"t'aider si" - Traduction Français en Arabe

    • مساعدتك إذا
        
    • مساعدتك إن
        
    • مساعدتك اذا
        
    • مساعدتكِ إذا
        
    • تساعدك إذا
        
    • المساعدة إن
        
    • أن أساعدكِ
        
    • المساعدة إذا
        
    Comment puis-je t'aider si tu ne me parles pas ? Open Subtitles وكيف يمكنني مساعدتك إذا كنت لن تتحدث معي؟
    Nous tournons en round, ma chère. Maintenant, je peux t'aider si tu me laisses faire. Open Subtitles إنّك تدورين في حلقات يا عزيزتي والآن بإمكاني مساعدتك إذا سمحتِ لي
    Je suis prête à jouer mais je ne peux pas t'aider si on ne me dit rien. Open Subtitles أنا مستعدة للعب ولكن لا أستطيع مساعدتك إذا بقيت في الظلام
    Mais je pense pouvoir t'aider. Si tu veux bien. Open Subtitles لكنّي أعتقد أن بوسعي مساعدتك إن سمحت لي.
    Je ne peux pas t'aider si tu ne me dis rien. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك اذا لم تخبرني أخبرك بماذا؟
    Je ne peux pas t'aider si tu insiste à rester avec ces gens. Open Subtitles لا يمكنني مساعدتكِ إذا أصررتِ على البقاء مع هؤلاء الناس
    Seth, je ne peux pas t'aider si tu ne me laisses pas le faire. Open Subtitles سيث، وأنا لا يمكن أن تساعدك إذا كنت لن تدع لي.
    Norman, qu'est-ce que tu y fais ? Je pourrais t'aider, si nécessaire. Open Subtitles ماذا تفعل وكيف تجري الأمور ليتسنى لي المساعدة إن احتجت
    Je suis désolée, je ne peux pas t'aider si je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles أنا آسف، لا أستطيع مساعدتك إذا كنت لا أعرف ما تتحدث عنه
    Je ne peux pas t'aider si tu ne me dis pas ce que tu fais. Open Subtitles أنا لا أستطيع مساعدتك إذا أنت لا تخبرني الذي إنّ الجحيم التي أنت تعمل.
    On pourra pas venir t'aider si tu restes coincée. Open Subtitles ولن نكون قادرين على مساعدتك إذا علقتي هناك
    Je peux pas t'aider si tu t'en souviens pas. Open Subtitles آسفة عزيزتي لا يمكنني مساعدتك إذا كنت لا تستطيعين التذكر
    Chéri, ils ne peuvent pas t'aider si tu ne leur dis pas. Open Subtitles عزيزي ، لن يتمكنوا من مساعدتك إذا لم تقم بأخبارهم
    Je pense pouvoir t'aider si tu me laisses faire. Open Subtitles أعتقد بأنني أستطيع مساعدتك إذا سمحت لي بذلك
    Je peux t'aider si tu m'aides à trouver mes dragons. Open Subtitles أستطيع مساعدتك إذا ساعدتينى فى إيجاد التنانين الخاصة بى
    - Je ne peux pas t'aider si... - Ça ne te regarde pas ! Open Subtitles لا يمكنني مساعدتك إن لم - هذا ليسَ من شأنكِ -
    Mais je ne peux pas t'aider si tu ne me dis rien. Open Subtitles ولكنّي لن أكون قادراً على مساعدتك إن لم تتحدث إلي
    Je ne peux pas t'aider si tu ne me parles pas. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك إن لم تتكلم معي
    Je peux pas t'aider si tu me réponds pas. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك اذا كنت لا تجيب لي.
    Je ne peux pas t'aider si ton histoire n'arrête pas de changer. Open Subtitles لن يمكنني مساعدتكِ إذا قصتك في تغير مستمر
    Je ne peux pas t'aider si te ne dis rien. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تساعدك إذا كنت لا تدع لي.
    Prends Nell et Eric pour t'aider si tu le dois. Open Subtitles وإطلبا من "إيريك" و "نيل" المساعدة إن إحتجتما
    - Dans le sanctuaire. Sous le parc d'attractions. Je peux t'aider si tu veux. Open Subtitles في الحرم المقدّس أسفل متنزّه الملاهي، بوسعي أن أساعدكِ.
    Comment t'aider si on ne sait pas ce qu'on cherche? Open Subtitles لا يمكننى المساعدة إذا لم نعرف . على ماذا نبحث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus