Je suis Aaron Swartz et je suis ici pour écouter, pour voir le débat sur Eldred. | Open Subtitles | أنا هارون شوارتز و قد جئت لحضور جلسات قضية إلدرِد و لأطلّع على حجة إلدرِد |
Le jeune Aaron Swartz s'est alors envolé pour Washington pour écouter les auditions de la Cour Suprême. | Open Subtitles | سافر اليافع هارون شوارتز إلى واشنطن ليحضر جلسات المحكمة العليا |
En 2004, Swartz quitte Highland Park et s'inscrit à l'université de Stanford. | Open Subtitles | غادر شوارتز بلدته هايلاند بارك سنة 2004 ليلتحق بجامعة ستانفُرد |
Mais infogami n'a pas réussi à trouver son public, et Swartz a finalement fusionné sa société avec un autre projet d'Y Combinator qui avait besoin d'aide. | Open Subtitles | لكن موقع انفوگامي لم يجد مستخدمين، و في النهاية دمج شوارتز شركته مع شركة أخرى من شركات واي كومبينيتُر المتعثّرة |
Swartz Lumber au téléphone, Pam. Ils disent que c'est urgent. | Open Subtitles | سوارتز لامبرت على الهاتف من اجلك يا بام، ويقولون أنها مكالمة مهمة. |
Ce qui importe pour Swartz est la manière dont le trafic circule sur Internet, et ce qui attire notre attention. | Open Subtitles | ما شغل شوارتز هو التدفقات في الإنترنت و ما يسيطر على انتباهنا |
Swartz était inspiré par un des visionnaires qu'il avait rencontré étant gamin. | Open Subtitles | شوارتز استلهم أحد أصحاب الرؤى الذين التقى بهم في طفولته |
Swartz jeta son dévolu sur une série de nouveaux projets concernant l'accès à l'information publique. | Open Subtitles | وجّه شوارتز طاقته في سلسلة من المشروعات الجديدة المتعلّقة بالنّفاذ إلى المعلومات العمومية |
Ils ont aussi attiré l'attention du FBI, qui a commencé à surveiller la maison des parents de Swartz dans l'Illinois. | Open Subtitles | و حازوا كذلك انتباه مكتب التحقيقات الفِدرالي الذين بدأوا بمراقبة منزل والدَي شوارتز في ولاية إلِنوي |
Gêné par la disparité des richesses, Swartz a dépassé la simple technologie pour s'engager dans des causes plus politiques. | Open Subtitles | منزعجًا من التفاوت في الثروات، كان شوارتز يتحرك أبعد من التقنية في مدى أوسع من القضايا السياسية |
Les services secrets ont transmis le cas de Swartz au bureau du procureur de Boston. | Open Subtitles | أحالت الخدمة السرّية قضية شوارتز إلى مكتب النائب العام في بوسطُن |
Dans l'un des premiers communiqués de presse donnant la position du gouvernement au sujet de l'affaire Aaron Swartz, | Open Subtitles | في بيان صحفي مبكّر يبيّن موقف الحكومة من قضية هارون شوارتز |
L'arrestation a ébranlé Swartz. | Open Subtitles | لكنَّ الاعتقال أوقع في شوارتز أثرا بالغا |
C'était sous condition que Swartz plaide coupable. | Open Subtitles | كلّها بغير استعمال حواسيب بشرط أنْ يقرّ شوارتز بارتكابه جناية |
Les mois passent, les amis et la famille de Swartz attendent une condamnation imminente. | Open Subtitles | مرّت شهور و أهل شوارتز و أصحابه منتظرين إدانة تلوح |
Dans l'intervalle, Swartz devenait l'expert de référence concernant tout un tas de problèmes liés à Internet. | Open Subtitles | في ذات الوقت كان شوارتز يصبح خبيرا يقصده الناس في سلسلة من قضايا الإنترنت |
Swartz a rencontré l'activiste Taren Stinebrickner-Kauffman, et ils ont commencé à sortir ensemble. | Open Subtitles | قابل شوارتز الناشطة تارِن ستَينبركنر‑كَوفمَن فبدءا بالتواعد |
Le 14 juillet 2011, les procureurs fédéraux inculpent Swartz de quatre chefs d'accusation. | Open Subtitles | يوم 14 يوليو 2011، وجّه المدّعي الفدرالي إلى شوارتز تُهما جنائيّة |
Swartz continue à être consulté sur de multiples problèmes liés à Internet. | Open Subtitles | شوارتز واصل كونه متحدّثا مفوَّها في العديد من قضايا الإنترنت |
Au lieu de 4 chefs d'accusation, Swartz était maintenant confronté à 13 chefs d'accusation. | Open Subtitles | لذا، بدلا من أربع جنايات، أصبح شوارتز متّهما بثلاثة عشرة |
Swartz et al., 1988 (d'après les rapports PISC, 1984 et US ATSDR, 1995). | UN | سوارتز وغيره، 1988 (على النحو المنقول عن IPCS، 1984، ووكالة US ATSDR، 1995). |