Je t'ai apporté quelques médias qui ont besoin d'être considérés avant que nous puissions commencer le processus de conversion. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك بعض الفيديوهات التي عليك مشاهدتها قبل أن نبدأ علاج التحويل |
Je t'ai apporté tes devoirs. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك وجباتك الدراسة التى ضيعتيها عندما كنت مختفيه |
Je t'ai apporté des fleurs, car je suis vraiment nerveux. | Open Subtitles | لقد جلبت لك بعض الزهور، لأنني متوتر للغاية. |
Je t'ai apporté de la barbe à papa. | Open Subtitles | لقد احضرت لك بعض الحلوى القطنية |
Je t'ai apporté des pâtes au thon de la cafétéria de l'école. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكِ بعض من طاجن التونة بالمعكرونة من كافيتريا المدرسة |
Je t'ai apporté une télé. | Open Subtitles | لقد جلبت لكِ تلفاز. |
Ne te fous pas de moi, Arlo. Je t'ai apporté ce que tu voulais. | Open Subtitles | لا تلقي علي أي هراء لقد أحضرت لك ما تريد |
Je t'ai apporté un féroce avec de la morue, des avocats, du manioc et du piment. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك بعض الطعام لقد طهته أمي، مع بعض الملح، والأفوكادو، |
Je t'ai apporté des goyaves et des bananes du jardin. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك بعض نبات الجوافة من حديقة والدي والموز من حديقة عمتي |
Je t'ai apporté du poulet aux herbes et du gratin de pommes de terre. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك بعض الدجاج المقرمش والبطاطا |
Je t'ai apporté des vêtements. J'ai ton père en ligne. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك بعض الثياب النظيفة , ولدي والدك على الخط |
Bien, euh, je t'ai apporté un petit quelque chose un petit panier de soin de chez moi. | Open Subtitles | حسناً, لقد جلبت لك شي صغيراً ادوات زينة من منزلي لك |
C'est pourquoi je t'ai apporté un Fresca. Hé! Hé! | Open Subtitles | لقد جلبت لك فريسكا في نهاية, نحن نقدم الصدقات |
Je t'ai apporté des fleurs, j'espère que tu n'es pas allergique. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لقد جلبت لك بعض الزهور آمل ان لاتكون لديك حساسية منها |
Je t'ai apporté quelque chose. | Open Subtitles | لقد احضرت لك شيء |
Je t'ai apporté quelque chose pour aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد احضرت لك شيئا بمناسبة اللية |
- Je t'ai apporté à manger. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكِ شيئاً لتأكليه هذا لطيف منك |
Je t'ai apporté une surprise du magasin. | Open Subtitles | لقد جلبت لكِ شيئاً مميزاً من المخزن |
Je, t'ai apporté une bouteille de champagne vintage et quelques crayons pour que tu me montre ce tour dont on a parlé. | Open Subtitles | لقد اشتريت لك زجاجة شمبانيا و بعض الاقلام حتى يمكنك ان تريني تلك الخدعة التي كنت تتكلمين عنها |
Je t'ai apporté de ma bière fraîchement distillée. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ لكِ البعض من جعّتي الطازجة |
Tu dois être affamé. Je t'ai apporté à manger. | Open Subtitles | لابُد أنكَ جائع، قد أحضرت لك شيء لتأكله. |
Je t'ai apporté un cadeau. | Open Subtitles | لقد جلبتُ لكِ هديّة. |
Tu n'es pas fâchée contre moi, hein ? Parce que je t'ai apporté des muffins. | Open Subtitles | لكن انتي لست غاضبة مني لاني أحضرت لكي الكعك |
Je t'ai apporté un bonsaï. Pour que tu te sentes plus chez toi. | Open Subtitles | أحضرتُ لكَ شجرة صغيرة ظننتُ أنّها قد تشعركَ أنّكَ بالمنزل |
Tu ne dors pas. Je t'ai apporté du thé. | Open Subtitles | لقد صحيت, احضرت لكى بعض الشاى شكرا |
Bonjour, je t'ai apporté du lait entier. | Open Subtitles | مرحباً, اسمعى احضرت لكِ لبناً كامل الدسم |
Je t'ai apporté des vitamines B6, des crackers, de la ginger ale. | Open Subtitles | حَسناً، جَلبتُك بَعْض بي 6 ملاحقِ، بَعْض اللصوصِ، بيرة. |
Je t'ai apporté le pire café que j'aie pu trouver à Charleston. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ لك بعضاً منْ "أسوء قهوةٍ استطعت إيجادها في "تشارلستون |