"t'ai trouvé" - Traduction Français en Arabe

    • وجدتك
        
    • لقد وجدت لك
        
    • وجدتكِ
        
    • حصلت لك
        
    • وجدتكَ
        
    • وَجدتُك
        
    • عثرتُ
        
    Maintenant que je t'ai trouvé, je veux rester avec toi, t'aider. Open Subtitles .الان بعد ان وجدتك اريد ان اظل معك واساعدك
    Quand je t'ai trouvé, tu étais si soûl... que tu ne pouvais t'acheter à boire ! Open Subtitles عندما وجدتك كنت سكيرا يسيل اللعاب من فمه كنت لا تستطيع شراء البراندى
    Quand je t'ai trouvé endormi au milieu de la route l'an dernier, je n'ai pas mis ta santé mentale en question. Open Subtitles تعرف عندما وجدتك نائم في منتصف طريق 8 السنة الماضية أنا لا أتذكر سؤالك عن حالتك العقلية
    Je ne t'ai pas trouvé dans une allée, je t'ai trouvé dans un parc Open Subtitles لم أجد لك في زقاق. لقد وجدت لك في الحديقة.
    La nuit où je t'ai trouvé frappé, tu as dit que c'était un ennemi de la famille. Open Subtitles في تلك الليلة وجدتكِ مضروبتاً ضرباً مبرحاً قُلتي أنه من أعداء العائلة قُلتي ليس بأستطاعتنا الذهاب الى المستشفى
    Et après t'avoir menti, je t'ai trouvé un emploi dans un grand et puissant cabinet. Open Subtitles و بعد ان كذبت عليك حصلت لك على وظيفة في شركة عملاقة
    Comme l'autre soir, quand je t'ai trouvé inconscient sur le canapé ? Open Subtitles كما كنت بخير تلك الليلة حين وجدتك غائباً عن الوعي على أريكتك؟
    Tu avais le sang de quelqu'un sur le visage quand je t'ai trouvé. Open Subtitles كان وجهُك مخبَّضًا بدماء .شخصٍ آخر حين وجدتك
    Je veux dire, bien sûr, quand je t'ai embauché, je t'ai trouvé très attirant. Open Subtitles أعني بالطبع عندما قمت بتعيينك وجدتك جذاب للغاية
    Tu m'as fait tellement peur quand je t'ai trouvé dans le placard, ma perruque est presque tombé. Open Subtitles لقد اخفتني جداً عندما وجدتك في الخزانة شعري المستعار لقد طار
    J'ai passé ma vie entière à chercher ma famille, et je t'ai trouvé, ainsi que la meute. Open Subtitles أمضيت حياتي أبحث عن أهلي، وها قد وجدتك أنت والقطيع.
    Tu as oublié que je t'ai trouvé dans une boite de fourrure. Open Subtitles أعتقد أنك نسيت أني وجدتك تبيع في كشك فراء.
    Je t'ai trouvé une fois et tu peux parier sur ta vie que je peux te trouver à nouveau. Open Subtitles لقد وجدتك مرة وتستطيع المراهنة بحياتك إني يمكنني إجَدك مرة آخرى
    La nuit où je t'ai trouvé chez moi, pourquoi étais-tu là, vraiment ? Open Subtitles تلك الليلة التي وجدتك بها في منزلي لماذا كنتي هناك حقاً؟
    - Heureusement que je t'ai trouvé. Open Subtitles إنه لأمر جيّد أني وجدتك ذلك ليس بوضع آمن جداً لطفل صغير مثلك أن يكون لوحده
    La première fois, je t'ai trouvé un peu méprisant. Open Subtitles أتعلمي في المرة الأولى التي التقينا بها وجدتك متكبرا قليلا
    Jasper, souviens-toi quand j'ai t'ai trouvé te cachant et que je me suis excusé pour t'avoir exaspéré ? Open Subtitles جاسبر , تذكر عندما وجدتك تختبئ وأعتذرت لأغضابك ؟
    J'ai su quand je t'ai trouvé que tu le voulais de cette façon. Open Subtitles عرفتُ عندما وجدتك انك كنتِ تريدين هذه الطريقة
    Et je t'ai trouvé un appartement. C'est joli. Open Subtitles لقد وجدت لك مكان للعيش فيه إنه مكان رائع
    Parce que je suis ici à la recherche de quelqu'un qui n'est pas ce qu'il prétend être, et je t'ai trouvé. Open Subtitles لانني أبحث عن شخص بقول عن نفسه غير ذلك و وجدتكِ
    Et après t'avoir menti, je t'ai trouvé un emploi dans un grand et puissant cabinet. Open Subtitles و بعد ان كذبت عليك حصلت لك على وظيفة في شركة عملاقة
    C'est pour cela que je t'ai trouvé, Oliver, pour que tu puisses corriger tes erreurs. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني وجدتكَ يا أوليفر حتى تتمكن من تصحيح أخطائك
    Je t'ai trouvé en enfer, tu me crois incapable de te trouver au New Jersey? Open Subtitles وَجدتُك في الجحيم، لا تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَك في جيرزي.
    Tu te rappelles ce jour où je t'ai trouvé sur la plage, toutes ces années auparavant ? Open Subtitles أتتذكّر ذاك الصباح عندما عثرتُ عليكما قبل كلّ تلك السنوات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus