5. synchronisation des cycles de planification stratégique avec l'examen quadriennal complet | UN | 5 - مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي مع دورة الاستعراض الشامل |
synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies avec l'examen complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Rapport du Secrétaire général sur les conséquences de la synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies avec l'examen complet des activités opérationnelles de développement | UN | تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية |
b Le plan stratégique à moyen terme du PNUD pour la période 2008-2011 a été prorogé jusqu'à 2013 (décision 2009/9 du Conseil d'administration) en application de la résolution 63/232 préconisant la synchronisation des cycles de planification avec l'examen quadriennal complet. | UN | (ب) مدد مقرر المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي 2009/9 الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011 إلى عام 2013 استجابة لقرار الجمعية العامة 63/232، الذي يدعو إلى مواءمة الخطة مع دورة الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات. |
synchronisation des cycles de planification des entités des Nations Unies avec l'Examen quadriennal complet | UN | مواءمة الدورات التخطيطية لكيانات الأمم المتحدة مع الاستعراض الرباعي |
Incidences de la synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies avec l'examen complet des activités opérationnelles de développement | UN | الآثار المترتبة على مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها مع الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية |
IV. synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies avec l'examen complet : options et conséquences | UN | رابعا - الخيارات والآثار المترتبة على مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي للصناديق والبرامج مع الاستعراض الشامل للسياسات |
synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies avec l'examen complet des activités opérationnelles de développement | UN | " مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها مع الاستعراض الشامل للسياسة العامة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Des décisions importantes doivent être prises au cours de la présente session dans le domaine de la mobilisation de ressources accrues et prévisibles pour les activités opérationnelles, de même que dans celui de la synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies. | UN | 10 - ومضى قائلاً إنه ينبغي اتخاذ قرارات هامة بشأن تعبئة موارد إضافية وقابلة للتنبؤ للأنشطة التنفيذية، وكذلك بشأن مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها. |
synchronisation des cycles de planification stratégique avec l'examen quadriennal completa | UN | مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي مع دورة الاستعراض الشامل(أ) |
synchronisation des cycles de planification stratégique des principaux fonds, programmes, institutions spécialisées et autres entités avec l'examen quadriennal complet | UN | ألف - مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي للصناديق والبرامج الرئيسية والوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات مع دورة الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات |
Tableau 21 synchronisation des cycles de planification stratégique des principaux fonds, programmes, institutions spécialisées | UN | مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي للصناديق والبرامج الرئيسية والوكالات المتخصصة وسائر الكيانات مع دورة الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية |
des Nations Unies (pourcentage de réponses) synchronisation des cycles de planification stratégique des principaux fonds, programmes, institutions spécialisées et autres entités avec l'examen quadriennal complet | UN | 21 - مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي للصناديق والبرامج الرئيسية والوكالات المتخصصة وسائر الكيانات مع دورة الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية |
c) Rapport du Secrétaire général sur les incidences de la synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies avec l'examen complet des activités opérationnelles de développement (A/63/207); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها مع الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (A/63/207)؛ |
La synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies avec l'examen complet des activités opérationnelles de développement (A/63/207) contribuerait à améliorer la cohérence, l'efficacité et la pertinence du système des Nations Unies. | UN | 62 - وأنهت كلامها قائلة إن مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها مع الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (A/63/207) يسهم في تعزيز اتساق وفعالية وأهمية منظومة الأمم المتحدة. |
L'Assemblée générale s'attaque en ce moment au problème de la cohérence du système et le Mozambique souscrit aux recommandations du Secrétaire général relatives à la synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies avec l'examen complet des activités opérationnelles de développement. | UN | 75 - وأضاف أن الجمعية العامة تعالج مسألة الاتساق على نطاق المنظومة وأن موزمبيق ترحب بتوصيات الأمم المتحدة الداعية إلى مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي لصناديق وبرامج الأمم المتحدة مع الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات. |
Le Groupe des 77 et la Chine est encore en train d'examiner la série d'options présentées dans le rapport du Secrétaire général sur les incidences de la synchronisation des cycles de planification stratégique des fonds et programmes des Nations Unies avec l'examen complet des activités opérationnelles de développement. | UN | 88 - واختتمت حديثها قائلة إن مجموعة الـ 77 والصين ما فتئت تبحث الخيارات المبينة في تقرير الأمين العام بشأن الآثار المترتبة على مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها مع الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
c Le plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF pour la période 2006-2011 a été prorogé jusqu'à 2013 (décision 2009/5 du Conseil d'administration) en application de la résolution 63/232 préconisant la synchronisation des cycles de planification avec l'examen quadriennal complet. | UN | (ج) مدد مقرر المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة 2009/5 الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2011 إلى عام 2013 استجابة لقرار الجمعية العامة 63/232، الذي يدعو إلى مواءمة الخطة مع دورة الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات. |
d Le plan stratégique du PAM pour la période 2008-2011 a été prorogé jusqu'à 2013 (décision 2009/EB.A/3 du Conseil d'administration) en application de la résolution 63/232 préconisant la synchronisation des cycles de planification avec l'examen quadriennal complet. | UN | (د) مدد مقرر المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي EB.A/3/2009 الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011 إلى عام 2013 استجابة لقرار الجمعية العامة 63/232، الذي يدعو إلى مواءمة الخطة مع دورة الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات. |
synchronisation des cycles de planification des entités des Nations Unies avec l'Examen quadriennal complet | UN | مواءمة الدورات التخطيطية لكيانات الأمم المتحدة مع الاستعراض الرباعي |