quand tu vois que je suis heureuse. Open Subtitles و لكنك مضحك و رومانسياً ، و أحب النظرة التي تكون علي وجهك ، عندما أكون سعيده
    Je peux le voir sur ton visage. Open Subtitles أستطيع رؤيه ذلك بوجهك
    La voilà, cette expression sur ton visage ! Open Subtitles ..ها هو ها هو شكل وجهك
    Tu es sorti de la maison avec du sang sur ton visage. Open Subtitles تَركتَ بيتَنا والدمِّ يملأ وجهِكَ
    Un dossier clos avec succès est généralement suivi d'une... marque de satisfaction sur ton visage. Open Subtitles الانتهاء بنجاح من احدى الحالات عادة يتميز بظهور.. الشعور بالرضا على محياك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus