Des gamins s'écrasent sur une île déserte et commencent à se faire du mal. | Open Subtitles | أولئك الأطفال تتحطم فيهم الطائرة على جزيرة مهجورة ويقترفون أشياء لئيمة |
Si on était perdus sur une île déserte, on se débrouillerait bien. | Open Subtitles | أظن لو علقنا ثلاثتنا على جزيرة مهجورة سنكون بخير |
C'est comme si on était coincés sur une île déserte tout l'été. | Open Subtitles | كان ذلك وكأننا محصورين على جزيرة مهجورة طوال الصيف. |
Tu es sur une île déserte avec rien, mais une couverture, un pique-nique et d'un belvédère. | Open Subtitles | تخيلي نفسك في جزيرة مهجورة وليس لديك سوى بطانية ووجبة غداء ومنصة خشبية |
Des années d'entraînement sur une île déserte isolée ? | Open Subtitles | سنوات من التدريب على جزيرة صحراوية مهجورة؟ |
Elle est presque morte de faim sur une île déserte, et malgré tout, vous la poursuivez pour avoir voulu sauver sa mère d'un mari abusif. | Open Subtitles | وشارفت على التضوّر جوعاً حدّ الموت على جزيرة نائية وبعد كلّ هذا، تحاكمين هذه المرأة لإنقاذها أمّها من زوج متعسّف |
Je l'ai mis en sécurité, sur une île déserte. Connue de moi seul. | Open Subtitles | أحتجزه في مكان آمن على جزيرة مهجورة ووحدي أعرف مكانها |
Trois mois sur une île déserte, ça valait le coup pour voir la tête que tu viens de faire ! | Open Subtitles | تكاد 3 أشهر على جزيرة مهجورة تستحق رؤية هذه النظرة على وجهك الآن |
Deux jours sur une île déserte, pour maigrir, c'est au poil ! | Open Subtitles | لقد فقدت الوزن. ليلتين على جزيرة مهجورة. |
On sera seuls sur une île déserte ! | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة يماني تكون كل وحده على جزيرة مهجورة. |
Le gars est seul sur une île déserte avec deux femmes disponibles : | Open Subtitles | ـ فكروا أنت لوحدك على جزيرة مهجورة ويوجد عليها امرأتين متاحتين |
- J'ai une photo de toi avec Bratva en Russie au même moment où tu es supposé être sur une île déserte. | Open Subtitles | حسنٌ. معي صورة لك تجمعك بـ (البراتفا) في (روسيا) في الوقت الذي يتعين وجودك خلاله على جزيرة مهجورة. |
Je suis sûr que tu pourrais faire un gâteau roulé sur une île déserte. | Open Subtitles | أمي، أقسم أنه يمكنكِ اعداد كعكة وأنتِ معزولة في جزيرة مهجورة |
Vous les enfilez, vous vous allongez sur votre lit, et c'est comme si vous étiez sur une île déserte. | Open Subtitles | -ليس عليكن إلا أن تضعنها في آذانكن وأن تتمددن على أسرتكن، وستشعرن أنكن في جزيرة مهجورة. |
Ca fait deux mois que tu es sur une île déserte, et tu n'as pas perdu cinq kilos. | Open Subtitles | أنت في جزيرة مهجورة منذ شهرين |
sur une île déserte? | Open Subtitles | أين كنت يا رجل على جزيرة صحراوية ؟ |
C'est un naufragé sur une île déserte. | Open Subtitles | هناك رجل عالق على جزيرة صحراوية |
sur une île déserte ? | Open Subtitles | أين كنت يا رجل على جزيرة صحراوية ؟ |
Vous vous échouez seul sur une île déserte. | Open Subtitles | انتهى بك المطاف على جزيرة نائية وحيداً. |
Vous échouez seul sur une île déserte | Open Subtitles | -انتهى بك المطاف على جزيرة نائية وحيداً . |
Tu sais, elle est intelligente et sexy, et les lauriers sur son costume, c'était fantastique, mais qui emmène du rosbif sur une île déserte ? | Open Subtitles | تعرف بأنها ذكية وجذابة ومشهورة بلباسها , يبدو رائعاً لاكن من سيجلب لحم البقر المشوي إلى جزيرة معزولة .. ؟ |
Je ne sais pas si tu as entendu, j'étais sur une île déserte pendant cinq ans et je ne sais vraiment plus comment m'y prendre avec tout ça... | Open Subtitles | أجهل إن سمعت بأنّي عُزلت في جزيرة لـ5سنواتوأنّيحُرمتكلّيًّامنكلّ ... |
"sur une île déserte, avec qui vivriez-vous ?" | Open Subtitles | لو يكون أمرك كهذا وتقضي بقية حياتك على جزيرة معزولة |
Une bande d'ados à la recherche d'un trésor sur une île déserte et ils ont leur première relation sexuelle. | Open Subtitles | مجموعة من الأولاد يبحثون عن الكنز في جزيرة معزولة و بعدها أقاموا علاقة عاطفيه للمرّة الأولى |