"symphonie" - Traduction Français en Arabe

    • سيمفونية
        
    • سمفونية
        
    • السمفونية
        
    • لسيمفونية
        
    • بيتهوفن
        
    Je ne suis qu'un faux accord dans la symphonie divine. Open Subtitles أنا أنا فقط.. مذكرة كاذبة في سيمفونية إلهية..
    Il y deux jours, dans cette même salle, nous avons rendu le même hommage en écoutant la musique magnifique de la symphonie de Leningrad de Dimitri Chostakovitch. UN وقبل يومين قمنا، في هذه القاعة، بتوجيه تلك التحية من خلال موسيقى سيمفونية ليننغراد الرائعة لدميتري شوستاكوفيتش.
    Une symphonie d'efficacité. Aucun geste perdu. Open Subtitles أنجزنا الأمر تمامًا، أنها سيمفونية من الكفاءة، لا توجد أيّ حركة ضائعة.
    On met un patient devant un miroir et on lui dit de diriger une symphonie, de s'agiter ou de se détendre. Open Subtitles ببساطة, تأخذ مريض وتمركزة أمام مرآة وتأمره بإجراء سمفونية, أو التلويح أو الإسترخاء فقط.
    C'est comme regarder une symphonie orchestre se réunissent. Open Subtitles إنّه مثل مشاهدة سمفونية أوركسترا إجتمعتَ معاً
    Qui a composé la 5e symphonie de Beethoven ? Open Subtitles من الذي ألأف السمفونية الخامسة لبيتهوفين؟
    Comment pourrait-on proposer un livre, une peinture, une symphonie ou une sculpture qui rivalise avec une grande ville? Open Subtitles كيف يمكننا أن نطرح كتابا، لوحة، سيمفونية أو نحث يتعارض مع مدينة
    Hey, euh écoute, la construction de la symphonie lumineuse va prendre un peu plus longtemps que je pensais. Open Subtitles اصغي، تكوين سيمفونية الإضاءة ستستغرق وقتًا أطول مما توقعت
    Une symphonie de craquements. Seul les bons pains sonnent comme ça. Open Subtitles سيمفونية من القراميش الخبز الرائع فقط يمكنه ان يكون هكذا
    C'est une symphonie masculine, une symphonie d'hommes. Open Subtitles إنها تشبه سيمفونية من الرجال سيمفونية رجال و من الصعب جداً وصف السحر الحقيقي
    Ils envoient le ballon dans une symphonie de lignes et de courbes. Open Subtitles إنهم يقذفون الكرة في سيمفونية من الصفوف، المنحنيات والزوايا.
    Seule une symphonie pourrait le dire. Open Subtitles لا أستطيع التعبير عن ذلك في الكلمات. فقط سيمفونية يمكن أن يقول ذلك.
    Si j'en avais le courage, j'en ferais une symphonie. Open Subtitles يمكنني عمل سيمفونية منها إذا ما استطعت أن أستجمع قواي
    La musique montant du sol... c'était notre vieil ami, Ludwig van... et la redoutée 9ème symphonie. Open Subtitles أن السبب هو الموسيقى الصادرة من الأرضية إنها سيمفونية "لودفيج فان بيتهوفن" الرائعة
    En outre, maintenant que le savoir-faire devient de plus en plus collectif, et non individuel, la diffusion est d’autant plus ralentie. Le savoir-faire collectif est une capacité à réaliser des actes qui ne peuvent être réalisés par un individu seul, comme de jouer une symphonie ou de livrer le courrier: un violoniste seul, ou un postier seul ne peuvent le faire seuls. News-Commentary وعلاوة على ذلك، فبعد أن أصبحت المعرفة الآن جماعية على نحو متزايد وليست فردية، أصبح الانتشار أكثر تباطؤا. وتشير المعرفة الجماعية إلى القدرة على أداء المهام التي لا يمكن تنفيذها بواسطة فرد، مثل عزف سيمفونية أو تسليم البريد: فلا يستطيع عازف كمان ولا حامل خطابات أن يتولى الأمر بمفرده.
    On combine divers éléments pour créer une symphonie. Open Subtitles الجمع بين العناصر المختلفة لانتاج سمفونية
    Loin du tumulte des travaux de la CNUCED qu'un grand politicien italien, Amintore Fanfani, a qualifiés de " symphonie héroïque du monde en développement " , la salle verte était — plus qu'un lieu de rencontres — le temple réservé aux initiés. UN فالقاعة الخضراء ببعدها وعزلتها عن ضوضاء أعمال اﻷونكتاد التي وصفها سياسي ايطالي كبير هو أمينتوري فانفاني بأنها سمفونية أرويكا للعالم الثالث، فقد كانت أكثر من مكان للاجتماع، كانت معبداً لﻷعضاء الجدد.
    Hier soir, nous avons entendu la neuvième symphonie de Beethoven avec son Ode à la joie. UN استمعنا ليلة البارحة إلى سمفونية بتهوفن التاسعة وخاتمتها " أنشودة الفرح " .
    symphonie en mi mineur pour l'Anéantissement de l'Humanité de feu Lou Prozotovich. Open Subtitles ♪ ♪ ♪ ♪ هذه السمفونية بإسم صالح إبادة الانسانية من السلم الموسيقي بتأليف المتوفى ليو بيزوروفيتش
    Il est quatre heures du matin. On n'écrit pas la symphonie "Jupiter". Open Subtitles الساعة الرابعة صباحاً، ولنسا نؤلف الجزء الأخير من "السمفونية 41"
    Il dit que c'est le motif d'une grande symphonie. C'est ridicule. Open Subtitles يقول أن هذه هي الفكرة الرئيسية لسيمفونية عظيمة
    Vous savez que Beethoven a composé sa première symphonie à 5 ans ! Open Subtitles هل تعلمين، بيتهوفن ألف أول مقطوعاته عندما كان في الخامسة من عمره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus