"système d'ajustement" - Traduction Français en Arabe

    • نظام تسوية
        
    • ونظام تسوية
        
    • نظام تسويات
        
    • نظام التسوية
        
    • نظام الصندوق لتسوية
        
    En même temps, cela ne nécessitait aucune action incompatible avec le fonctionnement du système d'ajustement de poste. UN ولن يتطلب، في الوقت نفسه، أي إجراء لا يتوافق مع عملية نظام تسوية مقر العمل.
    Modifications du système d'ajustement des pensions recommandées à l'Assemblée générale UN توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة بتغييرات في نظام تسوية المعاشات التقاعدية
    En outre, le système d'ajustement des pensions ne saurait être affecté par la situation économique d'un pays. UN علاوة على ذلك، ينبغي أن لا يتأثر نظام تسوية المعاشات التقاعدية بالحالة الاقتصادية لكل بلد على حدة.
    Modifications du système d'ajustement des pensions UN تغييرات في نظام تسوية المعاشات التقاعدية
    D'autres ont mis en garde contre le risque de compliquer un système d'ajustement déjà difficile à gérer. UN وتم اﻹعراب أيضا عن قلق بشأن زيادة تعقيد نظام تسوية هو أصلا صعب التطبيق.
    Des modifications éventuelles de certaines dispositions du système d'ajustement des pensions ont été également examinées. UN كما خضعت التعديلات التي يمكن إدخالها على بعض أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية لمزيد من الدراسة.
    Les dispositions du système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies prévoient des ajustements périodiques des pensions pour tenir compte du coût de la vie. UN تنص أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق على إجراء تسويات دورية للاستحقاقات لتغطية غلاء المعيشة.
    Le Comité consultatif n'a pas d'objection aux modifications techniques qu'il est proposé d'apporter aux Statuts de la Caisse et aux dispositions régissant le système d'ajustement des pensions. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على التنقيحات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للصندوق وعلى نظام تسوية المعاشات التقاعدية.
    Les dispositions du système d'ajustement des pensions de la Caisse prévoient des ajustements périodiques des pensions pour tenir compte du coût de la vie. UN تنص أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق على إجراء تسويات دورية للاستحقاقات لتغطية تكلفة المعيشة.
    Modifications du système d'ajustement des pensions UN تغييرات مدخلة على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    2. Approuve les modifications apportées au système d'ajustement des pensions énoncées dans l'annexe I à la présente résolution qui visent: UN 2 - توافق على التغييرات التي أدخلت على نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها الواردة في المرفق الأول لهذا القرار:
    Modifications du système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تغييرات مدخلة على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Le Comité mixte a noté en outre que le système d'ajustement des pensions fonctionnait bien dans 95 % des cas. UN ولاحظ المجلس كذلك أن نظام تسوية المعاشات التقاعدية يعمل بصورة طيبة في ما لا يقل عن 95 في المائة من الحالات.
    Les cas de ce type demeurant peu nombreux, il n'a pas été possible de procéder à une analyse significative du coût de cette modification du système d'ajustement des pensions. UN وبالنظر إلى التدني المستمر لعدد الاستحقاقات التي تُسوَّى فعلا بموجب هذا التدبير، تعذر إجراء تقييم حقيقي للتكلفة الناشئة عن هذا التعديل في نظام تسوية المعاشات التقاعدية.
    Propositions relatives à l'amélioration du système d'ajustement des pensions UN اقتراحات تهدف إلى تحسين نظام تسوية المعاشات التقاعدية
    Modifications du système d'ajustement des pensions UN تغييرات في نظام تسوية المعاشات التقاعدية
    de la modification du système d'ajustement des pensions introduite en 1992 UN تكاليف تعديل عام ١٩٩٢ في نظام تسوية المعاشات التقاعدية
    Les dispositions du système d'ajustement des pensions de la Caisse prévoient des ajustements périodiques des pensions pour tenir compte du coût de la vie. UN تنص أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق على إجراء تسويات دورية للاستحقاقات لتغطية تكلفة المعيشة.
    Les dispositions du système d'ajustement des pensions de la Caisse prévoient des ajustements périodiques des pensions pour tenir compte du coût de la vie. UN تنص أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق على إجراء تسويات دورية للاستحقاقات لتغطية تكلفة المعيشة.
    Régime des prestations et système d'ajustement des pensions UN الأحكام المتعلقة بالاستحقاقات ونظام تسوية المعاشات التقاعدية
    Des ajustements au coût de la vie analogues à ceux que prévoit le système d'ajustement des pensions de la Caisse seraient possibles, mais il n'y aurait aucun versement rétroactif. UN وفي حين أنه سيجري الأخذ بتسويات لتكلفة المعيشة تعادل التسويات التي تجري بموجب نظام تسويات المعاشات التقاعدية المعمول به في الصندوق، فلن يجري سداد أي مبالغ من أي نوع بأثر رجعي.
    Un plafond de 100 % pourrait décourager nombre de participants et de bénéficiaires d'opter pour le système d'ajustement à double filière, les forçant à renoncer à la stabilité relative du montant en monnaie locale de leur pension de crainte qu'ils ne touchent une pension inférieure au montant ajusté selon la filière dollar si la monnaie locale fléchissait par rapport au dollar. UN وقد يثني اعتماد حد أعلى قدره مائة في المائة العديد من المستفيدين عن اختيار نظام التسوية ذي المسارين، ومن ثم يضحون باستقرار مبلغ معاشاتهم التقاعدية بالعملة المحلية خشية انخفاض معاشاتهم التقاعدية الى أدنى من المبلغ المعدل لمسار الدولار إذا ضعفت العملة المحلية مقابل الدولار.
    Des ajustements au coût de la vie analogues à ceux prévus par le système d'ajustement des pensions de la Caisse seraient prévus, mais il n'y aurait aucun versement rétroactif. UN وفي حين أنه ستكون هنالك تسويات لتكلفة غلاء المعيشة، مناظرة للتسويات المنصوص عليها في نظام الصندوق لتسوية المعاش التقاعدي، فلن تكون هنالك مدفوعات من أي نوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus